<< Ephesians 6:19 >>

本节经文

  • New Living Translation
    And pray for me, too. Ask God to give me the right words so I can boldly explain God’s mysterious plan that the Good News is for Jews and Gentiles alike.
  • 新标点和合本
    也为我祈求,使我得着口才,能以放胆开口讲明福音的奥秘,
  • 和合本2010(上帝版)
    也要为我祈求,让我有口才,能放胆开口讲明福音的奥秘,
  • 和合本2010(神版)
    也要为我祈求,让我有口才,能放胆开口讲明福音的奥秘,
  • 当代译本
    也请你们为我祷告,求上帝赐我口才,让我勇敢地把福音的奥秘讲解明白。
  • 圣经新译本
    也要为我祈求,使我传讲的时候,得着当说的话,可以坦然无惧地讲明福音的奥秘,
  • 中文标准译本
    也为我祈求,好使我在开口的时候被赐予话语,能坦然无惧地让人明白福音的奥秘——
  • 新標點和合本
    也為我祈求,使我得着口才,能以放膽開口講明福音的奧祕,
  • 和合本2010(上帝版)
    也要為我祈求,讓我有口才,能放膽開口講明福音的奧祕,
  • 和合本2010(神版)
    也要為我祈求,讓我有口才,能放膽開口講明福音的奧祕,
  • 當代譯本
    也請你們為我禱告,求上帝賜我口才,讓我勇敢地把福音的奧祕講解明白。
  • 聖經新譯本
    也要為我祈求,使我傳講的時候,得著當說的話,可以坦然無懼地講明福音的奧祕,
  • 呂振中譯本
    也替我求,使我在開口時、得到適當的話語,可以放膽無懼播知福音的奧祕
  • 中文標準譯本
    也為我祈求,好使我在開口的時候被賜予話語,能坦然無懼地讓人明白福音的奧祕——
  • 文理和合譯本
    亦為我祈、使我於啟口時、毅然闡明福音之奧秘、
  • 文理委辦譯本
    亦為我求、得啟口侃侃傳道、闡福音之奧、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亦為我求、致我啟口能言、得毅然宣示福音之奧妙、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    亦為予祈求辯才無礙、俾能以大無畏精神、闡發福音之蘊奧。
  • New International Version
    Pray also for me, that whenever I speak, words may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,
  • New International Reader's Version
    Pray also for me. Pray that whenever I speak, the right words will be given to me. Then I can be bold as I tell the mystery of the good news.
  • English Standard Version
    and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel,
  • Christian Standard Bible
    Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel.
  • New American Standard Bible
    and pray in my behalf, that speech may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
  • New King James Version
    and for me, that utterance may be given to me, that I may open my mouth boldly to make known the mystery of the gospel,
  • American Standard Version
    and on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
  • Holman Christian Standard Bible
    Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel.
  • King James Version
    And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
  • New English Translation
    Pray for me also, that I may be given the message when I begin to speak– that I may confidently make known the mystery of the gospel,
  • World English Bible
    on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,

交叉引用

  • Acts 4:29
    And now, O Lord, hear their threats, and give us, your servants, great boldness in preaching your word.
  • 2 Thessalonians 3 1
    Finally, dear brothers and sisters, we ask you to pray for us. Pray that the Lord’s message will spread rapidly and be honored wherever it goes, just as when it came to you.
  • Colossians 4:3
    Pray for us, too, that God will give us many opportunities to speak about his mysterious plan concerning Christ. That is why I am here in chains.
  • 1 Thessalonians 5 25
    Dear brothers and sisters, pray for us.
  • Hebrews 13:18
    Pray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.
  • Colossians 2:2
    I want them to be encouraged and knit together by strong ties of love. I want them to have complete confidence that they understand God’s mysterious plan, which is Christ himself.
  • Ephesians 1:9
    God has now revealed to us his mysterious will regarding Christ— which is to fulfill his own good plan.
  • 2 Corinthians 3 12
    Since this new way gives us such confidence, we can be very bold.
  • 1 Thessalonians 2 2
    You know how badly we had been treated at Philippi just before we came to you and how much we suffered there. Yet our God gave us the courage to declare his Good News to you boldly, in spite of great opposition.
  • 2 Corinthians 8 7
    Since you excel in so many ways— in your faith, your gifted speakers, your knowledge, your enthusiasm, and your love from us— I want you to excel also in this gracious act of giving.
  • Acts 28:31
    boldly proclaiming the Kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ. And no one tried to stop him.
  • Acts 4:13
    The members of the council were amazed when they saw the boldness of Peter and John, for they could see that they were ordinary men with no special training in the Scriptures. They also recognized them as men who had been with Jesus.
  • Acts 2:4
    And everyone present was filled with the Holy Spirit and began speaking in other languages, as the Holy Spirit gave them this ability.
  • Acts 4:31
    After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness.
  • Acts 9:27
    Then Barnabas brought him to the apostles and told them how Saul had seen the Lord on the way to Damascus and how the Lord had spoken to Saul. He also told them that Saul had preached boldly in the name of Jesus in Damascus.
  • Acts 14:3
    But the apostles stayed there a long time, preaching boldly about the grace of the Lord. And the Lord proved their message was true by giving them power to do miraculous signs and wonders.
  • Acts 18:26
    When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately.
  • Acts 19:8
    Then Paul went to the synagogue and preached boldly for the next three months, arguing persuasively about the Kingdom of God.
  • Acts 13:46
    Then Paul and Barnabas spoke out boldly and declared,“ It was necessary that we first preach the word of God to you Jews. But since you have rejected it and judged yourselves unworthy of eternal life, we will offer it to the Gentiles.
  • 1 Corinthians 4 1
    So look at Apollos and me as mere servants of Christ who have been put in charge of explaining God’s mysteries.
  • Philippians 1:19-20
    For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.For I fully expect and hope that I will never be ashamed, but that I will continue to be bold for Christ, as I have been in the past. And I trust that my life will bring honor to Christ, whether I live or die.
  • 2 Corinthians 1 11
    And you are helping us by praying for us. Then many people will give thanks because God has graciously answered so many prayers for our safety.
  • 1 Corinthians 1 5
    Through him, God has enriched your church in every way— with all of your eloquent words and all of your knowledge.
  • 1 Timothy 3 16
    Without question, this is the great mystery of our faith: Christ was revealed in a human body and vindicated by the Spirit. He was seen by angels and announced to the nations. He was believed in throughout the world and taken to heaven in glory.
  • Acts 9:29
    He debated with some Greek speaking Jews, but they tried to murder him.
  • Philemon 1:22
    One more thing— please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.
  • Romans 15:30
    Dear brothers and sisters, I urge you in the name of our Lord Jesus Christ to join in my struggle by praying to God for me. Do this because of your love for me, given to you by the Holy Spirit.
  • 1 Corinthians 2 7
    No, the wisdom we speak of is the mystery of God— his plan that was previously hidden, even though he made it for our ultimate glory before the world began.
  • 2 Corinthians 7 4
    I have the highest confidence in you, and I take great pride in you. You have greatly encouraged me and made me happy despite all our troubles.
  • Ephesians 3:3-4
    As I briefly wrote earlier, God himself revealed his mysterious plan to me.As you read what I have written, you will understand my insight into this plan regarding Christ.
  • Colossians 1:26-27
    This message was kept secret for centuries and generations past, but now it has been revealed to God’s people.For God wanted them to know that the riches and glory of Christ are for you Gentiles, too. And this is the secret: Christ lives in you. This gives you assurance of sharing his glory.