<< Habakkuk 3:6 >>

本节经文

  • New King James Version
    He stood and measured the earth; He looked and startled the nations. And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills bowed. His ways are everlasting.
  • 新标点和合本
    他站立,量了大地,观看,赶散万民。永久的山崩裂;长存的岭塌陷;他的作为与古时一样。
  • 和合本2010(上帝版)
    他站立,震动大地,他观看,震动列国。永久的山崩裂,长存的岭塌陷,他的作为与古时一样。
  • 和合本2010(神版)
    他站立,震动大地,他观看,震动列国。永久的山崩裂,长存的岭塌陷,他的作为与古时一样。
  • 当代译本
    祂停下,大地就震动;祂观看,万民就战栗。古老的山岳崩裂,远古的丘陵塌陷,但祂的作为永远不变。
  • 圣经新译本
    他站立,震撼全地;他观看,惊散列国。永在的山崩裂,长存的岭塌陷;他的道路存到永远。
  • 新標點和合本
    他站立,量了大地,觀看,趕散萬民。永久的山崩裂;長存的嶺塌陷;他的作為與古時一樣。
  • 和合本2010(上帝版)
    他站立,震動大地,他觀看,震動列國。永久的山崩裂,長存的嶺塌陷,他的作為與古時一樣。
  • 和合本2010(神版)
    他站立,震動大地,他觀看,震動列國。永久的山崩裂,長存的嶺塌陷,他的作為與古時一樣。
  • 當代譯本
    祂停下,大地就震動;祂觀看,萬民就戰慄。古老的山嶽崩裂,遠古的丘陵塌陷,但祂的作為永遠不變。
  • 聖經新譯本
    他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。
  • 呂振中譯本
    他停立着,仍使大地搖撼;他觀看着,仍使萬國驚跳;永久的山崩裂了,永遠之岡陵塌陷了;他所行的、永遠一樣。
  • 文理和合譯本
    彼立、則震動大地、彼視、則激觸列邦、恆在之山崩頹、永存之嶺傾陷、其道亙古如斯、
  • 文理委辦譯本
    立於斯、大地震動、垂鑒察、民人戰慄、自昔以來、恆久之山嶽、皆主所造、今則見主而崩頹、渺然無蹤、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主立、使地震動、鑒察、使萬民驚惶、恆久之山崩裂、永在之嶽頽陷、自亙古以來、其道即若是、
  • New International Version
    He stood, and shook the earth; he looked, and made the nations tremble. The ancient mountains crumbled and the age- old hills collapsed— but he marches on forever.
  • New International Reader's Version
    When he stood up, the earth shook. When he looked at the nations, they trembled with fear. The age- old mountains crumbled. The ancient hills fell down. But he marches on forever.
  • English Standard Version
    He stood and measured the earth; he looked and shook the nations; then the eternal mountains were scattered; the everlasting hills sank low. His were the everlasting ways.
  • New Living Translation
    When he stops, the earth shakes. When he looks, the nations tremble. He shatters the everlasting mountains and levels the eternal hills. He is the Eternal One!
  • Christian Standard Bible
    He stands and shakes the earth; he looks and startles the nations. The age-old mountains break apart; the ancient hills sink down. His pathways are ancient.
  • New American Standard Bible
    He stood and caused the earth to shudder; He looked and caused the nations to jump. Yes, the everlasting mountains were shattered, The ancient hills collapsed. His paths are everlasting.
  • American Standard Version
    He stood, and measured the earth; He beheld, and drove asunder the nations; And the eternal mountains were scattered; The everlasting hills did bow; His goings were as of old.
  • Holman Christian Standard Bible
    He stands and shakes the earth; He looks and startles the nations. The age-old mountains break apart; the ancient hills sink down. His pathways are ancient.
  • King James Version
    He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways[ are] everlasting.
  • New English Translation
    He takes his battle position and shakes the earth; with a mere look he frightens the nations. The ancient mountains disintegrate; the primeval hills are flattened. He travels on the ancient roads.
  • World English Bible
    He stood, and shook the earth. He looked, and made the nations tremble. The ancient mountains were crumbled. The age- old hills collapsed. His ways are eternal.

