<< 希伯來書 1:1 >>

本节经文

交叉引用

  • 彼得後書 1:20-21
    爾當知經預言、非人所能也、以古預言、原非臆說、乃上帝聖人、感於聖神而言之、
  • 約珥書 2:28
    末日、我將以我神賦萬人、俾爾子女、言未來事、幼者見異象、老者兆於夢、
  • 民數記 12:6-8
    曰、宜聽我言、如爾曹感於神、我以異象顯現、或夢中默示、惟我僕摩西、盡忠於我家、不示以異象、不見於夢寐、使覿我面、與之晤言、明以相告、毋庸隱喻、爾曹非之、曷不懼乎。
  • 彼得前書 1:10-12
    昔先知預言爾所沾之恩、探索救道、夷考基督之神、牖先知衷、預明基督何時遘艱苦、何時受榮光、先知既得默示、言其傳道、非獨為己、乃為我儕、今蒙天降聖神、使宣福音、以傳斯道與爾、天使亦欲詳察斯道、
  • 路加福音 24:27
    於是由摩西始、及諸先知、凡經載己之事、悉詳明之、
  • 使徒行傳 2:30
    既為先知、即知上帝曾有誓言、由大闢裔、挺生基督以居其位、
  • 路加福音 1:55
    如昔諭我祖、永念矜恤亞伯拉罕、爰及苗裔是也、○
  • 創世記 3:15
    我以生釁之心、置爾與婦之衷、爰及苗裔、彼將傷爾首、爾將傷其踵。
  • 約翰福音 9:29
    上帝諭摩西、我所知也、獨不知此人奚自耳、
  • 路加福音 24:44
    曰、摩西例、先知書、及詩篇、所載指我者、皆應、我素偕爾、曾言之矣、
  • 路加福音 1:72
    矜恤我祖、念其聖命、
  • 希伯來書 2:2
    浸假道藉天使以傳、言出惟行、使諸犯逆、無不遭應得之譴、況吾棄救道、如此之大者、豈能逭乎、
  • 創世記 12:1-3
    耶和華諭亞伯蘭云、爾可出故土、離戚族、遠父家、往我所示之地。我將使爾後成為大邦、錫嘏於爾、畀爾顯名、必蒙綏祉。祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下兆民、將藉爾受福焉。
  • 使徒行傳 13:32
    昔上帝許祖宗之事、迨我為其子孫時、乃甦耶穌以應之、即我今傳福音與爾者是也、
  • 使徒行傳 28:23
    既定期、多人至館、保羅自朝至暮、證述上帝國之道、引摩西律、先知言、勸眾信耶穌、
  • 約翰福音 7:22
    摩西授爾割禮、然割禮非由摩西、乃由列祖、故爾於安息日行割禮、
  • 創世記 46:2-4
    至夜、上帝於異象中、呼以色列曰、雅各、雅各曰、吾在此。曰、我乃上帝、即爾父之上帝、爾往埃及勿懼、我必昌熾爾族、使成大國。我將導爾至埃及、歸爾骨於故土、約瑟將按手於爾、使爾瞑目。
  • 創世記 9:1-17
    上帝錫嘏挪亞及其子、曰、生育眾多、昌熾於地、走獸、飛鳥、昆蟲、海魚、必歸爾統轄、懾伏於爾。我昔以菜蔬飼爾、今以生物賜爾、皆可為食。肉尚有血、即其生命、毋食。或獸傷人、或人相殺、凡流血殞命、殘害兄弟者、我必伸其冤。余造世人、與我維肖、故流人血者、人必流其血。爾將生育眾多、昌熾於地。○上帝謂挪亞與其子曰、我與爾、及爾後裔約、亦與百獸、六畜、禽鳥、生物、出自方舟、生於陸地者約。自今以後、不復令洪水滅生物而湮地。上帝曰、我與爾眾、及諸生物、永立其約、必有兆焉。置虹雲中、為我與億兆立約之徵。厥後我使雲覆地、雲中虹現、於時我必念我與爾眾、及諸生物所立之約、嗣後必無洪水、翦滅眾生。虹顯雲中、我觀之、則念我與眾生百族所立之永約。上帝謂挪亞曰、我與眾生百族約、以此為徵。
  • 創世記 8:15-19
    上帝命挪亞曰、爾與若妻、若子、若媳、宜出方舟、禽鳥、六畜、昆蟲、生物、皆可挈之以出、使孳生產育、繁衍於地。挪亞乃與妻子暨媳、俱出、禽獸、昆蟲、各隨其類、咸出方舟。○
