<< Acts 19:9 >>

本节经文

  • New Living Translation
    But some became stubborn, rejecting his message and publicly speaking against the Way. So Paul left the synagogue and took the believers with him. Then he held daily discussions at the lecture hall of Tyrannus.
  • 新标点和合本
    后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论。
  • 和合本2010(上帝版)
    后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道;保罗就离开他们,也叫门徒与他们分开,就在推喇奴的讲堂天天辩论。
  • 和合本2010(神版)
    后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道;保罗就离开他们,也叫门徒与他们分开,就在推喇奴的讲堂天天辩论。
  • 当代译本
    可是有些人仍然顽固不信,还当众毁谤上帝的道。保罗便带着门徒离开他们,天天在推喇奴的学堂辩论。
  • 圣经新译本
    可是有些人心里刚硬,不受劝化,在群众面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分开。他每天在推喇奴学院跟人辩论。
  • 中文标准译本
    后来,当有些人心里刚硬、不肯信从,在会众面前诽谤这道的时候,保罗就离开他们,把门徒们分别出来,天天在特拉诺斯讲堂里讲论。
  • 新標點和合本
    後來,有些人心裏剛硬不信,在眾人面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論。
  • 和合本2010(上帝版)
    後來,有些人心裏剛硬不信,在眾人面前毀謗這道;保羅就離開他們,也叫門徒與他們分開,就在推喇奴的講堂天天辯論。
  • 和合本2010(神版)
    後來,有些人心裏剛硬不信,在眾人面前毀謗這道;保羅就離開他們,也叫門徒與他們分開,就在推喇奴的講堂天天辯論。
  • 當代譯本
    可是有些人仍然頑固不信,還當眾毀謗上帝的道。保羅便帶著門徒離開他們,天天在推喇奴的學堂辯論。
  • 聖經新譯本
    可是有些人心裡剛硬,不受勸化,在群眾面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分開。他每天在推喇奴學院跟人辯論。
  • 呂振中譯本
    後來有些人剛愎不信,在會眾面前誹謗這道路,保羅就離開他們,把門徒分別出來,在推喇奴講堂裏天天辯論。
  • 中文標準譯本
    後來,當有些人心裡剛硬、不肯信從,在會眾面前誹謗這道的時候,保羅就離開他們,把門徒們分別出來,天天在特拉諾斯講堂裡講論。
  • 文理和合譯本
    然有剛愎弗順者數人、當眾前詆誹此道、故保羅去之、亦令門徒離之、日在推喇奴之學塾辯論、
  • 文理委辦譯本
    有數人剛愎不信、當眾前詆誹其道、保羅離之、亦令門徒別其黨、日在推喇奴書塾辯論、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    後有數人、剛愎不信、於眾前毀謗此道、保羅離之、亦使門徒離之、在推拉挪書院、日日辯論、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    惟尚有人頑梗難化、終不之信、且當眾詆毀聖道;葆樂捨之、並命信徒亦與之絕;而日於諦郎尼書院辯難析疑。
  • New International Version
    But some of them became obstinate; they refused to believe and publicly maligned the Way. So Paul left them. He took the disciples with him and had discussions daily in the lecture hall of Tyrannus.
  • New International Reader's Version
    But some of them wouldn’t listen. They refused to believe. In public they said evil things about the Way of Jesus. So Paul left them. He took the believers with him. Each day he talked with people in the lecture hall of Tyrannus.
  • English Standard Version
    But when some became stubborn and continued in unbelief, speaking evil of the Way before the congregation, he withdrew from them and took the disciples with him, reasoning daily in the hall of Tyrannus.
  • Christian Standard Bible
    But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them, taking the disciples, and conducted discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.
  • New American Standard Bible
    But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took the disciples away with him, and had discussions daily in the school of Tyrannus.
  • New King James Version
    But when some were hardened and did not believe, but spoke evil of the Way before the multitude, he departed from them and withdrew the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
  • American Standard Version
    But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
  • Holman Christian Standard Bible
    But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.
  • King James Version
    But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.
  • New English Translation
    But when some were stubborn and refused to believe, reviling the Way before the congregation, he left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.
  • World English Bible
    But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

