主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
傳道書 7:13
>>
本节经文
文理委辦譯本
試思上帝經綸、彼使為曲、誰能直之。
新标点和合本
你要察看神的作为;因神使为曲的,谁能变为直呢?
和合本2010(上帝版-简体)
你要观看上帝的作为,谁能使他所弯曲的变直呢?
和合本2010(神版-简体)
你要观看神的作为,谁能使他所弯曲的变直呢?
当代译本
你应当思想上帝的作为,因为上帝弄弯的,谁能使它变直呢?
圣经新译本
要观察神的作为,因为他所屈曲的,谁能弄直呢?
中文标准译本
你当思索神的作为,因为他折弯的,谁能够拉直呢?
新標點和合本
你要察看神的作為;因神使為曲的,誰能變為直呢?
和合本2010(上帝版-繁體)
你要觀看上帝的作為,誰能使他所彎曲的變直呢?
和合本2010(神版-繁體)
你要觀看神的作為,誰能使他所彎曲的變直呢?
當代譯本
你應當思想上帝的作為,因為上帝弄彎的,誰能使它變直呢?
聖經新譯本
要觀察神的作為,因為他所屈曲的,誰能弄直呢?
呂振中譯本
你要察看上帝的作為:他所使彎曲的、誰能使它變直呢?
中文標準譯本
你當思索神的作為,因為他折彎的,誰能夠拉直呢?
文理和合譯本
當考上帝之作為、彼所曲者、孰能直之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾當觀天主之作為、天主使曲者、孰能直之、
New International Version
Consider what God has done: Who can straighten what he has made crooked?
New International Reader's Version
Think about what God has done. Who can make straight what he has made crooked?
English Standard Version
Consider the work of God: who can make straight what he has made crooked?
New Living Translation
Accept the way God does things, for who can straighten what he has made crooked?
Christian Standard Bible
Consider the work of God, for who can straighten out what he has made crooked?
New American Standard Bible
Consider the work of God, For who is able to straighten what He has bent?
New King James Version
Consider the work of God; For who can make straight what He has made crooked?
American Standard Version
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?
Holman Christian Standard Bible
Consider the work of God, for who can straighten out what He has made crooked?
King James Version
Consider the work of God: for who can make[ that] straight, which he hath made crooked?
New English Translation
Consider the work of God: For who can make straight what he has bent?
World English Bible
Consider the work of God, for who can make that straight, which he has made crooked?
交叉引用
傳道書 1:15
曲者不能直、缺者不勝數。
以賽亞書 14:27
我萬有之主耶和華命之、誰得廢之、行之、孰能禦之。
約伯記 12:14
所毀人不能建、所錮人不能釋、
羅馬書 9:19
爾必語我云、何其尚責人哉、孰逆其旨乎、
以賽亞書 43:13
溯厥原始、我已先在、我之所為、無能扞格、無能奪之於我手。
以賽亞書 46:10-11
自始迄終、未來之事、我一一預言、我旨必成、意必就。召彼鷙鳥、至自東土、我所簡者、來自遠方、我言已出、必踐之、我意已定、必成之、
以賽亞書 5:12
飲宴之時、鼓琴彈瑟、播鼗吹蕭、耶和華之彰癉、彼不以為意、
約伯記 37:14
約百乎、請聽我言、試思上帝神妙、
約伯記 9:12
其取之孰能禦之、其為之孰能問之。
約伯記 34:29
主所福、誰能禍之、主所禍、誰能福之、其待人或一國、或匹夫、無二理也。
以弗所書 1:11
惟隨意行萬事者、預定我、因基督、得嗣業、
羅馬書 9:15
諭摩西曰、我所矜恤者矜恤之、我所憐憫者憐憫之、
詩篇 8:3
我觀爾所造之穹蒼、又星月之輝光、
約伯記 11:10
如上帝執人而禁之、當眾而鞫之、孰能禦焉。
但以理書 4:35
斯世之億兆、藐乎其小、有如無物、天下軍旅、地下人民、上帝隨意而作、其取之、孰能禦之、其為之、孰能詰之、
詩篇 107:43
凡百庶民、智慧是具、深窺斯理、必知耶和華之仁慈兮。
傳道書 3:11
上帝所為、皆合其時、而無不美、使人察之、始終莫測。