<< Acts 8:13 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Now even Simon himself believed; and after being baptized, he continued on with Philip, and as he observed signs and great miracles taking place, he was repeatedly amazed.
  • 新标点和合本
    西门自己也信了;既受了洗,就常与腓利在一处,看见他所行的神迹和大异能,就甚惊奇。
  • 和合本2010(上帝版)
    西门自己也信了;既受了洗,就常与腓利在一处,看见他所行的神迹和大异能,就觉得很惊奇。
  • 和合本2010(神版)
    西门自己也信了;既受了洗,就常与腓利在一处,看见他所行的神迹和大异能,就觉得很惊奇。
  • 当代译本
    西门本人也信了基督,接受了洗礼,并常常追随腓利左右。腓利所行的神迹奇事令他非常惊奇。
  • 圣经新译本
    连西门自己也信了,他受洗之后,常和腓利在一起,看见所发生的神迹和大能的事,就觉得很惊奇。
  • 中文标准译本
    连西门自己也信了。他受洗以后,常常跟着腓利,看见所行出来的神迹和大能,就十分惊讶。
  • 新標點和合本
    西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就甚驚奇。
  • 和合本2010(上帝版)
    西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就覺得很驚奇。
  • 和合本2010(神版)
    西門自己也信了;既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就覺得很驚奇。
  • 當代譯本
    西門本人也信了基督,接受了洗禮,並常常追隨腓利左右。腓利所行的神蹟奇事令他非常驚奇。
  • 聖經新譯本
    連西門自己也信了,他受洗之後,常和腓利在一起,看見所發生的神蹟和大能的事,就覺得很驚奇。
  • 呂振中譯本
    西門自己也信了;既受了洗,就常和腓利在一起;他看見所行的神迹和大異能,就驚奇。
  • 中文標準譯本
    連西門自己也信了。他受洗以後,常常跟著腓利,看見所行出來的神蹟和大能,就十分驚訝。
  • 文理和合譯本
    西門亦信、既受洗、常偕腓利、見其所行之異蹟大能而驚異焉、○
  • 文理委辦譯本
    西門亦信、既受洗、常偕腓力見所行大能異跡、奇之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    西門亦信、既受洗禮、常偕腓立、見其所行異跡奇事、甚異之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    西門常睹斐理伯靈蹟、為之驚異不置、乃亦不能不信服而受洗焉。
  • New International Version
    Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles he saw.
  • New International Reader's Version
    Simon himself believed and was baptized. He followed Philip everywhere. He was amazed by the great signs and miracles he saw.
  • English Standard Version
    Even Simon himself believed, and after being baptized he continued with Philip. And seeing signs and great miracles performed, he was amazed.
  • New Living Translation
    Then Simon himself believed and was baptized. He began following Philip wherever he went, and he was amazed by the signs and great miracles Philip performed.
  • Christian Standard Bible
    Even Simon himself believed. And after he was baptized, he followed Philip everywhere and was amazed as he observed the signs and great miracles that were being performed.
  • New King James Version
    Then Simon himself also believed; and when he was baptized he continued with Philip, and was amazed, seeing the miracles and signs which were done.
  • American Standard Version
    And Simon also himself believed: and being baptized, he continued with Philip; and beholding signs and great miracles wrought, he was amazed.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then even Simon himself believed. And after he was baptized, he went around constantly with Philip and was astounded as he observed the signs and great miracles that were being performed.
  • King James Version
    Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.
  • New English Translation
    Even Simon himself believed, and after he was baptized, he stayed close to Philip constantly, and when he saw the signs and great miracles that were occurring, he was amazed.
  • World English Bible
    Simon himself also believed. Being baptized, he continued with Philip. Seeing signs and great miracles occurring, he was amazed.

交叉引用

  • John 5:20
    For the Father loves the Son and shows Him all things that He Himself is doing; and the Father will show Him greater works than these, so that you will be amazed.
  • Acts 8:6-7
    The crowds were paying attention with one mind to what was being said by Philip, as they heard and saw the signs which he was performing.For in the case of many who had unclean spirits, they were coming out of them shouting with a loud voice; and many who had been paralyzed or limped on crutches were healed.
  • Acts 19:11
    God was performing extraordinary miracles by the hands of Paul,
  • John 7:21
    Jesus answered them,“ I did one deed, and you all are astonished.
  • Psalms 78:35-37
    And they remembered that God was their rock, And the Most High God their Redeemer.But they flattered Him with their mouth And lied to Him with their tongue.For their heart was not steadfast toward Him, Nor were they faithful with His covenant.
  • Acts 3:10
    and they recognized him as being the very one who used to sit at the Beautiful Gate of the temple to beg for charitable gifts, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.
  • Acts 8:21
    You have no part or share in this matter, for your heart is not right before God.
  • Acts 13:44
    The next Sabbath nearly all the city assembled to hear the word of the Lord.
  • John 8:30-31
    As He said these things, many came to believe in Him.So Jesus was saying to those Jews who had believed Him,“ If you continue in My word, then you are truly My disciples;
  • James 2:19-26
    You believe that God is one. You do well; the demons also believe, and shudder.But are you willing to acknowledge, you foolish person, that faith without works is useless?Was our father Abraham not justified by works when he offered up his son Isaac on the altar?You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;and the Scripture was fulfilled which says,“ And Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called a friend of God.You see that a person is justified by works and not by faith alone.In the same way, was Rahab the prostitute not justified by works also when she received the messengers and sent them out by another way?For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
  • Psalms 106:12-13
    Then they believed His words; They sang His praise.They quickly forgot His works; They did not wait for His plan,
  • Mark 16:17
    These signs will accompany those who have believed: in My name they will cast out demons, they will speak with new tongues;
  • John 2:23-25
    Now when He was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in His name as they observed His signs which He was doing.But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, because He knew all people,and because He did not need anyone to testify about mankind, for He Himself knew what was in mankind.
  • Luke 8:13
    Those on the rocky soil are the ones who, when they hear, receive the word with joy; and yet these do not have a firm root; they believe for a while, and in a time of temptation they fall away.
  • Habakkuk 1:5
    “ Look among the nations! Watch! Be horrified! Be frightened speechless! For I am accomplishing a work in your days— You would not believe it even if you were told!