<< 創世記 35:22 >>

本节经文

  • 和合本2010(神版-繁體)
    以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事。雅各共有十二個兒子。
  • 新标点和合本
    以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事。雅各共有十二个儿子。
  • 和合本2010(神版-简体)
    以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事。雅各共有十二个儿子。
  • 当代译本
    以色列在那里居住时,吕便和父亲的妾辟拉通奸,以色列也知道这件事。雅各有十二个儿子。
  • 圣经新译本
    以色列在那地居住的时候,流本竟去与他父亲的妾辟拉同睡;这事以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。
  • 中文标准译本
    以色列在那地居住的时候,鲁本去与他父亲的小妾碧荷同睡;以色列也听到了这事。雅各有十二个儿子:
  • 新標點和合本
    以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事。雅各共有十二個兒子。
  • 當代譯本
    以色列在那裡居住時,呂便和父親的妾辟拉通姦,以色列也知道這件事。雅各有十二個兒子。
  • 聖經新譯本
    以色列在那地居住的時候,流本竟去與他父親的妾辟拉同睡;這事以色列也聽見了。雅各共有十二個兒子。
  • 呂振中譯本
    以色列在那地居住的時候,如便去和他父親的妾辟拉同寢;以色列聽見了。雅各有十二個兒子。
  • 中文標準譯本
    以色列在那地居住的時候,魯本去與他父親的小妾碧荷同睡;以色列也聽到了這事。雅各有十二個兒子:
  • 文理和合譯本
    居彼時、流便烝父妾辟拉、事聞於以色列、○
  • 文理委辦譯本
    以色列居彼、聞流便烝其妾辟拉。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列居彼地之時、流便烝父妾辟拉、後其父以色列聞之、
  • New International Version
    While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:
  • New International Reader's Version
    While Israel was living in that area, Reuben went in and slept with Bilhah. She was the concubine of Reuben’s father. And Israel heard about it. Here are the 12 sons Jacob had.
  • English Standard Version
    While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
  • New Living Translation
    While he was living there, Reuben had intercourse with Bilhah, his father’s concubine, and Jacob soon heard about it. These are the names of the twelve sons of Jacob:
  • Christian Standard Bible
    While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
  • New American Standard Bible
    And it came about, while Israel was living in that land, that Reuben went and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now there were twelve sons of Jacob—
  • New King James Version
    And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:
  • American Standard Version
    And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:
