<< Ephesians 1:14 >>

本节经文

  • King James Version
    Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory.
  • 新标点和合本
    这圣灵是我们得基业的凭据,直等到神之民被赎,使他的荣耀得着称赞。
  • 和合本2010(上帝版)
    这圣灵是我们得基业的凭据,直等到上帝的子民得救赎,使他的荣耀得到称赞。
  • 和合本2010(神版)
    这圣灵是我们得基业的凭据,直等到神的子民得救赎,使他的荣耀得到称赞。
  • 当代译本
    圣灵是我们领受产业的担保,直到上帝的子民得到救赎,使祂的荣耀受到颂赞。
  • 圣经新译本
    这圣灵是我们得基业的凭据,直到神的产业得赎,使他的荣耀得着颂赞。
  • 中文标准译本
    圣灵是我们得继业的预付凭据,直到属神的子民得赎,归于他荣耀的称赞。
  • 新標點和合本
    這聖靈是我們得基業的憑據,直等到神之民被贖,使他的榮耀得着稱讚。
  • 和合本2010(上帝版)
    這聖靈是我們得基業的憑據,直等到上帝的子民得救贖,使他的榮耀得到稱讚。
  • 和合本2010(神版)
    這聖靈是我們得基業的憑據,直等到神的子民得救贖,使他的榮耀得到稱讚。
  • 當代譯本
    聖靈是我們領受產業的擔保,直到上帝的子民得到救贖,使祂的榮耀受到頌讚。
  • 聖經新譯本
    這聖靈是我們得基業的憑據,直到神的產業得贖,使他的榮耀得著頌讚。
  • 呂振中譯本
    聖靈是我們得嗣業的質定,直等到做上帝產業的得贖放,使他的榮耀得稱讚。
  • 中文標準譯本
    聖靈是我們得繼業的預付憑據,直到屬神的子民得贖,歸於他榮耀的稱讚。
  • 文理和合譯本
    即我儕嗣業之質、迨上帝之業見贖、其榮則得讚頌、
  • 文理委辦譯本
    即我儕得嗣業之質、至於贖日而頌讚之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    即我儕所得嗣業之質、待天主之民得贖、使人頌讚天主之榮、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    聖神者、即吾儕選民承業蒙贖之質也。此亦所以發揚天主之光輝云耳。
  • New International Version
    who is a deposit guaranteeing our inheritance until the redemption of those who are God’s possession— to the praise of his glory.
  • New International Reader's Version
    The Spirit marks us as God’s own. We can now be sure that someday we will receive all that God has promised. That will happen after God sets all his people completely free. All these things will bring praise to his glory.
  • English Standard Version
    who is the guarantee of our inheritance until we acquire possession of it, to the praise of his glory.
  • New Living Translation
    The Spirit is God’s guarantee that he will give us the inheritance he promised and that he has purchased us to be his own people. He did this so we would praise and glorify him.
  • Christian Standard Bible
    The Holy Spirit is the down payment of our inheritance, until the redemption of the possession, to the praise of his glory.
  • New American Standard Bible
    who is a first installment of our inheritance, in regard to the redemption of God’s own possession, to the praise of His glory.
  • New King James Version
    who is the guarantee of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory.
  • American Standard Version
    which is an earnest of our inheritance, unto the redemption of God’s own possession, unto the praise of his glory.
  • Holman Christian Standard Bible
    He is the down payment of our inheritance, for the redemption of the possession, to the praise of His glory.
  • New English Translation
    who is the down payment of our inheritance, until the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.
  • World English Bible
    who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.

交叉引用

  • 2 Corinthians 1 22
    Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
  • Ephesians 4:30
    And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.
  • 2 Corinthians 5 5
    Now he that hath wrought us for the selfsame thing[ is] God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.
  • Romans 8:15-17
    For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with[ him], that we may be also glorified together.
  • Galatians 4:6
    And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
  • Romans 8:23
    And not only[ they], but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption,[ to wit], the redemption of our body.
  • Ephesians 1:12
    That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
  • Acts 20:32
    And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
  • Ephesians 1:6-7
    To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;
  • 1 Peter 2 9
    But ye[ are] a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
  • Leviticus 25:24-34
    And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.If thy brother be waxen poor, and hath sold away[ some] of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.But if he be not able to restore[ it] to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold;[ within] a full year may he redeem it.And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that[ is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile.Notwithstanding the cities of the Levites,[ and] the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.And if a man purchase of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in[ the year of] jubile: for the houses of the cities of the Levites[ are] their possession among the children of Israel.But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it[ is] their perpetual possession.
  • Psalms 74:2
    Remember thy congregation,[ which] thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance,[ which] thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
  • Psalms 78:54
    And he brought them to the border of his sanctuary,[ even to] this mountain,[ which] his right hand had purchased.
  • Luke 21:28
    And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
  • Jeremiah 32:7-8
    Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that[ is] in Anathoth: for the right of redemption[ is] thine to buy[ it].So Hanameel mine uncle’s son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that[ is] in Anathoth, which[ is] in the country of Benjamin: for the right of inheritance[ is] thine, and the redemption[ is] thine; buy[ it] for thyself. Then I knew that this[ was] the word of the LORD.
  • Acts 20:28
    Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.