<< Galatians 3:22 >>

本节经文

  • New English Translation
    But the scripture imprisoned everything and everyone under sin so that the promise could be given– because of the faithfulness of Jesus Christ– to those who believe.
  • 新标点和合本
    但圣经把众人都圈在罪里,使所应许的福因信耶稣基督,归给那信的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    但圣经把万物都圈在罪里,为要使因信耶稣基督而来的应许归给信的人。
  • 和合本2010(神版)
    但圣经把万物都圈在罪里,为要使因信耶稣基督而来的应许归给信的人。
  • 当代译本
    但圣经说万物都在罪的权势下,为要使那些相信的人因为相信耶稣基督而得到应许。
  • 圣经新译本
    但圣经把所有的人都圈在罪中,好把那因信耶稣基督而来的应许,赐给相信的人。
  • 中文标准译本
    然而,经上的话把万物都圈在罪孽之下,为要使这因信耶稣基督而来的应许,赐给那些相信的人。
  • 新標點和合本
    但聖經把眾人都圈在罪裏,使所應許的福因信耶穌基督,歸給那信的人。
  • 和合本2010(上帝版)
    但聖經把萬物都圈在罪裏,為要使因信耶穌基督而來的應許歸給信的人。
  • 和合本2010(神版)
    但聖經把萬物都圈在罪裏,為要使因信耶穌基督而來的應許歸給信的人。
  • 當代譯本
    但聖經說所有的人都在罪的權勢下,爲要使那些相信的人因爲相信耶穌基督而得到應許。
  • 聖經新譯本
    但聖經把所有的人都圈在罪中,好把那因信耶穌基督而來的應許,賜給相信的人。
  • 呂振中譯本
    其實不然,經書乃是斷言萬人都被圈住在犯罪之中,這就使所應許的須由相信耶穌基督、而賜給信的人了。
  • 中文標準譯本
    然而,經上的話把萬物都圈在罪孽之下,為要使這因信耶穌基督而來的應許,賜給那些相信的人。
  • 文理和合譯本
    但經囿萬有於罪中、俾所許由信耶穌基督而賜諸信者、○
  • 文理委辦譯本
    但經明言萬人有罪、惟信耶穌基督、可得所許之福、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    但按經、萬人皆在罪中、使所許之福、由信耶穌基督、可賜於諸信者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然律法之所以將一切歸納於罪責之下者、正欲使後人篤信耶穌基督之福音、而承受天主之恩諾耳。
  • New International Version
    But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
  • New International Reader's Version
    But Scripture has locked up everything under the control of sin. It does so in order that what was promised might be given to those who believe. The promise comes through faith in Jesus Christ.
  • English Standard Version
    But the Scripture imprisoned everything under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
  • New Living Translation
    But the Scriptures declare that we are all prisoners of sin, so we receive God’s promise of freedom only by believing in Jesus Christ.
  • Christian Standard Bible
    But the Scripture imprisoned everything under sin’s power, so that the promise might be given on the basis of faith in Jesus Christ to those who believe.
  • New American Standard Bible
    But the Scripture has confined everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
  • New King James Version
    But the Scripture has confined all under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
  • American Standard Version
    But the scripture shut up all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to them that believe.
  • Holman Christian Standard Bible
    But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
  • King James Version
    But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
  • World English Bible
    But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.

交叉引用

  • Romans 11:32
    For God has consigned all people to disobedience so that he may show mercy to them all.
  • Hebrews 9:15
    And so he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the eternal inheritance he has promised, since he died to set them free from the violations committed under the first covenant.
  • John 3:36
    The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects the Son will not see life, but God’s wrath remains on him.
  • John 11:25-26
    Jesus said to her,“ I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies,and the one who lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
  • Galatians 3:23
    Now before faith came we were held in custody under the law, being kept as prisoners until the coming faith would be revealed.
  • 2 Peter 3 13
    But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which righteousness truly resides.
  • Romans 3:9-20
    What then? Are we better off? Certainly not, for we have already charged that Jews and Greeks alike are all under sin,just as it is written:“ There is no one righteous, not even one,there is no one who understands, there is no one who seeks God.All have turned away, together they have become worthless; there is no one who shows kindness, not even one.”“ Their throats are open graves, they deceive with their tongues, the poison of asps is under their lips.”“ Their mouths are full of cursing and bitterness.”“ Their feet are swift to shed blood,ruin and misery are in their paths,and the way of peace they have not known.”“ There is no fear of God before their eyes.”Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.For no one is declared righteous before him by the works of the law, for through the law comes the knowledge of sin.
  • Romans 5:20-21
    Now the law came in so that the transgression may increase, but where sin increased, grace multiplied all the more,so that just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • 1John 2:25
  • 2 Timothy 1 1
    From Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, to further the promise of life in Christ Jesus,
  • 1 John 5 11-1 John 5 13
    And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.The one who has the Son has this eternal life; the one who does not have the Son of God does not have this eternal life.I have written these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.
  • 2 Peter 1 4
    Through these things he has bestowed on us his precious and most magnificent promises, so that by means of what was promised you may become partakers of the divine nature, after escaping the worldly corruption that is produced by evil desire.
  • 1 John 3 23-1 John 3 24
    Now this is his commandment: that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gave us the commandment.And the person who keeps his commandments resides in God, and God in him. Now by this we know that God resides in us: by the Spirit he has given us.
  • Galatians 3:29
    And if you belong to Christ, then you are Abraham’s descendants, heirs according to the promise.
  • John 12:46
    I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
  • Mark 16:16
    The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.
  • Galatians 3:8-10
    And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying,“ All the nations will be blessed in you.”So then those who believe are blessed along with Abraham the believer.For all who rely on doing the works of the law are under a curse, because it is written,“ Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the book of the law.”
  • Psalms 143:2
    Do not sit in judgment on your servant, for no one alive is innocent before you.
  • Hebrews 6:13-17
    Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself,saying,“ Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly.”And so by persevering, Abraham inherited the promise.For people swear by something greater than themselves, and the oath serves as a confirmation to end all dispute.In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,
  • Romans 5:12
    So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned–
  • Romans 3:23
    for all have sinned and fall short of the glory of God.
  • John 6:40
    For this is the will of my Father– for everyone who looks on the Son and believes in him to have eternal life, and I will raise him up at the last day.”
  • Galatians 3:14
    in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, so that we could receive the promise of the Spirit by faith.
  • John 3:15-18
    so that everyone who believes in him may have eternal life.”For this is the way God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world should be saved through him.The one who believes in him is not condemned. The one who does not believe has been condemned already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.
  • John 20:31
    But these are recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
  • John 5:24
    “ I tell you the solemn truth, the one who hears my message and believes the one who sent me has eternal life and will not be condemned, but has crossed over from death to life.
  • Romans 4:11-16
    And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, so that he would become the father of all those who believe but have never been circumcised, that they too could have righteousness credited to them.And he is also the father of the circumcised, who are not only circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham possessed when he was still uncircumcised.For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the righteousness that comes by faith.For if they become heirs by the law, faith is empty and the promise is nullified.For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.For this reason it is by faith so that it may be by grace, with the result that the promise may be certain to all the descendants– not only to those who are under the law, but also to those who have the faith of Abraham, who is the father of us all
  • Acts 16:31
    They replied,“ Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.”
  • Romans 10:9
    because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
  • Galatians 3:17
    What I am saying is this: The law that came four hundred thirty years later does not cancel a covenant previously ratified by God, so as to invalidate the promise.