  • Holman Christian Standard Bible
    While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had 12 sons:
  • King James Version
    And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard[ it]. Now the sons of Jacob were twelve:
  • New English Translation
    While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:
  • World English Bible
    While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.

交叉引用

  • 歷代志上 5:1
    以色列的長子呂便的後裔。呂便玷污了父親的床,他長子的名分就歸了以色列的兒子約瑟的後裔;因此,家譜就不按出生順序登錄。
  • 利未記 18:8
    不可露你繼母的下體,就是你父親的下體。
  • 哥林多前書 5:1
    我確實聽說在你們中間有淫亂的事;這種淫亂連外邦人中也沒有,就是有人和他的繼母同居。
  • 撒母耳記下 20:3
    大衛王來到耶路撒冷,進了宮,就把從前留下看守宮殿的十個妃嬪軟禁在冷宮,養活她們,卻不與她們親近。她們被關起來,活着如同寡婦,直到死的日子。
  • 民數記 2:3-33
    「在東邊,向日出的方向,猶大營按照他們的隊伍,在它的旗幟下安營。猶大人的領袖是亞米拿達的兒子拿順,他的軍隊被數的有七萬四千六百名。在他旁邊安營的是以薩迦支派。以薩迦人的領袖是蘇押的兒子拿坦業,他的軍隊被數的有五萬四千四百名。還有西布倫支派,西布倫人的領袖是希倫的兒子以利押,他的軍隊被數的有五萬七千四百名。凡屬猶大營,照他們隊伍被數的共有十八萬六千四百名;他們要作第一隊往前行。「在南邊,按照他們的隊伍是呂便營的旗幟。呂便人的領袖是示丟珥的兒子以利蓿,他的軍隊被數的有四萬六千五百名。在他旁邊安營的是西緬支派。西緬人的領袖是蘇利沙代的兒子示路蔑,他的軍隊被數的有五萬九千三百名。還有迦得支派,迦得人的領袖是丟珥的兒子以利雅薩,他的軍隊被數的有四萬五千六百五十名。凡屬呂便營,照他們隊伍被數的共有十五萬一千四百五十名;他們要作第二隊往前行。「會幕與利未營在諸營中間往前行。他們怎樣安營就怎樣往前行,各按本位,各歸本旗。「在西邊,按照他們的隊伍是以法蓮營的旗幟。以法蓮人的領袖是亞米忽的兒子以利沙瑪,他的軍隊被數的有四萬零五百名。在他旁邊的是瑪拿西支派。瑪拿西人的領袖是比大蓿的兒子迦瑪列,他的軍隊被數的有三萬二千二百名。還有便雅憫支派,便雅憫人的領袖是基多尼的兒子亞比但,他的軍隊被數的有三萬五千四百名。凡屬以法蓮營,照他們隊伍被數的共有十萬八千一百名;他們要作第三隊往前行。「在北邊,按照他們的隊伍是但營的旗幟。但人的領袖是亞米沙代的兒子亞希以謝,他的軍隊被數的有六萬二千七百名。在他旁邊安營的是亞設支派。亞設人的領袖是俄蘭的兒子帕結,他的軍隊被數的有四萬一千五百名。還有拿弗他利支派,拿弗他利人的領袖是以南的兒子亞希拉,他的軍隊被數的有五萬三千四百名。凡屬但營被數的共有十五萬七千六百名;他們隨着自己的旗幟行在最後。」以上是以色列人按照各自的父家被數的,在諸營中按照各自的隊伍被數的,共有六十萬三千五百五十名。但利未人沒有數在以色列人中,正如耶和華所吩咐摩西的。
  • 創世記 49:1-28
    雅各叫了他的兒子來,說:「你們都來聚集,讓我把你們日後要遇到的事告訴你們。雅各的兒子們,你們要聚集,要聆聽,聽你們父親以色列的話。呂便啊,你是我的長子,我的力量,我壯年頭生之子,極有尊榮,權力超羣。你卻放縱如水,必不得居首位;因為你上了你父親的床,你上了我的榻,污辱了它!西緬和利未是兄弟;他們的刀劍是殘暴的兵器。願我的心不與他們同謀,願我的靈不與他們合夥;因為他們在烈怒中殺人,任意割斷牛腿的筋。他們火爆的烈怒可詛,他們兇殘的憤恨可咒!我要把他們分散在雅各中,使他們散居在以色列。猶大啊,你的兄弟必讚美你,你的手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子要向你下拜。猶大是隻小獅子;我兒啊,你捕獲了獵物就上去。他蹲伏,他躺臥,如公獅,又如母獅,誰敢惹他呢?權杖必不離猶大,統治者的杖必不離他兩腳之間,直等細羅來到,萬民都要歸順他。猶大把小驢拴在葡萄樹上,把驢駒拴在佳美的葡萄樹上。他在葡萄酒中洗衣服,在葡萄汁中洗長袍。