<< Deuteronomy 20:3 >>

本节经文

  • New King James Version
    And he shall say to them,‘ Hear, O Israel: Today you are on the verge of battle with your enemies. Do not let your heart faint, do not be afraid, and do not tremble or be terrified because of them;
  • 新标点和合本
    说:‘以色列人哪,你们当听,你们今日将要与仇敌争战,不要胆怯,不要惧怕战兢,也不要因他们惊恐;
  • 和合本2010(上帝版)
    对他们说:‘以色列啊,要听!你们今日将要与仇敌作战,不要心惊胆战,不要惧怕战兢,也不要因他们惊慌,
  • 和合本2010(神版)
    对他们说:‘以色列啊,要听!你们今日将要与仇敌作战,不要心惊胆战,不要惧怕战兢,也不要因他们惊慌,
  • 当代译本
    说,‘以色列人啊,听着!今天你们要和敌人交战,不要胆怯,不要惧怕,也不要恐慌。
  • 圣经新译本
    对他们说:‘以色列人哪,你们要听,你们今日快要和仇敌作战,你们不要胆怯,不要惧怕,不要惊慌,不要因他们的缘故战兢;
  • 新標點和合本
    說:『以色列人哪,你們當聽,你們今日將要與仇敵爭戰,不要膽怯,不要懼怕戰兢,也不要因他們驚恐;
  • 和合本2010(上帝版)
    對他們說:『以色列啊,要聽!你們今日將要與仇敵作戰,不要心驚膽戰,不要懼怕戰兢,也不要因他們驚慌,
  • 和合本2010(神版)
    對他們說:『以色列啊,要聽!你們今日將要與仇敵作戰,不要心驚膽戰,不要懼怕戰兢,也不要因他們驚慌,
  • 當代譯本
    說,『以色列人啊,聽著!今天你們要和敵人交戰,不要膽怯,不要懼怕,也不要恐慌。
  • 聖經新譯本
    對他們說:‘以色列人哪,你們要聽,你們今日快要和仇敵作戰,你們不要膽怯,不要懼怕,不要驚慌,不要因他們的緣故戰兢;
  • 呂振中譯本
    對他們說:「以色列啊,聽吧;今天你們將近要對仇敵爭戰,可不要膽怯;不要懼怕,不要慌張,不要因他們而驚恐;
  • 文理和合譯本
    告之曰、以色列歟、爾其聽之、今日臨敵而戰、毋怯心、毋畏懼、毋戰慄、毋因敵而驚恐、
  • 文理委辦譯本
    告之曰、以色列族、尚聽之哉、爾今日攻敵臨戰、毋怯心、毋畏葸、毋恐懼、毋震驚、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列人聽之哉、爾今日攻敵、臨戰毋怯心、毋畏懼、毋驚恐、毋因敵而戰慄、
  • New International Version
    He shall say:“ Hear, Israel: Today you are going into battle against your enemies. Do not be fainthearted or afraid; do not panic or be terrified by them.
  • New International Reader's Version
    He’ll say,“ Men of Israel, listen to me. Today you are going into battle against your enemies. Don’t be scared. Don’t be afraid. Don’t panic or be terrified by them.
  • English Standard Version
    and shall say to them,‘ Hear, O Israel, today you are drawing near for battle against your enemies: let not your heart faint. Do not fear or panic or be in dread of them,
  • New Living Translation
    He will say to them,‘ Listen to me, all you men of Israel! Do not be afraid as you go out to fight your enemies today! Do not lose heart or panic or tremble before them.
  • Christian Standard Bible
    He is to say to them,‘ Listen, Israel: Today you are about to engage in battle with your enemies. Do not be cowardly. Do not be afraid, alarmed, or terrified because of them.
  • New American Standard Bible
    He shall say to them,‘ Hear, Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted. Do not be afraid, or panic, or be terrified by them,
  • American Standard Version
    and shall say unto them, Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies: let not your heart faint; fear not, nor tremble, neither be ye affrighted at them;
  • Holman Christian Standard Bible
    He is to say to them:‘ Listen, Israel: Today you are about to engage in battle with your enemies. Do not be cowardly. Do not be afraid, alarmed, or terrified because of them.
  • King James Version
    And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;
  • New English Translation
    “ Listen, Israel! Today you are moving forward to do battle with your enemies. Do not be fainthearted. Do not fear and tremble or be terrified because of them,
  • World English Bible
    and shall tell them,“ Hear, Israel, you draw near today to battle against your enemies. Don’t let your heart faint! Don’t be afraid, nor tremble, neither be scared of them;