  • 創世記 26:2-5
    耶和華顯現、謂以撒曰、毋往埃及、必居我所示之地、旅於斯土、我將佑爾、錫嘏於爾、以此列邦賜爾、爰及苗裔、昔與爾父亞伯拉罕誓、我踐其言、必繁衍爾苗裔、如天星之眾多、以此列邦錫之、天下兆民、將藉爾裔而受福。當亞伯拉罕之尚存也、遵我言詞、供我役事、守我禮儀、誡命、律法、故因是而錫嘏。○
  • 創世記 6:13-22
    上帝謂挪亞曰、緣世億兆、暴虐徧行、我必翦滅、使之云亡。○爾可刳木為方舟、中為房、以瀝青塗其內外。其式長三十丈、闊五丈、高三丈、舟必作蓋、其上僅徑一尺、傍置一門、必作三層、分上中下焉。我必令洪水氾濫於地、翦滅億兆、天下凡有血氣者、必淪胥以亡。今與爾約、爾可入舟、若妻、若子、若媳、咸挈以登。將諸生物族類、牝牡各一、挈之登舟、以延其命。禽鳥、六畜、昆蟲、皆依其類、每族各以偶至、以延其命。爾必為己及物、蓄諸食品、以供所需。挪亞遵上帝命而行。
  • 創世記 28:12-15
    夢有梯、自地參天、上帝之使者、陟降於上。耶和華據其巔曰、我乃爾祖亞伯拉罕與以撒之上帝耶和華、爾所寢之地、悉以賚爾、爰及苗裔。爾裔繁衍如塵沙、蔓延四方、天下兆民、憑藉爾裔、以徼福祉。我必祐爾、爾所向往、我必庇護、使歸斯土、不汝遐棄、吾所許者、必踐其言。○
  • 出埃及記 3:1-22
    米田祭司葉羅、摩西外舅也、摩西為之牧羊、驅羊至曠野之西、迄上帝之山何烈、耶和華之使、於棘火焰中顯現。摩西見棘焚而不燬、曰、我必回步履、睹此異象、棘焚不燬、曷故。耶和華上帝見摩西回步履、則自棘中呼之曰、摩西、摩西。曰、我在此。曰、爾勿前、解爾履、爾立之所乃聖地。又曰、我乃爾祖之上帝、即亞伯拉罕之上帝、以撒之上帝、雅各之上帝、摩西蒙其面、不敢覲上帝。耶和華曰、我鑒吾民、受苦於埃及、人督其役、上籲於我、惟我聽聞、知其殷憂。我降臨以拯之、脫於埃及人手、導出其境、以詣至腴至廣之地、其地產乳與蜜、即迦南人、赫人、亞摩哩人、比哩洗人、希未人、耶布士人所處者。埃及人虐遇以色列族、其籲上聞於我、我已鑒之。今將遣爾見法老、導我民以色列族、出於埃及。摩西對曰、我何人斯、焉得見法老、導以色列族出埃及乎。曰、我左右爾、爾導民出埃及、必事我於此山、我非無徵以遣爾。摩西曰、我至以色列族、告曰、遣我者爾祖之上帝也。彼若詰我、上帝何名、將奚以對。上帝曰、我自有而恆有、爾當告以色列族曰、自有者遣我。又曰、必告以色列族遣爾者、乃其祖之上帝、亞伯拉罕之上帝、以撒之上帝、雅各之上帝、耶和華是此我恆久之名、歷世為誌。爾往屬以色列長老、而告之曰、爾祖之上帝亞伯拉罕、以撒、雅各之上帝耶和華、顯現於我、曰、我眷顧爾、爾於埃及所受、我無不鑒之。我將脫爾於苦厄、導爾出埃及至迦南人、赫人、亞摩哩人、比哩洗人、希未人、耶布士人之地、其地產乳與蜜。以色列長老必聽從爾、爾與之覲埃及王曰、希百來族之上帝耶和華、已降臨於我、請許我詣野、歷程三日、以祭我上帝耶和華。然我知不施其大有為之手、則埃及王必不許汝往。故我將施我大能、行其異跡、以擊埃及、行且釋爾。我將使我民得沾恩於埃及人、毋使徒手而去。諸婦必向鄰女、與旅於其家者、乞金銀服飾、飾其子女、如是使埃及人之物、歸乎爾已。
  • 創世記 32:24-30
    雅各獨留、遇一人、與之角力、迄於黎明。相角之時、其人自知不勝、擊雅各髀傷之、曰天將明矣、請釋我去。雅各曰、不為我祝嘏、必不容爾去。曰爾何名。曰、雅各。曰今以後、不祇名雅各、更名以色列、蓋爾得志於上帝前、與人爭無不勝。雅各曰、請以爾名告我。曰、曷問我名。遂在彼錫嘏。雅各名其地為便以利曰、我與上帝晤對、而覿其面、我命尚其可保。
  • 創世記 6:3
    耶和華曰、人既縱欲、我神必不恆牖其衷、然尚可延其生命、至於一百二十年。