他的眼睛比酒紅潤,他的牙齒比奶潔白。西布倫必住在海邊,必成為停船的港口;他的疆界必延到西頓。以薩迦是匹強壯的驢,臥在羊圈之中。他看見居所安舒,土地肥美,就屈肩負重,成為服勞役的僕人。但必為他的百姓伸冤,作為以色列支派之一。但必作道旁的蛇,路邊的毒蛇,咬傷馬蹄,使騎馬的人向後墜落。耶和華啊,我等候你的救恩。迦得必被襲擊者襲擊,他卻要襲擊他們的腳跟。亞設必出豐盛的糧食,要供應君王的佳肴。拿弗他利是被釋放的母鹿,他要生出可愛的小鹿。約瑟是多結果子的樹枝,是泉旁多結果的枝子;他的枝條伸出牆外。弓箭手惡意攻擊他,敵對他,向他射箭。但他的弓仍舊堅硬,他的手臂靈活敏捷,這是因雅各的大能者的手,從那裏,他是以色列的牧者,以色列的磐石。你父親的神必幫助你;全能者必賜福給你:天上的福,深淵下面蘊藏的福,以及生育哺養的福。你父親的福勝過我祖先的福,直到永世山嶺的極限。這些福必降在約瑟的頭上,臨到那與兄弟有分別之人的頭頂上。便雅憫是隻抓撕掠物的狼,早晨要吃他的獵物,晚上要分他的擄物。」這一切是以色列的十二個支派。這是他們的父親對他們所說的話,他按照各人的福分為他們祝福。
  • 出埃及記 6:14-16
    以色列人族長的名字如下:以色列長子呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米;這是呂便的家族。西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,和迦南女子生的兒子掃羅;這是西緬的家族。以下是利未的兒子按着家譜的名字:革順、哥轄、米拉利。利未一生的歲數是一百三十七歲。
  • 民數記 7:12-89
    第一天獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米拿達的兒子拿順的供物。第二天來獻的是以薩迦的領袖,蘇押的兒子拿坦業。他獻為供物的是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是蘇押的兒子拿坦業的供物。第三天是西布倫子孫的領袖,希倫的兒子以利押。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是希倫的兒子以利押的供物。第四天是呂便子孫的領袖,示丟珥的兒子以利蓿。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。第五天是西緬子孫的領袖,蘇利沙代的兒子示路蔑。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是蘇利沙代的兒子示路蔑的供物。第六天是迦得子孫的領袖,丟珥的兒子以利雅薩。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。第七天是以法蓮子孫的領袖,亞米忽的兒子以利沙瑪。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米忽的兒子以利沙瑪的供物。第八天是瑪拿西子孫的領袖,比大蓿的兒子迦瑪列。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是比大蓿的兒子迦瑪列的供物。第九天是便雅憫子孫的領袖,基多尼的兒子亞比但。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是基多尼的兒子亞比但的供物。第十天是但子孫的領袖,亞米沙代的兒子亞希以謝。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是亞米沙代的兒子亞希以謝的供物。第十一天是亞設子孫的領袖,俄蘭的兒子帕結。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是俄蘭的兒子帕結的供物。第十二天是拿弗他利子孫的領袖,以南兒子亞希拉。他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;一個重十舍客勒的金碟子,盛滿了香;一頭公牛犢、一隻公綿羊、一隻一歲的小公羊作燔祭;一隻公山羊作贖罪祭;兩頭公牛、五隻公綿羊、五隻公山羊、五隻一歲的小公羊作平安祭。這是以南的兒子亞希拉的供物。用膏抹祭壇的那一天,以色列的眾領袖為獻壇所獻的是:銀盤十二個、銀碗十二個、金碟子十二個;一個銀盤重一百三十,一個碗七十。一切器皿的銀子,按照聖所的舍客勒共二千四百舍客勒。十二個金碟子盛滿了香,按照聖所的舍客勒,一個碟子重十舍客勒,所有碟子的金子共一百二十舍客勒。作燔祭的共有公牛十二頭、公羊十二隻、一歲的小公羊十二隻,和同獻的素祭,以及作贖罪祭的公山羊十二隻;作平安祭的共有公牛二十四頭、公綿羊六十隻、公山羊六十隻、一歲的小公羊六十隻。這就是用膏抹壇之後,為獻壇的奉獻。摩西進會幕要與耶和華說話的時候,聽見法櫃的櫃蓋以上二基路伯中間有對他說話的聲音。耶和華向他說話。
