<< Galatians 6:8 >>

本节经文

  • King James Version
    For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.
  • 新标点和合本
    顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。
  • 和合本2010(上帝版)
    顺着肉体撒种的,必从肉体收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。
  • 和合本2010(神版)
    顺着肉体撒种的,必从肉体收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。
  • 当代译本
    顺从罪恶的本性撒种的,必从罪恶的本性收取败坏的恶果;顺从圣灵撒种的,必从圣灵收取永生。
  • 圣经新译本
    顺着自己的肉体撒种的,必定从肉体收取败坏;顺着圣灵撒种的,必定从圣灵收取永生。
  • 中文标准译本
    因为顺着自己肉体撒种的,就会从肉体收衰朽;顺着圣灵撒种的,就会从圣灵收永恒的生命。
  • 新標點和合本
    順着情慾撒種的,必從情慾收敗壞;順着聖靈撒種的,必從聖靈收永生。
  • 和合本2010(上帝版)
    順着肉體撒種的,必從肉體收敗壞;順着聖靈撒種的,必從聖靈收永生。
  • 和合本2010(神版)
    順着肉體撒種的,必從肉體收敗壞;順着聖靈撒種的,必從聖靈收永生。
  • 當代譯本
    順從罪惡的本性撒種的,必從罪惡的本性收取敗壞的惡果;順從聖靈撒種的,必從聖靈收取永生。
  • 聖經新譯本
    順著自己的肉體撒種的,必定從肉體收取敗壞;順著聖靈撒種的,必定從聖靈收取永生。
  • 呂振中譯本
    為肉體撒種的、必從肉體收成敗壞;為靈撒種的、必從靈收成永生。
  • 中文標準譯本
    因為順著自己肉體撒種的,就會從肉體收衰朽;順著聖靈撒種的,就會從聖靈收永恆的生命。
  • 文理和合譯本
    播於形軀者、將由形軀而穫敗壞、播於聖神者、將由聖神而穫永生、
  • 文理委辦譯本
    種以欲者、則所穡亦欲而敗壞、種以神者、則所穡亦神而永生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以慾而種者、必由慾穫敗壞、以神而種者、必由神穫永生、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    凡播種於慾田者、必於慾田穫朽腐之果;而播種於靈田者、則於靈田穫常生之果。
  • New International Version
    Whoever sows to please their flesh, from the flesh will reap destruction; whoever sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.
  • New International Reader's Version
    Some people plant to please their desires controlled by sin. From these desires they will harvest death. Others plant to please the Holy Spirit. From the Spirit they will harvest eternal life.
  • English Standard Version
    For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
  • New Living Translation
    Those who live only to satisfy their own sinful nature will harvest decay and death from that sinful nature. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit.
  • Christian Standard Bible
    because the one who sows to his flesh will reap destruction from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
  • New American Standard Bible
    For the one who sows to his own flesh will reap destruction from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
  • New King James Version
    For he who sows to his flesh will of the flesh reap corruption, but he who sows to the Spirit will of the Spirit reap everlasting life.
  • American Standard Version
    For he that soweth unto his own flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth unto the Spirit shall of the Spirit reap eternal life.
  • Holman Christian Standard Bible
    because the one who sows to his flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
  • New English Translation
    because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
  • World English Bible
    For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.

交叉引用

  • Romans 8:13
    For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
  • James 3:18
    And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
  • 2 Peter 2 19
    While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
  • Galatians 6:7
    Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
  • Romans 13:14
    But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to[ fulfil] the lusts[ thereof].
  • John 4:36
    And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
  • Hosea 10:13
    Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.
  • Job 4:8
    Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
  • Psalms 126:5-6
    They that sow in tears shall reap in joy.He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves[ with him].
  • Revelation 22:11
    He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
  • Jude 1:21
    Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
  • Ecclesiastes 11:6
    In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand: for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both[ shall be] alike good.
  • Romans 6:21-22
    What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things[ is] death.But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
  • Matthew 19:29
    And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name’s sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
  • John 6:27
    Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
  • John 4:14
    But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
  • Hosea 8:7
    For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
  • Isaiah 32:20
    Blessed[ are] ye that sow beside all waters, that send forth[ thither] the feet of the ox and the ass.
  • Luke 18:30
    Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
  • Jeremiah 12:13
    They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain,[ but] shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.
  • Proverbs 22:8
    He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
  • 1 Timothy 1 16
    Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
  • 2 Peter 2 12
    But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
  • Romans 6:13
    Neither yield ye your members[ as] instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members[ as] instruments of righteousness unto God.
  • Titus 3:7
    That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.