主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
创世记 37:11
>>
本节经文
中文标准译本
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里。
新标点和合本
他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里。
和合本2010(上帝版-简体)
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事存在心里。
和合本2010(神版-简体)
他的哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事存在心里。
当代译本
约瑟的哥哥们嫉恨他,他父亲却把这些话记在心里。
圣经新译本
他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事记在心里。
新標點和合本
他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這話存在心裏。
和合本2010(上帝版-繁體)
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事存在心裏。
和合本2010(神版-繁體)
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事存在心裏。
當代譯本
約瑟的哥哥們嫉恨他,他父親卻把這些話記在心裡。
聖經新譯本
他哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這事記在心裡。
呂振中譯本
他哥哥們都嫉妒他;他父親卻把這事記住。
中文標準譯本
他的哥哥們都嫉妒他,他父親卻把這話存在心裡。
文理和合譯本
諸兄嫉之、惟父誌其言、○
文理委辦譯本
父誌其事、兄嫉約瑟。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
諸兄嫉之、惟父誌其言、
New International Version
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New International Reader's Version
His brothers were jealous of him. But his father kept the dreams in mind.
English Standard Version
And his brothers were jealous of him, but his father kept the saying in mind.
New Living Translation
But while his brothers were jealous of Joseph, his father wondered what the dreams meant.
Christian Standard Bible
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New American Standard Bible
And his brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
New King James Version
And his brothers envied him, but his father kept the matter in mind.
American Standard Version
And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind.
Holman Christian Standard Bible
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
King James Version
And his brethren envied him; but his father observed the saying.
New English Translation
His brothers were jealous of him, but his father kept in mind what Joseph said.
World English Bible
His brothers envied him, but his father kept this saying in mind.
交叉引用
使徒行传 7:9
“先祖们嫉妒约瑟,把他卖到埃及去。可是神与他同在,
路加福音 2:51
于是耶稣与他们一起下去,回到拿撒勒,一直服从他们。他的母亲把这一切事都珍藏在心里。
路加福音 2:19
玛丽亚却把这一切事存在心里,反复思想。
但以理书 7:28
“这事到此结束。至于我但以理,我的意念使我极其惶恐,脸色也变了,但我却把这事存在心里。”
马太福音 27:18
其实彼拉多知道他们是出于嫉妒才把耶稣交给他的。
使徒行传 13:45
但犹太人看见这一群人,就满腔嫉妒,说亵渎的话来反对保罗所讲的。
创世记 26:14-16
他拥有羊群、牛群和许多仆婢,非利士人就嫉妒他。他父亲亚伯拉罕在世的时候,他父亲的仆人们所挖的井,全被非利士人堵上了,填满了土。亚比米勒对以撒说:“从我们这里离开吧!因为你比我们强盛得多。”
诗篇 106:16
他们在营中嫉妒摩西,以及耶和华的圣者亚伦。
加拉太书 5:21
嫉妒、凶杀、醉酒、荒宴以及类似这样的事。对这些事,我现在要预先告诉你们,就像我以前告诉过你们的那样:行这些事的人不会继承神的国。
以赛亚书 11:13
以法莲的嫉妒必消失,犹大的敌视必被剪除;以法莲必不再嫉妒犹大,犹大也不再敌视以法莲。
提多书 3:3
其实,我们从前也是无知、悖逆、被迷惑的,做各种欲望和享乐的奴仆,活在恶毒和嫉妒中,是可憎恶的,又彼此相恨。
以赛亚书 26:11
耶和华啊,你的手高举,他们却不看!愿他们看到你对子民的热心就蒙羞;愿你为敌人所预备的烈火吞噬他们!
雅各书 3:14-16
但如果你们心里怀着苦毒的嫉妒和争竞,就不要自夸、说谎而抵挡真理。这种智慧不是从上面下来的,而是属地的,属血气的,属鬼魔的。要知道,哪里有嫉妒和争竞,哪里就有混乱和各样的恶事。
传道书 4:4
我也看到,一切的劳苦和各样工作的技能,都是出于人与邻人之间的嫉妒。这也是虚空,也是捕风!
雅各书 4:5
或者,你们以为经上所说的“神使圣灵住在我们里面,他爱我们到嫉妒的地步”是空话吗?
马可福音 15:10
其实彼拉多知道祭司长们是出于嫉妒才把耶稣交给他的。
创世记 24:31
拉班说:“蒙耶和华祝福的人哪,来吧,为什么站在外面呢?我已经把屋子预备好了,也为骆驼预备了地方。”