<< Amos 5:8 >>

本节经文

  • New Living Translation
    It is the Lord who created the stars, the Pleiades and Orion. He turns darkness into morning and day into night. He draws up water from the oceans and pours it down as rain on the land. The Lord is his name!
  • 新标点和合本
    要寻求那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白日变为黑夜,命海水来浇在地上的(耶和华是他的名)。
  • 和合本2010(上帝版)
    那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白昼变为黑夜,召唤海水、使其倾倒在地面上的,耶和华是他的名。
  • 和合本2010(神版)
    那造昴星和参星,使死荫变为晨光,使白昼变为黑夜,召唤海水、使其倾倒在地面上的,耶和华是他的名。
  • 当代译本
    那位造昴星和参星,使幽暗变为黎明,使白昼变为黑夜,召来海水浇在大地上的——祂的名字是耶和华。
  • 圣经新译本
    那创造昴星和参星,把幽暗变为黎明,把白日转为黑夜;又吩咐海水,把海水倒在地上的;耶和华就是他的名。
  • 新標點和合本
    要尋求那造昴星和參星,使死蔭變為晨光,使白日變為黑夜,命海水來澆在地上的-耶和華是他的名;
  • 和合本2010(上帝版)
    那造昴星和參星,使死蔭變為晨光,使白晝變為黑夜,召喚海水、使其傾倒在地面上的,耶和華是他的名。
  • 和合本2010(神版)
    那造昴星和參星,使死蔭變為晨光,使白晝變為黑夜,召喚海水、使其傾倒在地面上的,耶和華是他的名。
  • 當代譯本
    那位造昴星和參星,使幽暗變為黎明,使白晝變為黑夜,召來海水澆在大地上的——祂的名字是耶和華。
  • 聖經新譯本
    那創造昴星和參星,把幽暗變為黎明,把白日轉為黑夜;又吩咐海水,把海水倒在地上的;耶和華就是他的名。
  • 呂振中譯本
    那造昴星和參星、使漆黑變為早晨、使白日變為黑夜,命令海裏的水傾倒於地上的、耶和華是他的名;
  • 文理和合譯本
    當求造昴參、變晦冥為晨光、使白晝為黑夜、召海水而傾之於地面者、耶和華其名也、
  • 文理委辦譯本
    今當求我、我造昴參諸宿、變陰翳為光明、轉白晝為昏夜、使海水泛濫於地、我名耶和華。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主造昴宿昴宿或作七星參宿、變陰翳為晨光、使白晝暗如昏夜、使海水氾濫於地、名為耶和華、
  • New International Version
    He who made the Pleiades and Orion, who turns midnight into dawn and darkens day into night, who calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land— the Lord is his name.
  • New International Reader's Version
    The Lord made the Pleiades and Orion. He turns midnight into sunrise. He makes the day fade into night. He sends for the waters in the clouds. Then he pours them out on the surface of the land. His name is the Lord.
  • English Standard Version
    He who made the Pleiades and Orion, and turns deep darkness into the morning and darkens the day into night, who calls for the waters of the sea and pours them out on the surface of the earth, the Lord is his name;
  • Christian Standard Bible
    The one who made the Pleiades and Orion, who turns darkness into dawn and darkens day into night, who summons the water of the sea and pours it out over the surface of the earth— the LORD is his name.
  • New American Standard Bible
    He who made the Pleiades and Orion, And changes deep darkness into morning, Who also darkens day into night, Who calls for the waters of the sea And pours them out on the surface of the earth, The Lord is His name.
  • New King James Version
    He made the Pleiades and Orion; He turns the shadow of death into morning And makes the day dark as night; He calls for the waters of the sea And pours them out on the face of the earth; The Lord is His name.
  • American Standard Version
    seek him that maketh the Pleiades and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night; that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth( Jehovah is his name);
  • Holman Christian Standard Bible
    The One who made the Pleiades and Orion, who turns darkness into dawn and darkens day into night, who summons the waters of the sea and pours them out over the face of the earth— Yahweh is His name.
  • King James Version
    [ Seek him] that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD[ is] his name:
  • New English Translation
    ( But there is one who made the constellations Pleiades and Orion; he can turn the darkness into morning and daylight into night. He summons the water of the seas and pours it out on the earth’s surface. The LORD is his name!
  • World English Bible
    seek him who made the Pleiades and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth, Yahweh is his name,