交叉引用

  • Acts 9:2
    He requested letters addressed to the synagogues in Damascus, asking for their cooperation in the arrest of any followers of the Way he found there. He wanted to bring them— both men and women— back to Jerusalem in chains.
  • Acts 19:23
    About that time, serious trouble developed in Ephesus concerning the Way.
  • Acts 14:4
    But the people of the town were divided in their opinion about them. Some sided with the Jews, and some with the apostles.
  • Acts 13:45-46
    But when some of the Jews saw the crowds, they were jealous; so they slandered Paul and argued against whatever he said.Then Paul and Barnabas spoke out boldly and declared,“ It was necessary that we first preach the word of God to you Jews. But since you have rejected it and judged yourselves unworthy of eternal life, we will offer it to the Gentiles.
  • Acts 18:6-8
    But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said,“ Your blood is upon your own heads— I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles.”Then he left and went to the home of Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue.Crispus, the leader of the synagogue, and everyone in his household believed in the Lord. Many others in Corinth also heard Paul, became believers, and were baptized.
  • Acts 7:51
    “ You stubborn people! You are heathen at heart and deaf to the truth. Must you forever resist the Holy Spirit? That’s what your ancestors did, and so do you!
  • Matthew 26:55
    Then Jesus said to the crowd,“ Am I some dangerous revolutionary, that you come with swords and clubs to arrest me? Why didn’t you arrest me in the Temple? I was there teaching every day.
  • 2 Chronicles 30 8
    Do not be stubborn, as they were, but submit yourselves to the Lord. Come to his Temple, which he has set apart as holy forever. Worship the Lord your God so that his fierce anger will turn away from you.
  • Acts 20:31
    Watch out! Remember the three years I was with you— my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.
  • Acts 19:30
    Paul wanted to go in, too, but the believers wouldn’t let him.
  • Acts 24:21
    except for the one time I shouted out,‘ I am on trial before you today because I believe in the resurrection of the dead!’”
  • Acts 17:4
    Some of the Jews who listened were persuaded and joined Paul and Silas, along with many God fearing Greek men and quite a few prominent women.
  • John 12:40
    “ The Lord has blinded their eyes and hardened their hearts— so that their eyes cannot see, and their hearts cannot understand, and they cannot turn to me and have me heal them.”
  • 2 Timothy 4 2
    Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching.
  • Matthew 16:4
    Only an evil, adulterous generation would demand a miraculous sign, but the only sign I will give them is the sign of the prophet Jonah.” Then Jesus left them and went away.
  • Romans 11:7
    So this is the situation: Most of the people of Israel have not found the favor of God they are looking for so earnestly. A few have— the ones God has chosen— but the hearts of the rest were hardened.
  • 2 Timothy 1 15
    As you know, everyone from the province of Asia has deserted me— even Phygelus and Hermogenes.
  • Luke 12:51-53
    Do you think I have come to bring peace to the earth? No, I have come to divide people against each other!From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against— or two in favor and three against.‘ Father will be divided against son and son against father; mother against daughter and daughter against mother; and mother in law against daughter in law and daughter in law against mother in law.’”
  • Isaiah 8:14
    He will keep you safe. But to Israel and Judah he will be a stone that makes people stumble, a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
  • Proverbs 8:34
    Joyful are those who listen to me, watching for me daily at my gates, waiting for me outside my home!
  • Nehemiah 9:29
    “ You warned them to return to your Law, but they became proud and obstinate and disobeyed your commands. They did not follow your regulations, by which people will find life if only they obey. They stubbornly turned their backs on you and refused to listen.
  • 2 Peter 2 12
    These false teachers are like unthinking animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They scoff at things they do not understand, and like animals, they will be destroyed.
  • Hebrews 3:13
    You must warn each other every day, while it is still“ today,” so that none of you will be deceived by sin and hardened against God.
  • 2 Chronicles 36 16
    But the people mocked these messengers of God and despised their words. They scoffed at the prophets until the Lord’s anger could no longer be restrained and nothing could be done.
  • Jude 1:10
    But these people scoff at things they do not understand. Like unthinking animals, they do whatever their instincts tell them, and so they bring about their own destruction.
  • Psalms 95:8
    The Lord says,“ Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah, as they did at Massah in the wilderness.
  • Romans 9:18
    So you see, God chooses to show mercy to some, and he chooses to harden the hearts of others so they refuse to listen.
  • 1 Timothy 6 5
    These people always cause trouble. Their minds are corrupt, and they have turned their backs on the truth. To them, a show of godliness is just a way to become wealthy.
  • Acts 11:26
    When he found him, he brought him back to Antioch. Both of them stayed there with the church for a full year, teaching large crowds of people.( It was at Antioch that the believers were first called Christians.)
  • 2 Kings 17 14
    But the Israelites would not listen. They were as stubborn as their ancestors who had refused to believe in the Lord their God.
  • Matthew 15:14
    so ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch.”
  • Jeremiah 7:26
    But my people have not listened to me or even tried to hear. They have been stubborn and sinful— even worse than their ancestors.
  • Acts 22:4
    And I persecuted the followers of the Way, hounding some to death, arresting both men and women and throwing them in prison.
  • Acts 28:22
    But we want to hear what you believe, for the only thing we know about this movement is that it is denounced everywhere.”
  • 2 Timothy 3 5
    They will act religious, but they will reject the power that could make them godly. Stay away from people like that!
  • Jeremiah 19:15
    “ This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:‘ I will bring disaster upon this city and its surrounding towns as I promised, because you have stubbornly refused to listen to me.’”
  • Nehemiah 9:16-17
    “ But our ancestors were proud and stubborn, and they paid no attention to your commands.They refused to obey and did not remember the miracles you had done for them. Instead, they became stubborn and appointed a leader to take them back to their slavery in Egypt. But you are a God of forgiveness, gracious and merciful, slow to become angry, and rich in unfailing love. You did not abandon them,
  • 2 Peter 2 2
    Many will follow their evil teaching and shameful immorality. And because of these teachers, the way of truth will be slandered.