  • 歷代志上 27:16-22
    管理以色列眾支派的如下:管呂便人的是細基利的兒子以利以謝;管西緬人的是瑪迦的兒子示法提雅;管利未的是基摩利的兒子哈沙比雅;管亞倫子孫的是撒督;管猶大的是大衛的一個哥哥以利戶;管以薩迦的是米迦勒的兒子暗利;管西布倫的是俄巴第雅的兒子伊施瑪雅;管拿弗他利的是亞斯列的兒子耶利摩;管以法蓮的是阿撒細雅的兒子何細亞;管瑪拿西半支派的是毗大雅的兒子約珥;管基列地瑪拿西半支派的是撒迦利亞的兒子易多;管便雅憫的是押尼珥的兒子雅西業;管但的是耶羅罕的兒子亞薩列。以上是以色列眾支派的領袖。
  • 撒母耳記下 16:21-22
    亞希多弗對押沙龍說:「你父親所留下看守宮殿的妃嬪,你可以與她們親近。以色列眾人聽見你敢惹你父親憎惡你,凡歸順你人的手就更堅強了。」於是他們為押沙龍在屋頂上支搭帳棚,押沙龍就在以色列眾人眼前,與他父親的妃嬪親近。
  • 申命記 33:1-29
    這是神人摩西未死以前為以色列人的祝福。他說:「耶和華從西奈來,從西珥向他們顯現,從巴蘭山發出光輝;從萬萬聖者中來臨,從他右手向他們發出烈火的律法。他實在疼愛萬民。他的眾聖徒都在你手中,他們坐在你的腳下,領受你的言語。」摩西將律法傳給我們,作為雅各會眾的產業。「耶和華在耶書崙作王;百姓的眾領袖和以色列各支派一同歡聚。願呂便存活,不致死亡,雖然他的人丁稀少。關於猶大,他這麼說:『耶和華啊,求你垂聽猶大的聲音,引導他歸回他的百姓中。他曾用手為自己爭戰,你必幫助他攻擊敵人。』關於利未,他說:『願你的土明和烏陵都在你的虔誠人那裏。你在瑪撒曾考驗他,在米利巴水與他爭論。關於自己的父母,他說:我未曾關注。他的弟兄,他不承認,他的兒女,他也不認識,因為利未人遵行你的話,謹守你的約。他們將你的典章教導雅各,將你的律法教導以色列。他們奉上香讓你聞,把全牲的燔祭獻在你壇上。求耶和華賜福給他的財物,悅納他手裏的工作。求你刺透起來攻擊他的人的腰,使那些恨惡他的人不再起來。』關於便雅憫,他說:『耶和華所親愛的必同耶和華安然居住,耶和華終日庇護他,他也住在耶和華兩肩之中。』關於約瑟,他說:『願他的地蒙耶和華賜福,得天上的甘露,地下的泉源;得太陽下的美果,月光中的佳穀;得古老山嶽的至寶,永恆山嶺的寶物;得地的寶物和其中所充滿的,得住在荊棘中者的喜悅。願這些福都臨到約瑟的頭上,臨到那與兄弟有分別之人的頭頂上。他是牛羣中頭生的,大有威嚴;他的雙角是野牛的角,用以牴觸萬民,直到地極。這對角是以法蓮的萬萬,這對角是瑪拿西的千千。』關於西布倫,他說:『西布倫哪,你出外可以歡喜。以薩迦啊,你在帳棚裏可以快樂。他們要召集萬民到山上,在那裏獻公義的祭。因為他們要吸取海裏的財富,沙中隱藏的珍寶。』關於迦得,他說:『那使迦得擴張的,當受稱頌!迦得臥如母獅,撕裂膀臂和頭皮。他為自己看中了最好的,因為那是為掌權者所存留的一份。他與百姓的領袖同來,執行耶和華的公義和耶和華為以色列所立的典章。』關於但,他說:『但是小獅子,從巴珊跳出來。』關於拿弗他利,他說:『拿弗他利啊,你享足恩寵,滿得耶和華的福,可以得西方和南方為業。』關於亞設,他說:『願亞設在眾子中蒙福,願他得他弟兄的喜悅,可以把腳蘸在油中。你的門閂是鐵的,是銅的。只要你有多少日子,你就有多少力量。』「耶書崙哪,沒有誰能比神!他騰雲,大顯威榮,從天空來幫助你。亙古的神是避難所,下面有永久的膀臂。他從你面前趕走仇敵,說:『毀滅吧!』因此,以色列獨自安然居住,雅各的泉源在五穀新酒之地,他的天也滴下露水。以色列啊,你有福了!蒙耶和華拯救的百姓啊,誰能像你?他是幫助你的盾牌,是你威榮的刀劍。你的仇敵要屈身就你;你卻要踐踏他們的背脊。」
  • 以西結書 48:1-35
    眾支派的名字如下:從北邊盡頭,由希特倫往哈馬口,到大馬士革地界上的哈薩‧以難。北邊靠着哈馬地,從東到西是但的一份。靠着但的地界,從東到西,是亞設的一份。靠着亞設的地界,從東到西,是拿弗他利的一份。靠着拿弗他利的地界,從東到西,是瑪拿西的一份。靠着瑪拿西的地界,從東到西,是以法蓮的一份。靠着以法蓮的地界,從東到西,是呂便的一份。靠着呂便的地界,從東到西,是猶大的一份。靠着猶大的地界,從東到西,必有你們所當獻的聖地,寬二萬五千肘;長短與各族從東到西所分的地相同,聖所當在其中。你們獻給耶和華的聖地要長二萬五千肘,寬一萬肘。這聖地要歸祭司,北長二萬五千肘,西寬一萬肘,東寬一萬肘,南長二萬五千肘。耶和華的聖所當在其中。這地要歸撒督的子孫中成為聖的祭司,他們謹守我所吩咐的;當以色列人走迷的時候,他們不像那些利未人走迷了。在聖地中要特別保留一份歸他們,為至聖,緊鄰着利未人的地界。