交叉引用

  • Amos 4:13
    For the Lord is the one who shaped the mountains, stirs up the winds, and reveals his thoughts to mankind. He turns the light of dawn into darkness and treads on the heights of the earth. The Lord God of Heaven’s Armies is his name!
  • Job 9:9
    He made all the stars— the Bear and Orion, the Pleiades and the constellations of the southern sky.
  • Amos 8:9
    “ In that day,” says the Sovereign Lord,“ I will make the sun go down at noon and darken the earth while it is still day.
  • Amos 9:6
    The Lord’s home reaches up to the heavens, while its foundation is on the earth. He draws up water from the oceans and pours it down as rain on the land. The Lord is his name!
  • Psalms 104:20
    You send the darkness, and it becomes night, when all the forest animals prowl about.
  • Job 12:22
    “ He uncovers mysteries hidden in darkness; he brings light to the deepest gloom.
  • Job 38:31-32
    “ Can you direct the movement of the stars— binding the cluster of the Pleiades or loosening the cords of Orion?Can you direct the constellations through the seasons or guide the Bear with her cubs across the heavens?
  • Psalms 107:10-14
    Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery.They rebelled against the words of God, scorning the counsel of the Most High.That is why he broke them with hard labor; they fell, and no one was there to help them.“ Lord, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress.He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains.
  • Job 37:13
    He makes these things happen either to punish people or to show his unfailing love.
  • Psalms 105:28
    The Lord blanketed Egypt in darkness, for they had defied his commands to let his people go.
  • Genesis 7:11-20
    When Noah was 600 years old, on the seventeenth day of the second month, all the underground waters erupted from the earth, and the rain fell in mighty torrents from the sky.The rain continued to fall for forty days and forty nights.That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons— Shem, Ham, and Japheth— and their wives.With them in the boat were pairs of every kind of animal— domestic and wild, large and small— along with birds of every kind.Two by two they came into the boat, representing every living thing that breathes.A male and female of each kind entered, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.For forty days the floodwaters grew deeper, covering the ground and lifting the boat high above the earth.As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.Finally, the water covered even the highest mountains on the earth,rising more than twenty two feet above the highest peaks.
  • Luke 1:79
    to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, and to guide us to the path of peace.”
  • 1 Kings 18 44-1 Kings 18 45
    Finally the seventh time, his servant told him,“ I saw a little cloud about the size of a man’s hand rising from the sea.” Then Elijah shouted,“ Hurry to Ahab and tell him,‘ Climb into your chariot and go back home. If you don’t hurry, the rain will stop you!’”And soon the sky was black with clouds. A heavy wind brought a terrific rainstorm, and Ahab left quickly for Jezreel.
  • Job 38:12-13
    “ Have you ever commanded the morning to appear and caused the dawn to rise in the east?Have you made daylight spread to the ends of the earth, to bring an end to the night’s wickedness?
  • Exodus 14:24-28
    But just before dawn the Lord looked down on the Egyptian army from the pillar of fire and cloud, and he threw their forces into total confusion.He twisted their chariot wheels, making their chariots difficult to drive.“ Let’s get out of here— away from these Israelites!” the Egyptians shouted.“ The Lord is fighting for them against Egypt!”When all the Israelites had reached the other side, the Lord said to Moses,“ Raise your hand over the sea again. Then the waters will rush back and cover the Egyptians and their chariots and charioteers.”So as the sun began to rise, Moses raised his hand over the sea, and the water rushed back into its usual place. The Egyptians tried to escape, but the Lord swept them into the sea.Then the waters returned and covered all the chariots and charioteers— the entire army of Pharaoh. Of all the Egyptians who had chased the Israelites into the sea, not a single one survived.
  • Isaiah 42:16
    I will lead blind Israel down a new path, guiding them along an unfamiliar way. I will brighten the darkness before them and smooth out the road ahead of them. Yes, I will indeed do these things; I will not forsake them.
  • Job 38:34
    “ Can you shout to the clouds and make it rain?
  • Exodus 10:21-23
    Then the Lord said to Moses,“ Lift your hand toward heaven, and the land of Egypt will be covered with a darkness so thick you can feel it.”So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days.During all that time the people could not see each other, and no one moved. But there was light as usual where the people of Israel lived.
  • Psalms 104:6-9
    You clothed the earth with floods of water, water that covered even the mountains.At your command, the water fled; at the sound of your thunder, it hurried away.Mountains rose and valleys sank to the levels you decreed.Then you set a firm boundary for the seas, so they would never again cover the earth.
  • Matthew 4:16
    the people who sat in darkness have seen a great light. And for those who lived in the land where death casts its shadow, a light has shined.”
  • Isaiah 59:10
    We grope like the blind along a wall, feeling our way like people without eyes. Even at brightest noontime, we stumble as though it were dark. Among the living, we are like the dead.