<< Ezequiel 38:3 >>

本节经文

交叉引用

  • Ezequiel 13:8
    “‘ Therefore this is what the Sovereign Lord says: Because of your false words and lying visions, I am against you, declares the Sovereign Lord. (niv)
  • Ezequiel 35:3
    and say:‘ This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate waste. (niv)
  • Ezequiel 29:3
    Speak to him and say:‘ This is what the Sovereign Lord says:“‘ I am against you, Pharaoh king of Egypt, you great monster lying among your streams. You say,“ The Nile belongs to me; I made it for myself.” (niv)
  • Ezequiel 39:1-10
    “ Son of man, prophesy against Gog and say:‘ This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of Meshek and Tubal.I will turn you around and drag you along. I will bring you from the far north and send you against the mountains of Israel.Then I will strike your bow from your left hand and make your arrows drop from your right hand.On the mountains of Israel you will fall, you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to all kinds of carrion birds and to the wild animals.You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Sovereign Lord.I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.“‘ I will make known my holy name among my people Israel. I will no longer let my holy name be profaned, and the nations will know that I the Lord am the Holy One in Israel.It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign Lord. This is the day I have spoken of.“‘ Then those who live in the towns of Israel will go out and use the weapons for fuel and burn them up— the small and large shields, the bows and arrows, the war clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.They will not need to gather wood from the fields or cut it from the forests, because they will use the weapons for fuel. And they will plunder those who plundered them and loot those who looted them, declares the Sovereign Lord. (niv)