利未人所得的地長二萬五千肘,寬一萬肘,與祭司的地界相等,都長二萬五千肘,寬一萬肘。這地不可賣,不可換;這上好的部分不可轉讓給別人,因為它歸耶和華為聖。剩下的地長二萬五千肘、寬五千肘,要作公用,為造城、蓋房、空地之用;城要在中間。以下是城的大小:北面四千五百肘,南面四千五百肘,東面四千五百肘,西面四千五百肘。城要有空地,向北二百五十肘,向南二百五十肘,向東二百五十肘,向西二百五十肘。靠着聖地並排剩餘的,東長一萬肘,西長一萬肘;它與聖地並排,其中所出產的要作城內工人的食物。以色列支派中所有在城內做工的,都要耕種這地。你們要將整塊四方的聖地,長二萬五千肘,寬二萬五千肘,連同城的用地都獻作聖地。聖地和城的用地兩邊剩餘的要歸給王。地的東邊,南北二萬五千肘,東至東界;西邊,南北二萬五千肘,西至西界;靠着各支派所分的地,都要歸給王。聖地和殿的聖所要在其中。利未人的地與城的用地都在王的地中間,猶大邊界和便雅憫邊界之間,要歸給王。論到其餘的支派,從東到西,是便雅憫的一份。靠着便雅憫的地界,從東到西,是西緬的一份。靠着西緬的地界,從東到西,是以薩迦的一份。靠着以薩迦的地界,從東到西,是西布倫的一份。靠着西布倫的地界,從東到西,是迦得的一份。靠着迦得南邊的地界,界限從他瑪到加低斯的米利巴水,經埃及溪谷,直到大海。這就是你們要抽籤分給以色列支派為業之地,是他們各支派所得的份。這是主耶和華說的。以下是城的出口:北面四千五百肘,城的各門要按以色列的支派命名。北面有三個門,一為呂便門,一為猶大門,一為利未門。東面四千五百肘,有三個門,一為約瑟門,一為便雅憫門,一為但門。南面四千五百肘,有三個門,一為西緬門,一為以薩迦門,一為西布倫門。西面四千五百肘,有三個門,一為迦得門,一為亞設門,一為拿弗他利門。城的周圍共一萬八千肘。從此以後,這城的名字必稱為「耶和華的所在」。
  • 民數記 26:5-51
    以色列的長子是呂便。呂便的眾子:屬哈諾的,有哈諾族;屬法路的,有法路族;屬希斯倫的,有希斯倫族;屬迦米的,有迦米族。這就是呂便的各族;被數的共有四萬三千七百三十名。法路的兒子是以利押。以利押的兒子是尼母利、大坍、亞比蘭。這大坍、亞比蘭,就是從會中選出來,當可拉一夥的人向耶和華爭鬧的時候,一起向摩西、亞倫爭鬧的;地開了裂口,吞了他們和可拉,可拉一夥的人也一同死亡。當時火吞滅了二百五十個人;他們就成為鑒戒。然而可拉的眾子沒有死亡。按着宗族,西緬的眾子:屬尼母利的,有尼母利族;屬雅憫的,有雅憫族;屬雅斤的,有雅斤族;屬謝拉的,有謝拉族;屬掃羅的,有掃羅族。這就是西緬的各族,共有二萬二千二百名。按着宗族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族;屬阿斯尼的,有阿斯尼族;屬以利的,有以利族;屬亞律的,有亞律族;屬亞列利的,有亞列利族。這就是迦得子孫的各族;他們被數的共有四萬零五百名。猶大的兒子是珥和俄南。珥和俄南死在迦南地。按着宗族,猶大的眾子:屬示拉的,有示拉族;屬法勒斯的,有法勒斯族;屬謝拉的,有謝拉族。法勒斯的眾子:屬希斯崙的,有希斯崙族;屬哈母勒的,有哈母勒族。這就是猶大的各族;他們被數的共有七萬六千五百名。按着宗族,以薩迦的眾子:屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;屬雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。這就是以薩迦的各族;他們被數的共有六萬四千三百名。按着宗族,西布倫的眾子:屬西烈的,有西烈族;屬以倫的,有以倫族;屬雅利的,有雅利族。這就是西布倫的各族;他們被數的共有六萬零五百名。按着宗族,約瑟的兒子有瑪拿西、以法蓮。瑪拿西的眾子:屬瑪吉的,有瑪吉族;瑪吉生基列;屬基列的,有基列族。這就是基列的眾子:屬伊以謝的,有伊以謝族;屬希勒的,有希勒族;屬亞斯烈的,有亞斯烈族;屬示劍的,有示劍族;屬示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒。西羅非哈的女兒的名字是瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。這就是瑪拿西的各族;他們被數的共有五萬二千七百名。這就是按着宗族,以法蓮的眾子:屬書提拉的,有書提拉族;屬比結的,有比結族;屬他罕的,有他罕族。這就是書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。這就是以法蓮子孫的各族;他們被數的共有三萬二千五百名。按着宗族,以上這些都是約瑟的子孫。按着宗族,便雅憫的眾子:屬比拉的,有比拉族;屬亞實別的,有亞實別族;屬亞希蘭的,有亞希蘭族;屬書反的,有書反族;屬戶反的,有戶反族。