主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
传道书 5:9
>>
本节经文
圣经新译本
各人都从土地得着利益,就是君王也得到田地的供应。
新标点和合本
况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
和合本2010(上帝版-简体)
况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
和合本2010(神版-简体)
况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
当代译本
况且,地的出产滋养万物,就是君王也需要从田地得到供应。
中文标准译本
各人都从这块地得好处,甚至君王也藉着这块地得益处。
新標點和合本
況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
和合本2010(上帝版-繁體)
況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
和合本2010(神版-繁體)
況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
當代譯本
況且,地的出產滋養萬物,就是君王也需要從田地得到供應。
聖經新譯本
各人都從土地得著利益,就是君王也得到田地的供應。
呂振中譯本
但君王對國家、對有耕種之田地的、大體說來,總是有益處的。
中文標準譯本
各人都從這塊地得好處,甚至君王也藉著這塊地得益處。
文理和合譯本
且地利屬眾庶、即王亦受田疇之供、○
文理委辦譯本
莫重乎農事、上下咸獲其利、
施約瑟淺文理新舊約聖經
貪金者、有金亦不知足、好財者、財多亦不得益、此亦屬於虛、
New International Version
The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.
New International Reader's Version
All of them take what the land produces. And the king himself takes his share from the fields.
English Standard Version
But this is gain for a land in every way: a king committed to cultivated fields.
New Living Translation
Even the king milks the land for his own profit!
Christian Standard Bible
The profit from the land is taken by all; the king is served by the field.
New American Standard Bible
After all, a king who cultivates the field is beneficial to the land.
New King James Version
Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
American Standard Version
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
Holman Christian Standard Bible
The profit from the land is taken by all; the king is served by the field.
King James Version
Moreover the profit of the earth is for all: the king[ himself] is served by the field.
New English Translation
The produce of the land is seized by all of them, even the king is served by the fields.
World English Bible
Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.
交叉引用
箴言 28:19
耕种自己田地的,必有充足粮食;追求虚幻的,必饱受穷乏之苦。
诗篇 104:14-15
你为了牲畜使青草滋生,为了人的需用使蔬菜生长,使粮食从地里生出;又有酒使人心欢喜,有油使人容光焕发,有粮加添人的心力。
诗篇 115:16
天属于耶和华,地,他却赐给了世人。
箴言 13:23
穷人的耕地可产大量粮食,却因不义都被摧毁了。
创世记 1:29-30
神说:“看哪!我把全地上结种子的各样蔬菜,和一切果树上有种子的果子,都赐给你们作食物。至于地上的各种野兽,空中的各种飞鸟,和地上爬行有生命的各种活物,我把一切青草蔬菜赐给它们作食物。”事就这样成了。
创世记 3:17-19
耶和华神又对亚当说:“因为你听从了你妻子的话,吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子;地就必因你的缘故受咒诅;你必终生劳苦,才能从地里得吃的。地要给你长出荆棘和蒺藜来;你也要吃田间的蔬菜;你必汗流满面,才有饭吃,直到你归回地土,因为你是从地土取出来的;你既然是尘土,就要归回尘土。”
撒母耳记上 8:12-17
又派他们作千夫长、五十夫长,替他耕田、收他的庄稼、替他制造作战的武器和战车上的装备。他必征用你们的女儿作配香膏的、烧饭的和烤饼的。他必夺去你们最好的田地、葡萄园和橄榄园,赐给自己的臣仆。你们撒种所得的和葡萄园所出的,他都征收十分之一,赐给他的太监和臣仆。他又必征收你们的仆婢、最精壮的青年和驴,替他工作。你们的羊群,他要征收十分之一;连你们自己也作他的奴仆。
历代志上 27:26-31
管理耕田种地的,是基绿的儿子以斯利;管理葡萄园的,是拉玛人示每;管理园里酒库的,是实弗米人撒巴底;管理高原橄榄树和桑树的,是基第利人巴力.哈南;管理油库的,是约阿施;管理在沙仑牧放的牛群的,是沙仑人施提赉;管理在山谷的牛群的,是亚第赉的儿子沙法;管理骆驼的,是以实玛利人阿比勒;管理驴群的,是米仑人耶希底亚;管理羊群的,是夏甲人雅悉。以上这些人都是给大卫王管理产业的官员。
箴言 27:23-27
你要清楚知道你羊群的景况,专心照料你的牛群。因为财富不是永恒的,冠冕也不能存到万代。干草割去,嫩草又出现,山上的野草也都收集起来。羊羔的毛可以给你作衣服,山羊可以作买田地的价银。山羊奶足够作你的食物,也足够作你一家的食物,并且足够维持你众婢女的生活。
列王纪上 4:7-23
所罗门在全以色列立了十二个官员;他们为王和王家供应食物,每人每年供应一个月。以下是他们的名字:便.户珥在以法莲山地;便.底甲在玛迦斯、沙宾、伯.示麦、以伦和伯.哈南;便.希悉在亚鲁泊,梭哥和希弗全地是属他管理的;便.亚比拿达在拿法多珥全境,他娶了所罗门的女儿他法为妻;亚希律的儿子巴拿在他纳、米吉多和那靠近撒利但、在耶斯列下边的伯.善全地,由伯.善到亚伯.米何拉,再到约克米暗之外;便.基列在基列的拉末;玛拿西的子孙睚珥在基列的村落是属他的,巴珊的亚珥歌伯地的六十座有城墙和铜闩的大城也是属他的。易多的儿子亚希拿达在玛哈念;亚希玛斯在拿弗他利,他娶了所罗门的女儿巴实抹为妻;户筛的儿子巴拿在亚设和亚录;帕路亚的儿子约沙法在以萨迦;以拉的儿子示每在便雅悯;乌利的儿子基别在基列地,就是从前亚摩利王西宏和巴珊王噩之地。这地只有一个官员管理。犹大人和以色列人很多,像海边的沙那样多;他们都吃喝、快乐。所罗门统治列国,从大河到非利士地,直到埃及的边界。这些国家,在所罗门在世的日子,都向他进贡,服事他。所罗门每天的食物是细面粉五千公升、粗面粉一万公升、肥牛十头、草场的牛二十头、羊一百只,此外还有鹿、羚羊、狍子和肥禽。
耶利米书 40:10-12
至于我,我要留在米斯巴,侍候那些来到我们这里的迦勒底人。你们只管收存酒、夏天的果子和油,放在器皿里,并且住在你们所占有的城中。”那些在摩押、亚扪、以东和各地所有的犹大人,听见了巴比伦王在犹大留下一些余民,并且指派沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利管理他们,所有的犹大人就从被赶逐到的各地方回来,到犹大地的米斯巴去见基大利,并且收存了许多的酒和夏天的果子。