<< Genesis 19:13 >>

本节经文

  • American Standard Version
    for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah; and Jehovah hath sent us to destroy it.
  • 新标点和合本
    我们要毁灭这地方;因为城内罪恶的声音在耶和华面前甚大,耶和华差我们来,要毁灭这地方。”
  • 和合本2010(上帝版)
    我们要毁灭这地方,因为控告城内百姓的声音在耶和华面前非常大,耶和华派我们来毁灭这城。”
  • 和合本2010(神版)
    我们要毁灭这地方,因为控告城内百姓的声音在耶和华面前非常大,耶和华派我们来毁灭这城。”
  • 当代译本
    因为我们就要毁灭这城了。耶和华已经听见控诉这罪恶之城的声音,祂差遣我们来毁灭这城。”
  • 圣经新译本
    我们快要毁灭这地方了,因为控告他们的声音在耶和华面前实在很大,所以耶和华派我们来毁灭这地方。”
  • 中文标准译本
    因为我们就要毁灭这地方了;要知道,控告他们的呼声在耶和华面前极大,耶和华就派我们来毁灭这城。”
  • 新標點和合本
    我們要毀滅這地方;因為城內罪惡的聲音在耶和華面前甚大,耶和華差我們來,要毀滅這地方。」
  • 和合本2010(上帝版)
    我們要毀滅這地方,因為控告城內百姓的聲音在耶和華面前非常大,耶和華派我們來毀滅這城。」
  • 和合本2010(神版)
    我們要毀滅這地方,因為控告城內百姓的聲音在耶和華面前非常大,耶和華派我們來毀滅這城。」
  • 當代譯本
    因為我們就要毀滅這城了。耶和華已經聽見控訴這罪惡之城的聲音,祂差遣我們來毀滅這城。」
  • 聖經新譯本
    我們快要毀滅這地方了,因為控告他們的聲音在耶和華面前實在很大,所以耶和華派我們來毀滅這地方。”
  • 呂振中譯本
    我們要毁滅這地方,因為在永恆主面前那攻擊他們的喧嚷聲很大;永恆主差遣了我們來毁滅它。』
  • 中文標準譯本
    因為我們就要毀滅這地方了;要知道,控告他們的呼聲在耶和華面前極大,耶和華就派我們來毀滅這城。」
  • 文理和合譯本
    我將滅此一方、因其罪惡甚大、聲聞於耶和華、故遣我滅之、
  • 文理委辦譯本
    吾儕將滅是邦、其罪之大、聲聞於耶和華、故遣我滅之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋我儕將滅是處、因是處之人罪惡甚大、彰聞於主、故主遣我滅之、
  • New International Version
    because we are going to destroy this place. The outcry to the Lord against its people is so great that he has sent us to destroy it.”
  • New International Reader's Version
    We are going to destroy this place. Many have cried out to the Lord against the people of this city. So he has sent us to destroy it.”
  • English Standard Version
    For we are about to destroy this place, because the outcry against its people has become great before the Lord, and the Lord has sent us to destroy it.”
  • New Living Translation
    For we are about to destroy this city completely. The outcry against this place is so great it has reached the Lord, and he has sent us to destroy it.”
  • Christian Standard Bible
    for we are about to destroy this place because the outcry against its people is so great before the LORD, that the LORD has sent us to destroy it.”
  • New American Standard Bible
    for we are about to destroy this place, because their outcry has become so great before the Lord that the Lord has sent us to destroy it.”
  • New King James Version
    For we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before the face of the Lord, and the Lord has sent us to destroy it.”
  • Holman Christian Standard Bible
    for we are about to destroy this place because the outcry against its people is so great before the Lord, that the Lord has sent us to destroy it.”
  • King James Version
    For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.
  • New English Translation
    because we are about to destroy it. The outcry against this place is so great before the LORD that he has sent us to destroy it.”
  • World English Bible
    for we will destroy this place, because the outcry against them has grown so great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.”

交叉引用

  • Genesis 18:20
    And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
  • Matthew 13:49-50
    So shall it be in the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the righteous,and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
  • Jude 1:7
    Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
  • Isaiah 3:11
    Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for what his hands have done shall be done unto him.
  • Psalms 11:5-6
    Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup.
  • Ezekiel 9:5-6
    And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;slay utterly the old man, the young man and the virgin, and little children and women; but come not near any man upon whom is the mark: and begin at my sanctuary. Then they began at the old men that were before the house.
  • Isaiah 37:36
    And the angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
  • Acts 12:23
    And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
  • Isaiah 36:10
    And am I now come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.
  • Romans 3:8-9
    and why not( as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.What then? are we better than they? No, in no wise: for we before laid to the charge both of Jews and Greeks, that they are all under sin;
  • Matthew 13:41-42
    The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
  • 1 Chronicles 21 15-1 Chronicles 21 16
    And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was about to destroy, Jehovah beheld, and he repented him of the evil, and said to the destroying angel, It is enough; now stay thy hand. And the angel of Jehovah was standing by the threshing- floor of Ornan the Jebusite.And David lifted up his eyes, and saw the angel of Jehovah standing between earth and heaven, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell upon their faces.
  • Revelation 16:1-12
    And I heard a great voice out of the temple, saying to the seven angels, Go ye, and pour out the seven bowls of the wrath of God into the earth.And the first went, and poured out his bowl into the earth; and it became a noisome and grievous sore upon the men that had the mark of the beast, and that worshipped his image.And the second poured out his bowl into the sea; and it became blood as of a dead man; and every living soul died, even the things that were in the sea.And the third poured out his bowl into the rivers and the fountains of the waters; and it became blood.And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:for they poured out the blood of saints and prophets, and blood hast thou given them to drink: they are worthy.And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.And the fourth poured out his bowl upon the sun; and it was given unto it to scorch men with fire.And men were scorched with great heat: and they blasphemed the name of God who hath the power over these plagues; and they repented not to give him glory.And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.And the sixth poured out his bowl upon the great river, the river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way might be made ready for the kings that come from the sunrising.
  • James 5:4
    Behold, the hire of the laborers who mowed your fields, which is of you kept back by fraud, crieth out: and the cries of them that reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.
  • Genesis 13:13
    Now the men of Sodom were wicked and sinners against Jehovah exceedingly.