主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
歌羅西書 1:8
>>
本节经文
新标点和合本
也把你们因圣灵所存的爱心告诉了我们。
和合本2010(上帝版-简体)
也把圣灵赐给你们的爱告诉我们。
和合本2010(神版-简体)
也把圣灵赐给你们的爱告诉我们。
当代译本
并把圣灵赐给你们的爱心告诉了我们。
圣经新译本
也把你们在圣灵里的爱心告诉了我们。
中文标准译本
也把你们在圣灵里的爱告诉了我们。
新標點和合本
也把你們因聖靈所存的愛心告訴了我們。
和合本2010(上帝版-繁體)
也把聖靈賜給你們的愛告訴我們。
和合本2010(神版-繁體)
也把聖靈賜給你們的愛告訴我們。
當代譯本
並把聖靈賜給你們的愛心告訴了我們。
聖經新譯本
也把你們在聖靈裡的愛心告訴了我們。
呂振中譯本
也是他把你們受聖靈感動的愛告訴我們的。
中文標準譯本
也把你們在聖靈裡的愛告訴了我們。
文理和合譯本
且以爾由聖神之愛告我、○
文理委辦譯本
以爾感聖神、懷仁愛告我、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼以爾之感聖神而懷仁愛告我、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
渠亦謂爾等已具超性之愛德矣。
New International Version
and who also told us of your love in the Spirit.
New International Reader's Version
He also told us about your love that comes from the Holy Spirit.
English Standard Version
and has made known to us your love in the Spirit.
New Living Translation
He has told us about the love for others that the Holy Spirit has given you.
Christian Standard Bible
and he has told us about your love in the Spirit.
New American Standard Bible
and he also informed us of your love in the Spirit.
New King James Version
who also declared to us your love in the Spirit.
American Standard Version
who also declared unto us your love in the Spirit.
Holman Christian Standard Bible
and he has told us about your love in the Spirit.
King James Version
Who also declared unto us your love in the Spirit.
New English Translation
who also told us of your love in the Spirit.
World English Bible
who also declared to us your love in the Spirit.
交叉引用
羅馬書 15:30
弟兄們,我藉着我們主耶穌基督,又藉着聖靈的愛,勸你們與我一同竭力,為我祈求神, (cunpt)
羅馬書 5:5
盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裏。 (cunpt)
提摩太後書 1:7
因為神賜給我們,不是膽怯的心,乃是剛強、仁愛、謹守的心。 (cunpt)
加拉太書 5:22
聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、 (cunpt)
彼得前書 1:22
你們既因順從真理,潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裏彼此切實相愛。 (cunpt)
歌羅西書 1:4
因聽見你們在基督耶穌裏的信心,並向眾聖徒的愛心, (cunpt)