主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 23:14
>>
本节经文
當代譯本
「你每年要向我守三個節期。
新标点和合本
“一年三次,你要向我守节。
和合本2010(上帝版)
“一年三次,你要向我守节。
和合本2010(神版)
“一年三次,你要向我守节。
当代译本
“你每年要向我守三个节期。
圣经新译本
“每年三次,你要为我守节。
新標點和合本
「一年三次,你要向我守節。
和合本2010(上帝版)
「一年三次,你要向我守節。
和合本2010(神版)
「一年三次,你要向我守節。
聖經新譯本
“每年三次,你要為我守節。
呂振中譯本
『一年三次、你要過節來拜我。
文理和合譯本
每歲守節凡三、以奉事我、
文理委辦譯本
每年守節禮者三、以奉事我、
施約瑟淺文理新舊約聖經
每歲三次、爾當為我守節禮、
New International Version
“ Three times a year you are to celebrate a festival to me.
New International Reader's Version
“ Three times a year you must celebrate a feast in my honor.
English Standard Version
“ Three times in the year you shall keep a feast to me.
New Living Translation
“ Each year you must celebrate three festivals in my honor.
Christian Standard Bible
“ Celebrate a festival in my honor three times a year.
New American Standard Bible
“ Three times a year you shall celebrate a feast to Me.
New King James Version
“ Three times you shall keep a feast to Me in the year:
American Standard Version
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Holman Christian Standard Bible
“ Celebrate a festival in My honor three times a year.
King James Version
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
New English Translation
“ Three times in the year you must make a pilgrim feast to me.
World English Bible
“ You shall observe a feast to me three times a year.
交叉引用
申命記 16:16
「你們所有男子要每年三次,即在無酵節、七七收穫節和住棚節,在你們的上帝耶和華指定的地方朝見祂。你們不可空手朝見,
利未記 23:16
一直數到第七個安息日後的第一天,共五十天。到那天,你們要把新收的穀物作為素祭獻給耶和華。
利未記 23:5
「一月十四日從黃昏開始是耶和華的逾越節。
出埃及記 23:17
以色列所有的男子都要在這三個節期上來朝見主耶和華。
利未記 23:34
「你把以下條例告訴以色列人。「從七月十五日開始,你們要一連七天向耶和華守住棚節。
出埃及記 34:22-24
「在收割初熟麥子的時候,要守七七收割節,年底要守收藏節。所有的男子都要一年三次來朝見主耶和華——以色列的上帝。我要從你面前趕走外族人,擴張你的領土。你一年三次來朝見你的上帝耶和華時,必沒有人貪戀你的土地。