交叉引用

  • Revelation 2:10
    Do not fear any of those things which you are about to suffer. Indeed, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and you will have tribulation ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life.
  • Hebrews 13:6
    So we may boldly say:“ The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?”
  • Isaiah 35:3-4
    Strengthen the weak hands, And make firm the feeble knees.Say to those who are fearful-hearted,“ Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance, With the recompense of God; He will come and save you.”
  • Isaiah 41:10-14
    Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand.’“ Behold, all those who were incensed against you Shall be ashamed and disgraced; They shall be as nothing, And those who strive with you shall perish.You shall seek them and not find them— Those who contended with you. Those who war against you Shall be as nothing, As a nonexistent thing.For I, the Lord your God, will hold your right hand, Saying to you,‘ Fear not, I will help you.’“ Fear not, you worm Jacob, You men of Israel! I will help you,” says the Lord And your Redeemer, the Holy One of Israel.
  • 1 Thessalonians 5 15
    See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.
  • Acts 18:9-10
    Now the Lord spoke to Paul in the night by a vision,“ Do not be afraid, but speak, and do not keep silent;for I am with you, and no one will attack you to hurt you; for I have many people in this city.”
  • Hebrews 12:12-13
    Therefore strengthen the hands which hang down, and the feeble knees,and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated, but rather be healed.
  • 1 Timothy 6 12
    Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses.
  • Mark 16:18
    they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.”
  • Joshua 23:10
    One man of you shall chase a thousand, for the Lord your God is He who fights for you, as He promised you.
  • Mark 16:6
    But he said to them,“ Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him.
  • Isaiah 28:16
    Therefore thus says the Lord GOD:“ Behold, I lay in Zion a stone for a foundation, A tried stone, a precious cornerstone, a sure foundation; Whoever believes will not act hastily.
  • Ephesians 6:11-18
    Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places.Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.Stand therefore, having girded your waist with truth, having put on the breastplate of righteousness,and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;above all, taking the shield of faith with which you will be able to quench all the fiery darts of the wicked one.And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;praying always with all prayer and supplication in the Spirit, being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints—
  • Psalms 27:1-3
    The Lord is my light and my salvation; Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life; Of whom shall I be afraid?When the wicked came against me To eat up my flesh, My enemies and foes, They stumbled and fell.Though an army may encamp against me, My heart shall not fear; Though war may rise against me, In this I will be confident.
  • Isaiah 8:12-13
    “ Do not say,‘ A conspiracy,’ Concerning all that this people call a conspiracy, Nor be afraid of their threats, nor be troubled.The Lord of hosts, Him you shall hallow; Let Him be your fear, And let Him be your dread.
  • Isaiah 57:7-8
    “ On a lofty and high mountain You have set your bed; Even there you went up To offer sacrifice.Also behind the doors and their posts You have set up your remembrance; For you have uncovered yourself to those other than Me, And have gone up to them; You have enlarged your bed And made a covenant with them; You have loved their bed, Where you saw their nudity.
  • Matthew 10:16
    “ Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
  • Matthew 10:31
    Do not fear therefore; you are of more value than many sparrows.
  • Acts 27:24
    saying,‘ Do not be afraid, Paul; you must be brought before Caesar; and indeed God has granted you all those who sail with you.’
  • Psalms 3:6
    I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me all around.
  • Matthew 10:28
    And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
  • Matthew 8:26
    But He said to them,“ Why are you fearful, O you of little faith?” Then He arose and rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.