比拉的兒子是亞勒、乃幔;屬亞勒的,有亞勒族;屬乃幔的,有乃幔族。按着宗族,這就是便雅憫的子孫;他們被數的共有四萬五千六百名。這就是按着宗族,但的眾子:屬書含的,有書含族。按着宗族,這就是但的各族。按照他們被數的,書含全宗族共有六萬四千四百名。按着宗族,亞設的眾子:屬音拿的,有音拿族;屬亦施韋的,有亦施韋族;屬比利亞的,有比利亞族。比利亞的眾子:屬希別的,有希別族;屬瑪結的,有瑪結族。亞設的女兒名叫西拉。這就是亞設子孫的各族;他們被數的共有五萬三千四百名。按着宗族,拿弗他利的眾子:屬雅薛的,有雅薛族;屬沽尼的,有沽尼族;屬耶色的,有耶色族;屬示冷的,有示冷族。按着宗族,這就是拿弗他利的各族;他們被數的共有四萬五千四百名。這就是以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
  • 啟示錄 7:4-8
    我聽見以色列人各支派中受印的數目有十四萬四千;猶大支派中受印的有一萬二千;呂便支派中有一萬二千;迦得支派中有一萬二千;亞設支派中有一萬二千;拿弗他利支派中有一萬二千;瑪拿西支派中有一萬二千;西緬支派中有一萬二千;利未支派中有一萬二千;以薩迦支派中有一萬二千;西布倫支派中有一萬二千;約瑟支派中有一萬二千;便雅憫支派中受印的有一萬二千。
  • 出埃及記 1:1-5
    以色列的眾兒子各帶着家眷,和雅各一同來到埃及,他們的名字如下:呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、便雅憫、但、拿弗他利、迦得、亞設。凡從雅各生的,共有七十人。那時,約瑟已經在埃及。
  • 啟示錄 21:14
    城牆有十二個根基,根基上有羔羊十二使徒的名字。
  • 使徒行傳 7:8
    神又賜他割禮的約。於是亞伯拉罕生了以撒,在第八日給他行了割禮;後來以撒生雅各,雅各生十二位先祖。
  • 約書亞記 13:1-21
    約書亞年紀老邁,耶和華對他說:「你年紀老邁了,還有極多剩下的未得之地。這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,是從埃及東邊的西曷河往北,直到以革倫的邊界,算是屬迦南人的地,那裏有非利士人五個領袖統治迦薩人、亞實突人、亞實基倫人、迦特人、以革倫人;還有屬於亞衛人的,在南邊;還有迦南人的全地,以及西頓人的米亞拉到亞弗,直到亞摩利人的邊界;還有迦巴勒人的地,以及向日出方向的黎巴嫩全地,從黑門山下的巴力‧迦得,直到哈馬口;從黎巴嫩直到米斯利弗‧瑪音,一切山區的居民,就是所有的西頓人,我必在以色列人面前趕走他們。你只管照我所吩咐的,抽籤將這地分給以色列人為業。現在你要把這地分給九個支派和瑪拿西半個支派為業。呂便、迦得二支派已經和瑪拿西另外半個支派得了產業,就是耶和華的僕人摩西在約旦河東所賜給他們的:從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中之城,米底巴的整個平原,直到底本;還有在希實本作王的亞摩利王西宏的諸城,直到亞捫人的邊界;還有基列,基述人和瑪迦人的邊界,整個黑門山、整個巴珊,直到撒迦;還有在亞斯她錄和以得來作王的巴珊王噩的整個國土,噩是利乏音人惟一存留的。摩西擊敗了這些人,把他們趕走。以色列人卻沒有趕走基述人和瑪迦人;基述人和瑪迦人仍住在以色列中,直到今日。只是利未支派,摩西沒有分產業給他們。他們的產業是獻給耶和華-以色列神的火祭,正如耶和華對他們說的。摩西按着呂便支派的宗族分產業給他們。他們的地界是亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中之城,靠近米底巴的整個平原;還有希實本和屬希實本平原的各城,底本、巴末‧巴力、伯‧巴力‧勉、雅雜、基底莫、米法押、基列亭、西比瑪、谷中山岡上的細列‧沙轄、伯‧毗珥、毗斯迦山斜坡、伯‧耶施末;還有平原的各城,和亞摩利王西宏的整個國土。這西宏曾在希實本作王,摩西把他和米甸的族長以未、利金、蘇珥、戶珥、利巴擊殺了;他們都是屬西宏的領袖,曾住在這地。
  • 歷代志上 12:23-40
