-
新标点和合本
坐在华美的床上,前面摆设桌案,将我的香料膏油摆在其上。
-
和合本2010(上帝版-简体)
坐在华美的床上,前面摆设桌子,把我的香料和膏油放在其上。
-
和合本2010(神版-简体)
坐在华美的床上,前面摆设桌子,把我的香料和膏油放在其上。
-
当代译本
坐在华丽的床上,面前的桌子上摆设着我的香料和膏油。
-
圣经新译本
你们坐在华丽的床上,床前放置了一张桌子,把我的香料和膏油放在上面。
-
新標點和合本
坐在華美的牀上,前面擺設桌案,將我的香料膏油擺在其上。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
坐在華美的床上,前面擺設桌子,把我的香料和膏油放在其上。
-
和合本2010(神版-繁體)
坐在華美的床上,前面擺設桌子,把我的香料和膏油放在其上。
-
當代譯本
坐在華麗的床上,面前的桌子上擺設著我的香料和膏油。
-
聖經新譯本
你們坐在華麗的床上,床前放置了一張桌子,把我的香料和膏油放在上面。
-
呂振中譯本
坐在華麗床上,有隻案桌擺在前面,將我的香料和膏油放在上頭。
-
文理和合譯本
坐於華牀、設几其前、以我芳品膏油、置於其上、
-
文理委辦譯本
坐於華床、肆筵設席、以獻我之馨香膏油、陳於席上、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
坐於華床、前設几案、以我之馨香與膏油陳於其上、
-
New International Version
You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and olive oil that belonged to me.
-
New International Reader's Version
She sat down on a beautiful couch. A table was in front of it. There she put the incense and olive oil that belonged to me.
-
English Standard Version
You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
-
New Living Translation
You sat with them on a beautifully embroidered couch and put my incense and my special oil on a table that was spread before you.
-
Christian Standard Bible
You sat on a luxurious couch with a table spread before it, on which you had set my incense and oil.
-
New American Standard Bible
and you sat on a splendid couch with a table arranged in front of it on which you had set My incense and My oil.
-
New King James Version
You sat on a stately couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.
-
American Standard Version
and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
-
Holman Christian Standard Bible
You sat on a luxurious couch with a table spread before it, on which you had set My incense and oil.
-
King James Version
And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
-
New English Translation
You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
-
World English Bible
and sat on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil.