<< Colossians 2:7 >>

本节经文

  • American Standard Version
    rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
  • 新标点和合本
    在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。
  • 和合本2010(上帝版)
    照着你们所领受的教导,在他里面生根建造,信心坚固,充满着感谢的心。
  • 和合本2010(神版)
    照着你们所领受的教导,在他里面生根建造,信心坚固,充满着感谢的心。
  • 当代译本
    按照你们所受的教导在祂里面扎根成长,信心坚固,满怀感恩。
  • 圣经新译本
    按着你们所领受的教导,在他里面扎根、建造,信心坚定,满有感谢的心。
  • 中文标准译本
    照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。
  • 新標點和合本
    在他裏面生根建造,信心堅固,正如你們所領的教訓,感謝的心也更增長了。
  • 和合本2010(上帝版)
    照着你們所領受的教導,在他裏面生根建造,信心堅固,充滿着感謝的心。
  • 和合本2010(神版)
    照着你們所領受的教導,在他裏面生根建造,信心堅固,充滿着感謝的心。
  • 當代譯本
    按照你們所受的教導在祂裡面扎根成長,信心堅固,滿懷感恩。
  • 聖經新譯本
    按著你們所領受的教導,在他裡面扎根、建造,信心堅定,滿有感謝的心。
  • 呂振中譯本
    在他裏面扎了根,而建造起來,在你們所受教的信仰上堅固,有滿溢的感謝心。
  • 中文標準譯本
    照著你們所受的教導,在他裡面得以扎根、建造,在信仰上得以確立,在感謝中豐足有餘。
  • 文理和合譯本
    且於彼也、根深而建造、堅立於信、如昔受教然、而溢於祝謝焉、○
  • 文理委辦譯本
    爾學基督、根既深矣、經營搆造、篤信勉行、感厥厚恩、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    根深在彼、建造在彼、堅固於信、如爾所學、且信更增益而感謝焉、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    植於其中、長於其中;確守真傳、堅信不移、恆懷洪恩、而發為慷慨之情緒也。
  • New International Version
    rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.
  • New International Reader's Version
    Have your roots in him. Build yourselves up in him. Grow strong in what you believe, just as you were taught. Be more thankful than ever before.
  • English Standard Version
    rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.
  • New Living Translation
    Let your roots grow down into him, and let your lives be built on him. Then your faith will grow strong in the truth you were taught, and you will overflow with thankfulness.
  • Christian Standard Bible
    being rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, and overflowing with gratitude.
  • New American Standard Bible
    having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.
  • New King James Version
    rooted and built up in Him and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
  • Holman Christian Standard Bible
    rooted and built up in Him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with gratitude.
  • King James Version
    Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
  • New English Translation
    rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.
  • World English Bible
    rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.

交叉引用

  • Ephesians 3:17
    that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,
  • Ephesians 2:20-22
    being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
  • Jeremiah 17:8
    For he shall be as a tree planted by the waters, that spreadeth out its roots by the river, and shall not fear when heat cometh, but its leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
  • Colossians 1:23
    if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister.
  • 2 Thessalonians 2 17
    comfort your hearts and establish them in every good work and word.
  • 2 Peter 3 17-2 Peter 3 18
    Ye therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, ye fall from your own stedfastness.But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and for ever. Amen.
  • Ephesians 5:20
    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;
  • John 15:4-5
    Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; so neither can ye, except ye abide in me.I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for apart from me ye can do nothing.
  • Romans 16:25
    Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal,
  • Matthew 7:24-25
    Every one therefore that heareth these words of mine, and doeth them, shall be likened unto a wise man, who built his house upon the rock:and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon the rock.
  • Isaiah 61:3
    to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.
  • Colossians 1:12-13
    giving thanks unto the Father, who made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light;who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the kingdom of the Son of his love;
  • 1 Peter 5 10
    And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
  • 1 Thessalonians 5 18
    in everything give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus to you- ward.
  • 1 Corinthians 15 58
    Wherefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not vain in the Lord.
  • Psalms 1:3
    And he shall be like a tree planted by the streams of water, That bringeth forth its fruit in its season, Whose leaf also doth not wither; And whatsoever he doeth shall prosper.
  • Colossians 3:17
    And whatsoever ye do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
  • Ephesians 4:21
    if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:
  • 1 Corinthians 3 9-1 Corinthians 3 15
    For we are God’s fellow- workers: ye are God’s husbandry, God’s building.According to the grace of God which was given unto me, as a wise masterbuilder I laid a foundation; and another buildeth thereon. But let each man take heed how he buildeth thereon.For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ.But if any man buildeth on the foundation gold, silver, costly stones, wood, hay, stubble;each man’s work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself shall prove each man’s work of what sort it is.If any man’s work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.If any man’s work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as through fire.
  • Jude 1:24
    Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy,
  • Hebrews 13:15
    Through him then let us offer up a sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of lips which make confession to his name.
  • Romans 11:17-18
    But if some of the branches were broken off, and thou, being a wild olive, wast grafted in among them, and didst become partaker with them of the root of the fatness of the olive tree;glory not over the branches: but if thou gloriest, it is not thou that bearest the root, but the root thee.
  • Psalms 92:13
    They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.
  • Ezekiel 17:23-24
    in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches thereof shall they dwell.And all the trees of the field shall know that I, Jehovah, have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I, Jehovah, have spoken and have done it.
  • Luke 6:48
    he is like a man building a house, who digged and went deep, and laid a foundation upon the rock: and when a flood arose, the stream brake against that house, and could not shake it: because it had been well builded.
  • 1 Peter 2 4-1 Peter 2 6
    unto whom coming, a living stone, rejected indeed of men, but with God elect, precious,ye also, as living stones, are built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.Because it is contained in scripture, Behold, I lay in Zion a chief corner stone, elect, precious: And he that believeth on him shall not be put to shame.
  • 2 Corinthians 1 21
    Now he that establisheth us with you in Christ, and anointed us, is God;
  • Jude 1:20
    But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
  • Jude 1:12
    These are they who are hidden rocks in your love- feasts when they feast with you, shepherds that without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, twice dead, plucked up by the roots;