    以下是來到希伯崙見大衛,要照耶和華的話把掃羅的國位歸給大衛的武裝士兵的數目:猶大人,拿盾牌和槍的武裝戰士有六千八百人。西緬人中,能上陣的大能勇士有七千一百人。利未人中,有四千六百人。耶何耶大是亞倫家的領袖,跟從他的有三千七百人。還有大能的青年勇士撒督,同他本族的二十二個軍官。便雅憫人中,掃羅同族的弟兄也有三千人;直到現在他們大部分仍然效忠掃羅家。以法蓮人中,在本族中著名的大能勇士有二萬零八百人。瑪拿西半支派,冊上有名來擁立大衛作王的,有一萬八千人。以薩迦人中,通達時務,知道以色列所當行,同族弟兄也都聽從他們命令的族長有二百人。西布倫中,能上陣用各樣作戰的兵器、不生二心幫助打仗的有五萬人。拿弗他利中,有一千個軍官;跟從他們、拿盾牌和槍的有三萬七千人。但人中,能擺陣的有二萬八千六百人。亞設中,能上陣打仗的有四萬人。約旦河東的呂便人、迦得人、瑪拿西半支派,拿各樣兵器打仗的有十二萬人。以上都是能列隊上陣的戰士,他們都全心來到希伯崙,要擁立大衛作全以色列的王。以色列其餘的人也都一心要擁立大衛作王。他們在那裏三日,與大衛一同吃喝,因為他們同族的弟兄已經為他們預備好了。他們附近的人,以及以薩迦、西布倫、拿弗他利人,都將食物,許多麵餅、無花果餅、乾葡萄、酒、油,用驢、駱駝、騾子、牛馱來,又帶了許多的牛和羊來,因為在以色列中充滿了歡樂。
  • 歷代志上 2:1-2
    以色列的兒子是呂便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。
  • 民數記 26:57-62
    這就是按着宗族,被數的利未人:屬革順的,有革順族;屬哥轄的,有哥轄族;屬米拉利的,有米拉利族。這就是利未的宗族:立尼族、希伯倫族、瑪利族、母示族、可拉族。哥轄生暗蘭。暗蘭的妻子名叫約基別,是利未的女兒,是利未在埃及所生的。她給暗蘭生了亞倫、摩西,和他們的姊姊米利暗。亞倫生拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。拿答、亞比戶在耶和華面前獻凡火的時候死了。利未人中,凡一個月以上所有被數的男子,共有二萬三千名。他們沒有數在以色列人中;因為在以色列人中,沒有分給他們產業。
  • 民數記 34:14-28
    因為呂便子孫的支派按着父家、迦得子孫的支派按着父家,和瑪拿西半個支派已經得到了他們的產業:這兩個半支派已經在耶利哥對面,約旦河東邊,向日出的方向承受了產業。」耶和華吩咐摩西說:「這是為你們分地為業的人的名字:以利亞撒祭司和嫩的兒子約書亞。你要從每個支派中選一個領袖來分配產業。這些人的名字如下:猶大支派,耶孚尼的兒子迦勒。西緬子孫的支派,亞米忽的兒子示母利。便雅憫支派,基斯倫的兒子以利達。但子孫支派的領袖,約利的兒子布基。約瑟的子孫,瑪拿西子孫支派的領袖:以弗的兒子漢尼業。以法蓮子孫支派的領袖:拾弗但的兒子基摩利。西布倫子孫支派的領袖:帕納的兒子以利撒番。以薩迦子孫支派的領袖:阿散的兒子帕鐵。亞設子孫支派的領袖:示羅米的兒子亞希忽。拿弗他利子孫支派的領袖:亞米忽的兒子比大黑。」
  • 民數記 1:5-15
    這是幫助你們的人的名字:屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;屬西緬的,蘇利沙代的兒子示路蔑;屬猶大的,亞米拿達的兒子拿順;屬以薩迦的,蘇押的兒子拿坦業;屬西布倫的,希倫的兒子以利押;約瑟子孫、屬以法蓮的,亞米忽的兒子以利沙瑪;屬瑪拿西的,比大蓿的兒子迦瑪列;屬便雅憫的,基多尼的兒子亞比但;屬但的,亞米沙代的兒子亞希以謝;屬亞設的,俄蘭的兒子帕結;屬迦得的,丟珥的兒子以利雅薩;屬拿弗他利的,以南的兒子亞希拉。」
  • 創世記 30:5-24
    辟拉懷孕,為雅各生了一個兒子。拉結給他起名叫但,說:「神為我伸冤,也聽了我的聲音,賜給我一個兒子。」拉結的婢女辟拉又懷孕,為雅各生了第二個兒子。拉結給他起名叫拿弗他利,說:「我與我姊姊大大較力,並且得勝了。」利亞見自己停了生育,就把她的婢女悉帕給雅各為妾。利亞的婢女悉帕為雅各生了一個兒子。利亞給他起名叫迦得,說:「真是幸運!」利亞的婢女悉帕又為雅各生了第二個兒子。利亞給他起名叫亞設,說:「我真有福啊,眾女子都要稱我有福。」收割麥子的時候,呂便到田裏去,找到曼陀羅草,就拿給他的母親利亞。拉結對利亞說:「請你給我一些你兒子的曼陀羅草吧。」利亞對她說:「你奪走了我的丈夫還是小事嗎?你還要奪取我兒子的曼陀羅草嗎?」拉結說:「今夜他可以與你同寢,來交換你兒子的曼陀羅草。」到了晚上,雅各從田裏回來,利亞出來迎接他,說:「你要與我同寢,因為我真的用我兒子的曼陀羅草把你雇下了。」那一夜,雅各就與她同寢。神應允了利亞,她就懷孕,為雅各生了第五個兒子。利亞給他起名叫以薩迦,說:「神給了我工價,因為我把婢女給了我的丈夫。」利亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。利亞給他起名叫西布倫,說:「神賜給我厚禮了;這次,我丈夫必看重我,因為我為他生了六個兒子。」後來她又生了一個女兒,給她起名叫底拿。神顧念拉結,應允她,使她能生育。拉結懷孕生子,說:「神除去了我的羞恥。」拉結就給他起名叫約瑟,說:「願耶和華再增添一個兒子給我。」
  • 創世記 29:31-35
