<< Acts 5:24 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    When the captain of the temple guard and the chief priests heard this report, they were bewildered. They wondered what would happen next.
  • 新标点和合本
    守殿官和祭司长听见这话,心里犯难,不知这事将来如何。
  • 和合本2010(上帝版)
    守殿官和祭司长听了这些话,心里困惑,不知这事将来如何。
  • 和合本2010(神版)
    守殿官和祭司长听了这些话,心里困惑,不知这事将来如何。
  • 当代译本
    圣殿护卫长和祭司长听后,都很困扰,不知道是怎么回事。
  • 圣经新译本
    圣殿的守卫长和祭司长听了这些话,觉得很困惑,不知道这件事将来会怎样。
  • 中文标准译本
    当圣殿的守卫长和祭司长们听到这些话的时候,就对使徒们的事感到困惑,不知道这事会如何发展。
  • 新標點和合本
    守殿官和祭司長聽見這話,心裏犯難,不知這事將來如何。
  • 和合本2010(上帝版)
    守殿官和祭司長聽了這些話,心裏困惑,不知這事將來如何。
  • 和合本2010(神版)
    守殿官和祭司長聽了這些話,心裏困惑,不知這事將來如何。
  • 當代譯本
    聖殿護衛長和祭司長聽後,都很困擾,不知道是怎麼回事。
  • 聖經新譯本
    聖殿的守衛長和祭司長聽了這些話,覺得很困惑,不知道這件事將來會怎樣。
  • 呂振中譯本
    守殿官和祭司長聽見了這些報告的話,心裏很為難,不知道事情要怎樣變化。
  • 中文標準譯本
    當聖殿的守衛長和祭司長們聽到這些話的時候,就對使徒們的事感到困惑,不知道這事會如何發展。
  • 文理和合譯本
    殿司及祭司諸長聞之、甚為煩難、不知事將若何、
  • 文理委辦譯本
    祭司、殿司、祭司諸長、聞此疑焉、不知將若何、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大祭司、與司聖殿者及祭司諸長、聞此言、為之猶豫、不知此事、後將若何、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    司殿司祭長聞言、惶然莫知所措。
  • New International Version
    On hearing this report, the captain of the temple guard and the chief priests were at a loss, wondering what this might lead to.
  • English Standard Version
    Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them, wondering what this would come to.
  • New Living Translation
    When the captain of the Temple guard and the leading priests heard this, they were perplexed, wondering where it would all end.
  • Christian Standard Bible
    As the captain of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, wondering what would come of this.
  • New American Standard Bible
    Now when the captain of the temple guard and the chief priests heard these words, they were greatly perplexed about them as to what would come of this.
  • New King James Version
    Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these things, they wondered what the outcome would be.
  • American Standard Version
    Now when the captain of the temple and the chief priests heard these words, they were much perplexed concerning them whereunto this would grow.
  • Holman Christian Standard Bible
    As the commander of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, as to what could come of this.
  • King James Version
    Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
  • New English Translation
    Now when the commander of the temple guard and the chief priests heard this report, they were greatly puzzled concerning it, wondering what this could be.
  • World English Bible
    Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.

交叉引用

  • Acts 4:1
    Peter and John were speaking to the people. The priests, the captain of the temple guard, and the Sadducees came up to the apostles.
  • Acts 5:26
    So the captain went with his officers and brought the apostles back. But they didn’t use force. They were afraid the people would kill them by throwing stones at them.
  • Acts 2:12
    They were amazed and bewildered. They asked one another,“ What does this mean?”
  • Isaiah 9:7
    There will be no limit to how great his authority is. The peace he brings will never end. He will rule on David’s throne and over his kingdom. He will make the kingdom strong and secure. His rule will be based on what is fair and right. It will last forever. The Lord’ s great love will make sure that happens. He rules over all.
  • Isaiah 53:1-2
    Who has believed what we’ve been saying? Who has seen the Lord’ s saving power?His servant grew up like a tender young plant. He grew like a root coming up out of dry ground. He didn’t have any beauty or majesty that made us notice him. There wasn’t anything special about the way he looked that drew us to him.
  • Zechariah 6:12-13
    Give Joshua a message from the Lord who rules over all. He says,‘ Here is the man whose name is the Branch. He will branch out and build my temple.That is what he will do. He will be dressed in majesty as if it were his royal robe. He will sit as king on his throne. He will also be a priest there. So he will combine the positions of king and priest in himself.’
  • Mark 4:30-32
    Again Jesus said,“ What can we say God’s kingdom is like? What story can we use to explain it?It is like a mustard seed, which is the smallest of all seeds on earth.But when you plant the seed, it grows. It becomes the largest of all garden plants. Its branches are so big that birds can rest in its shade.”
  • John 11:47-48
    Then the chief priests and the Pharisees called a meeting of the Sanhedrin.“ What can we do?” they asked.“ This man is performing many signs.If we let him keep on doing this, everyone will believe in him. Then the Romans will come. They will take away our temple and our nation.”
  • Daniel 2:44-45
    “ In the time of those kings, the God of heaven will set up a kingdom. It will never be destroyed. And no other nation will ever take it over. It will crush all those other kingdoms. It will bring them to an end. But it will last forever.That’s what the vision of the rock cut out of a mountain means. Human hands didn’t cut out the rock. It broke the statue to pieces. It smashed the iron, bronze, clay, silver and gold.“ The great God has shown you what will take place in days to come. The dream is true. And you can trust the meaning of it that I have explained to you.”
  • Luke 22:4
    He went to the chief priests and the officers of the temple guard. He talked with them about how he could hand Jesus over to them.
  • Acts 4:16-17
    “ What can we do with these men?” they asked.“ Everyone living in Jerusalem knows they have performed an unusual miracle. We can’t say it didn’t happen.We have to stop this thing. It must not spread any further among the people. We have to warn these men. They must never speak to anyone in Jesus’ name again.”
  • John 12:19
    So the Pharisees said to one another,“ This isn’t getting us anywhere. Look how the whole world is following him!”
  • Daniel 2:34-35
    While you were watching, a rock was cut out. But human hands didn’t do it. It struck the statue on its feet of iron and clay. It smashed them.Then the iron and clay were broken to pieces. So were the bronze, silver and gold. All of them were broken to pieces. They became like straw on a threshing floor at harvest time. The wind blew them away without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain. It filled the whole earth.
  • Luke 22:52
    Then Jesus spoke to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders. They had all come for him.“ Am I leading a band of armed men against you?” he asked.“ Do you have to come with swords and clubs?
  • Acts 4:21
    The leaders warned them again. Then they let them go. They couldn’t decide how to punish Peter and John. They knew that all the people were praising God for what had happened.