交叉引用

  • Genesis 49:26
    The blessings of your father Have excelled the blessings of my ancestors, Up to the utmost bound of the everlasting hills. They shall be on the head of Joseph, And on the crown of the head of him who was separate from his brothers.
  • Nahum 1:5
    The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves at His presence, Yes, the world and all who dwell in it.
  • Deuteronomy 33:15
    With the best things of the ancient mountains, With the precious things of the everlasting hills,
  • Acts 17:26
    And He has made from one blood every nation of men to dwell on all the face of the earth, and has determined their preappointed times and the boundaries of their dwellings,
  • Luke 1:50
    And His mercy is on those who fear him from generation to generation.
  • Matthew 24:35
    Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.
  • Micah 5:8
    And the remnant of Jacob Shall be among the Gentiles, In the midst of many peoples, Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Who, if he passes through, Both treads down and tears in pieces, And none can deliver.
  • Psalms 135:8-12
    He destroyed the firstborn of Egypt, Both of man and beast.He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.He defeated many nations And slew mighty kings—Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan—And gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.
  • Psalms 90:2
    Before the mountains were brought forth, Or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God.
  • Habakkuk 3:10
    The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high.
  • Psalms 68:16
    Why do you fume with envy, you mountains of many peaks? This is the mountain which God desires to dwell in; Yes, the Lord will dwell in it forever.
  • Exodus 21:31
    Whether it has gored a son or gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.
  • Joshua 11:18-23
    Joshua made war a long time with all those kings.There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. All the others they took in battle.For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the Lord had commanded Moses.And at that time Joshua came and cut off the Anakim from the mountains: from Hebron, from Debir, from Anab, from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities.None of the Anakim were left in the land of the children of Israel; they remained only in Gaza, in Gath, and in Ashdod.So Joshua took the whole land, according to all that the Lord had said to Moses; and Joshua gave it as an inheritance to Israel according to their divisions by their tribes. Then the land rested from war.
  • Exodus 15:17
    You will bring them in and plant them In the mountain of Your inheritance, In the place, O Lord, which You have made For Your own dwelling, The sanctuary, O Lord, which Your hands have established.
  • Psalms 103:17
    But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting On those who fear Him, And His righteousness to children’s children,
  • Zechariah 14:4-5
    And in that day His feet will stand on the Mount of Olives, Which faces Jerusalem on the east. And the Mount of Olives shall be split in two, From east to west, Making a very large valley; Half of the mountain shall move toward the north And half of it toward the south.Then you shall flee through My mountain valley, For the mountain valley shall reach to Azal. Yes, you shall flee As you fled from the earthquake In the days of Uzziah king of Judah. Thus the Lord my God will come, And all the saints with You.
  • Hebrews 13:8
    Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.
  • Psalms 114:4-7
    The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.What ails you, O sea, that you fled? O Jordan, that you turned back?O mountains, that you skipped like rams? O little hills, like lambs?Tremble, O earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
  • Joshua 10:42
    All these kings and their land Joshua took at one time, because the Lord God of Israel fought for Israel.
  • Judges 5:5
    The mountains gushed before the Lord, This Sinai, before the Lord God of Israel.
  • Numbers 34:1-29
    Then the Lord spoke to Moses, saying,“ Command the children of Israel, and say to them:‘ When you come into the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance— the land of Canaan to its boundaries.Your southern border shall be from the Wilderness of Zin along the border of Edom; then your southern border shall extend eastward to the end of the Salt Sea;your border shall turn from the southern side of the Ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; then it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.‘ As for the western border, you shall have the Great Sea for a border; this shall be your western border.‘ And this shall be your northern border: From the Great Sea you shall mark out your border line to Mount Hor;from Mount Hor you shall mark out your border to the entrance of Hamath; then the direction of the border shall be toward Zedad;the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.‘ You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding boundaries.’”Then Moses commanded the children of Israel, saying:“ This is the land which you shall inherit by lot, which the Lord has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and the half-tribe of Manasseh has received its inheritance.The two tribes and the half-tribe have received their inheritance on this side of the Jordan, across from Jericho eastward, toward the sunrise.”And the Lord spoke to Moses, saying,“ These are the names of the men who shall divide the land among you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.And you shall take one leader of every tribe to divide the land for the inheritance.These are the names of the men: from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;from the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud;from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;a leader from the tribe of the children of Dan, Bukki the son of Jogli;from the sons of Joseph: a leader from the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod,and a leader from the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan;a leader from the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach;a leader from the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan;a leader from the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi;and a leader from the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.”These are the ones the Lord commanded to divide the inheritance among the children of Israel in the land of Canaan.
  • Isaiah 51:6
    Lift up your eyes to the heavens, And look on the earth beneath. For the heavens will vanish away like smoke, The earth will grow old like a garment, And those who dwell in it will die in like manner; But My salvation will be forever, And My righteousness will not be abolished.
  • Isaiah 64:1-3
    Oh, that You would rend the heavens! That You would come down! That the mountains might shake at Your presence—As fire burns brushwood, As fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!When You did awesome things for which we did not look, You came down, The mountains shook at Your presence.
  • Deuteronomy 32:8
    When the Most High divided their inheritance to the nations, When He separated the sons of Adam, He set the boundaries of the peoples According to the number of the children of Israel.
  • Nehemiah 9:22-24
    “ Moreover You gave them kingdoms and nations, And divided them into districts. So they took possession of the land of Sihon, The land of the king of Heshbon, And the land of Og king of Bashan.You also multiplied their children as the stars of heaven, And brought them into the land Which You had told their fathers To go in and possess.So the people went in And possessed the land; You subdued before them the inhabitants of the land, The Canaanites, And gave them into their hands, With their kings And the people of the land, That they might do with them as they wished.
  • Isaiah 51:8
    For the moth will eat them up like a garment, And the worm will eat them like wool; But My righteousness will be forever, And My salvation from generation to generation.”