<< Exodus 20:20 >>

本节经文

  • New English Translation
    Moses said to the people,“ Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you so that you do not sin.”
  • 新标点和合本
    摩西对百姓说:“不要惧怕;因为神降临是要试验你们,叫你们时常敬畏他,不致犯罪。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    摩西对百姓说:“不要害怕;因为上帝降临是要考验你们,要你们敬畏他,不致犯罪。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    摩西对百姓说:“不要害怕;因为神降临是要考验你们,要你们敬畏他,不致犯罪。”
  • 当代译本
    摩西对百姓说:“不用害怕,上帝降临是要试验你们,好让你们时时敬畏祂,不致犯罪。”
  • 圣经新译本
    摩西回答人民:“不要惧怕,因为神降临是要试验你们,叫你们常常敬畏他,不至犯罪。”
  • 新標點和合本
    摩西對百姓說:「不要懼怕;因為神降臨是要試驗你們,叫你們時常敬畏他,不致犯罪。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    摩西對百姓說:「不要害怕;因為上帝降臨是要考驗你們,要你們敬畏他,不致犯罪。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    摩西對百姓說:「不要害怕;因為神降臨是要考驗你們,要你們敬畏他,不致犯罪。」
  • 當代譯本
    摩西對百姓說:「不用害怕,上帝降臨是要試驗你們,目的是讓你們時時敬畏祂,不致犯罪。」
  • 聖經新譯本
    摩西回答人民:“不要懼怕,因為神降臨是要試驗你們,叫你們常常敬畏他,不至犯罪。”
  • 呂振中譯本
    摩西對人民說:『不要懼怕,因為上帝來臨,是要試驗你們,叫你們時常敬畏他,不至於犯罪。』
  • 文理和合譯本
    摩西曰、勿懼、上帝臨格以試爾、俾爾敬畏、免干厥罪、
  • 文理委辦譯本
    摩西曰、勿懼、蓋上帝降臨、試於爾眾、俾爾敬畏、毋蹈愆尤。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    摩西謂民曰、毋懼、蓋天主降臨為試爾、又為使爾恆敬畏之、俾爾不至犯罪、
  • New International Version
    Moses said to the people,“ Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning.”
  • New International Reader's Version
    Moses said to the people,“ Don’t be afraid. God has come to test you. He wants you to have respect for him. That will keep you from sinning.”
  • English Standard Version
    Moses said to the people,“ Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you, that you may not sin.”
  • New Living Translation
    “ Don’t be afraid,” Moses answered them,“ for God has come in this way to test you, and so that your fear of him will keep you from sinning!”
  • Christian Standard Bible
    Moses responded to the people,“ Don’t be afraid, for God has come to test you, so that you will fear him and will not sin.”
  • New American Standard Bible
    However, Moses said to the people,“ Do not be afraid; for God has come in order to test you, and in order that the fear of Him may remain with you, so that you will not sin.”
  • New King James Version
    And Moses said to the people,“ Do not fear; for God has come to test you, and that His fear may be before you, so that you may not sin.”
  • American Standard Version
    And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not.
  • Holman Christian Standard Bible
    Moses responded to the people,“ Don’t be afraid, for God has come to test you, so that you will fear Him and will not sin.”
  • King James Version
    And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not.
  • World English Bible
    Moses said to the people,“ Don’t be afraid, for God has come to test you, and that his fear may be before you, that you won’t sin.”

交叉引用

  • Deuteronomy 13:3
    You must not listen to the words of that prophet or dreamer, for the LORD your God will be testing you to see if you love him with all your mind and being.
  • Isaiah 8:13
    You must recognize the authority of the LORD who commands armies. He is the one you must respect; he is the one you must fear.
  • Proverbs 3:7
    Do not be wise in your own estimation; fear the LORD and turn away from evil.
  • Deuteronomy 8:2
    Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.
  • Genesis 22:1
    Some time after these things God tested Abraham. He said to him,“ Abraham!”“ Here I am!” Abraham replied.
  • 1 Samuel 12 20
    Then Samuel said to the people,“ Don’t be afraid. You have indeed sinned. However, don’t turn aside from the LORD. Serve the LORD with all your heart.
  • Job 28:28
    And he said to mankind,‘ The fear of the LORD– that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.’”
  • Deuteronomy 10:12
    Now, Israel, what does the LORD your God require of you except to revere him, to obey all his commandments, to love him, to serve him with all your mind and being,
  • Genesis 22:12
    “ Do not harm the boy!” the angel said.“ Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me.”
  • Proverbs 16:6
    Through loyal love and truth iniquity is appeased; through fearing the LORD one avoids evil.
  • Joshua 24:14
    Now obey the LORD and worship him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates and in Egypt and worship the LORD.
  • Exodus 15:25-26
    He cried out to the LORD, and the LORD showed him a tree. When Moses threw it into the water, the water became safe to drink. There the Lord made for them a binding ordinance, and there he tested them.He said,“ If you will diligently obey the LORD your God, and do what is right in his sight, and pay attention to his commandments, and keep all his statutes, then all the diseases that I brought on the Egyptians I will not bring on you, for I, the LORD, am your healer.”
  • Deuteronomy 6:2
    and that you may so revere the LORD your God that you will keep all his statutes and commandments that I am giving you– you, your children, and your grandchildren– all your lives, to prolong your days.
  • Nehemiah 5:15
    But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.
  • Proverbs 1:7
    Fearing the LORD is the beginning of moral knowledge, but fools despise wisdom and instruction.
  • Genesis 20:11
    Abraham replied,“ Because I thought,‘ Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.’
  • Deuteronomy 4:10
    You stood before the LORD your God at Horeb and he said to me,“ Assemble the people before me so that I can tell them my commands. Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children.”
  • Isaiah 41:10
    Don’t be afraid, for I am with you! Don’t be frightened, for I am your God! I strengthen you– yes, I help you– yes, I uphold you with my saving right hand!