<< 但以理书 9:20 >>

本节经文

  • 圣经新译本
    我还在说话、祷告、承认我的罪和我同胞以色列人的罪,为我神的圣山,向耶和华我的神恳求的时候;
  • 新标点和合本
    我说话,祷告,承认我的罪和本国之民以色列的罪,为我神的圣山,在耶和华我神面前恳求。
  • 和合本2010(上帝版)
    我正说话、祷告,承认我的罪和我百姓以色列的罪,为我上帝的圣山,在耶和华—我的上帝面前恳求;
  • 和合本2010(神版)
    我正说话、祷告,承认我的罪和我百姓以色列的罪,为我神的圣山,在耶和华—我的神面前恳求;
  • 当代译本
    我继续祷告,承认我和同胞以色列人的罪,为我上帝耶和华的圣山在祂面前祈求。
  • 中文标准译本
    我还在说话、祷告,承认我的罪和我民以色列的罪,并为我神的圣山在耶和华我的神面前呈上恳求——
  • 新標點和合本
    我說話,禱告,承認我的罪和本國之民以色列的罪,為我神的聖山,在耶和華-我神面前懇求。
  • 和合本2010(上帝版)
    我正說話、禱告,承認我的罪和我百姓以色列的罪,為我上帝的聖山,在耶和華-我的上帝面前懇求;
  • 和合本2010(神版)
    我正說話、禱告,承認我的罪和我百姓以色列的罪,為我神的聖山,在耶和華-我的神面前懇求;
  • 當代譯本
    我繼續禱告,承認我和同胞以色列人的罪,為我上帝耶和華的聖山在祂面前祈求。
  • 聖經新譯本
    我還在說話、禱告、承認我的罪和我同胞以色列人的罪,為我神的聖山,向耶和華我的神懇求的時候;
  • 呂振中譯本
    我還在說話、還在禱告、承認我的罪、和我本國人民以色列的罪;我還在為我的上帝的聖山把懇求的話呈到我的上帝面前;
  • 中文標準譯本
    我還在說話、禱告,承認我的罪和我民以色列的罪,並為我神的聖山在耶和華我的神面前呈上懇求——
  • 文理和合譯本
    我尚出言祈禱、自認己罪、及我民以色列之罪、為我上帝聖山、陳所祈於我上帝耶和華前、
  • 文理委辦譯本
    我自陳愆尤、並述以色列族之罪、為彼聖山、求我上帝耶和華、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我以斯言祈禱、自認己罪、及我民以色列之罪、為我天主之山、於主我之天主前祈求、
  • New International Version
    While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and making my request to the Lord my God for his holy hill—
  • New International Reader's Version
    I was speaking and praying. I was admitting that I and my people Israel had sinned. I was making my appeal to the Lord my God. My appeal was about his holy mountain of Zion.
  • English Standard Version
    While I was speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my plea before the Lord my God for the holy hill of my God,
  • New Living Translation
    I went on praying and confessing my sin and the sin of my people, pleading with the Lord my God for Jerusalem, his holy mountain.
  • Christian Standard Bible
    While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning the holy mountain of my God—
  • New American Standard Bible
    While I was still speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my plea before the Lord my God in behalf of the holy mountain of my God,
  • New King James Version
    Now while I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the Lord my God for the holy mountain of my God,
  • American Standard Version
    And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God;
  • Holman Christian Standard Bible
    While I was speaking, praying, confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my petition before Yahweh my God concerning the holy mountain of my God—
  • King James Version
    And whiles I[ was] speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God for the holy mountain of my God;
  • New English Translation
    While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain–
  • World English Bible
    While I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Yahweh my God for the holy mountain of my God;

交叉引用

  • 但以理书 9:3-4
    于是我转向主神,禁食,披麻蒙灰,藉祈祷和恳求寻求他。我向耶和华我的神祷告、认罪,说:“主啊!伟大可畏的神,你向那些爱你(“你”原文作“他”),遵守你(“你”原文作“他”)诫命的人守约施慈爱。
  • 诗篇 145:18
    凡是求告耶和华的,耶和华都和他们接近,就是和所有真诚求告他的人接近。
  • 以赛亚书 58:9
    那时,你求告,耶和华必应允;你呼求,他必说:“我在这里!”你若从你中间除掉欺压人的轭,除去指责人的指头和恶毒的言语,
  • 罗马书 3:23
    因为人人都犯了罪,亏缺了神的荣耀,
  • 诗篇 32:5
    我向你承认我的罪,没有隐藏我的罪孽;我说:“我要向耶和华承认我的过犯”;你就赦免我的罪孽。(细拉)
  • 但以理书 9:16
    主啊!求你按着你的一切公义,使你的怒气和忿怒转离你的城耶路撒冷,就是你的圣山;因我们的罪和我们列祖的罪孽的缘故,耶路撒冷和你的子民成了在我们四围的人羞辱的对象。
  • 以赛亚书 6:5
    那时我说:“我有祸了,我灭亡了!因为我是个嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的人民中间,又因为我亲眼看见了大君王万军之耶和华。”
  • 以赛亚书 65:24
    那时,他们还未呼求,我就应允,他们还在说话,我就垂听。
  • 撒迦利亚书 8:3
    耶和华这样说:‘我要返回锡安,住在耶路撒冷里面;耶路撒冷必称为“信实之城”,万军之耶和华的山必称为“圣山”。’
  • 以赛亚书 62:6-7
    耶路撒冷啊!我在你的城墙上设立了守望的人;他们昼夜都不缄默;提耶和华之名的啊!你们不要静止。你们也不要让神静止,直至他建立耶路撒冷,等到他使耶路撒冷在地上成为受人赞美的城。
  • 但以理书 10:2
    那时,我但以理悲伤了三个星期。
  • 使徒行传 4:31
    他们祷告完了,聚会的地方震动起来,他们都被圣灵充满,放胆传讲神的道。
  • 雅各书 3:2
    我们在许多的事上都有过错,假如有人在言语上没有过错,他就是完全的人,也能够控制全身。
  • 1约翰福音 1:8-10
  • 以赛亚书 56:7
    我必领他们到我的圣山,使他们在属于我的祷告的殿中喜乐;他们的燔祭和祭品,在我的祭坛上必蒙悦纳;因为我的殿必称为万族祷告的殿。”
  • 使徒行传 10:30-31
    哥尼流说:“四天以前下午三点钟,我在家里祷告的时候,忽然有一位身穿光明衣服的人,站在我面前,说:‘哥尼流,你的祷告已蒙垂听,你的善行在神面前已蒙记念。
  • 启示录 21:10
    我在灵里被那天使带到一座高大的山上,他把从天上由神那里降下来的圣城耶路撒冷指示我。
  • 启示录 21:2
    我又看见圣城,新耶路撒冷,从天上由神那里降下来,预备好了,好像打扮整齐等候丈夫的新娘。
  • 传道书 7:20
    世上实在没有一个行善而不犯罪的义人。
  • 诗篇 137:5-6
    耶路撒冷啊!如果我忘记你,情愿我的右手忘记技巧(“忘记技巧”或译:“枯干”)。如果我不记念你,如果我不高举耶路撒冷超过我最大的喜乐,情愿我的舌头紧贴上膛。