主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 7:5
>>
本节经文
圣经新译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切作了。
新标点和合本
挪亚就遵着耶和华所吩咐的行了。
和合本2010(上帝版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
和合本2010(神版-简体)
挪亚就遵照耶和华吩咐他的去做。
当代译本
凡耶和华所吩咐的,挪亚都照办了。
中文标准译本
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切做了。
新標點和合本
挪亞就遵着耶和華所吩咐的行了。
和合本2010(上帝版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
和合本2010(神版-繁體)
挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
當代譯本
凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。
聖經新譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切作了。
呂振中譯本
挪亞就都照永恆主所吩咐的去行了。
中文標準譯本
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切做了。
文理和合譯本
挪亞悉遵耶和華命而行、○
文理委辦譯本
挪亞悉循耶和華命。
施約瑟淺文理新舊約聖經
挪亞悉遵主所命而行、
New International Version
And Noah did all that the Lord commanded him.
New International Reader's Version
Noah did everything the Lord commanded him to do.
English Standard Version
And Noah did all that the Lord had commanded him.
New Living Translation
So Noah did everything as the Lord commanded him.
Christian Standard Bible
And Noah did everything that the LORD commanded him.
New American Standard Bible
So Noah acted in accordance with everything that the Lord had commanded him.
New King James Version
And Noah did according to all that the Lord commanded him.
American Standard Version
And Noah did according unto all that Jehovah commanded him.
Holman Christian Standard Bible
And Noah did everything that the Lord commanded him.
King James Version
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
New English Translation
And Noah did all that the LORD commanded him.
World English Bible
Noah did everything that Yahweh commanded him.
交叉引用
创世记 6:22
挪亚就这样作了;神吩咐他的,他都照样作了。
希伯来书 5:8
他虽然是儿子,还是因着所受的苦难学会了顺从。
约翰福音 13:17
你们既然知道这些事,如果去实行,就有福了。
出埃及记 40:16
摩西就这样作了;凡是耶和华吩咐他的,他都作了。
出埃及记 39:32
于是,帐幕,就是会幕的一切工程都完成了;凡是耶和华吩咐摩西的,以色列人都照着作了;这样,他们就作完了会幕的一切工程。
腓立比书 2:8
既然有人的样子,就自甘卑微,顺服至死,而且死在十字架上。
路加福音 8:21
他回答他们:“听了神的道而遵行的人,才是我的母亲,我的弟兄。”
马太福音 3:15
耶稣回答:“暂且这样作吧。我们理当这样履行全部的义。”于是约翰答应了他。
出埃及记 39:42-43
这一切工作,耶和华怎样吩咐摩西,以色列人就怎样作。摩西查看了一切工作,见他们所作的,完全是耶和华吩咐的,就给他们祝福。
诗篇 119:6
我重视你的一切诫命,就不至于羞愧。
约翰福音 2:5
他母亲告诉仆人说:“他吩咐你们什么,就作什么。”
约翰福音 8:28-29
所以耶稣说:“你们举起了人子以后,必定知道我就是‘那一位’,并且知道我不凭着自己作什么事;我说的这些话,是照着父所教导我的。那差我来的和我同在,他没有留下我独自一人,因为我常作他喜悦的事。”