    耶和華見利亞失寵,就使她生育,拉結卻不生育。利亞懷孕生子,給他起名叫呂便,因為她說:「耶和華看見我的苦情,如今我的丈夫必愛我。」她又懷孕生子,給他起名叫西緬,說:「耶和華因為聽見我失寵,所以又賜給我這個兒子。」她又懷孕生子,說:「我給丈夫生了三個兒子,現在,這次他必親近我了。」因此,雅各給他起名叫利未。她又懷孕生子,說:「這次我要讚美耶和華。」因此給他起名叫猶大。於是她停了生育。
  • 民數記 1:20-46
    以色列的長子,呂便子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,他們的人口凡二十歲以上能出去打仗的男丁,呂便支派被數的共有四萬六千五百名。西緬子孫的後代,照着宗族、父家、被數人名的數目,他們的人口凡二十歲以上能出去打仗的男丁,西緬支派被數的共有五萬九千三百名。迦得子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,迦得支派被數的共有四萬五千六百五十名。猶大子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,猶大支派被數的共有七萬四千六百名。以薩迦子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,以薩迦支派被數的共有五萬四千四百名。西布倫子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,西布倫支派被數的共有五萬七千四百名。約瑟子孫屬以法蓮子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,以法蓮支派被數的共有四萬零五百名。瑪拿西子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,瑪拿西支派被數的共有三萬二千二百名。便雅憫子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,便雅憫支派被數的共有三萬五千四百名。但子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,但支派被數的共有六萬二千七百名。亞設子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,亞設支派被數的共有四萬一千五百名。拿弗他利子孫的後代,照着宗族、父家、人名的數目,凡二十歲以上能出去打仗的,拿弗他利支派被數的共有五萬三千四百名。這些就是被數點的,是摩西、亞倫和以色列十二個領袖所數點的;每一個領袖代表他們的父家。以色列人被數點的總數,以色列中照着父家,凡二十歲以上能出去打仗的,他們被數點的總數是六十萬三千五百五十名。
  • 創世記 35:18
    她快要死,還有一口氣的時候,就給她兒子起名叫便‧俄尼;他父親卻給他起名叫便雅憫。
  • 創世記 46:8-27
    這些是來到埃及的以色列人,雅各和他子孫的名字:雅各的長子是呂便。呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米。西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄,還有迦南女子生的兒子掃羅。利未的兒子是革順、哥轄、米拉利。猶大的兒子是珥、俄南、示拉、法勒斯、謝拉;珥與俄南死在迦南地。法勒斯的兒子是希斯崙、哈母勒。以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸崙。西布倫的兒子是西烈、以倫、雅利。這是利亞在巴旦‧亞蘭為雅各所生的兒孫,還有女兒底拿,兒孫共三十三人。迦得的兒子是洗非芸、哈基、書尼、以斯本、以利、亞羅底、亞列利。亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹妹西拉。比利亞的兒子是希別、瑪結。這是拉班給他女兒利亞的婢女悉帕的兒孫,她為雅各所生的共有十六人。雅各之妻拉結的兒子是約瑟和便雅憫。約瑟在埃及地生了瑪拿西和以法蓮,是安城的祭司波提‧非拉的女兒亞西納為約瑟生的。便雅憫的兒子是比拉、比結、亞實別、基拉、乃幔、以希、羅實、母平、戶平、亞勒。這是拉結為雅各所生的兒孫,共有十四人。但的兒子是戶伸。拿弗他利的兒子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。這是拉班給他女兒拉結的婢女辟拉的兒孫,她為雅各所生的共有七人。那與雅各同到埃及的,除了他媳婦之外,凡從他生的共有六十六人。還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。到埃及的雅各全家共有七十人。