<< 使徒行傳 19:3 >>

本节经文

交叉引用

  • 使徒行傳 18:25
    雖僅知如望之洗、而於主之道亦曾領教、秉一片熱忱、闡述耶穌、所言精確。
  • 使徒行傳 8:16
    時若輩尚未有一人感受聖神、僅奉耶穌之名受洗而已。
  • 馬太福音 28:19
    爾其往勸萬民、服膺聖教、因父及子及聖神之名、為之行洗。
  • 哥林多前書 12:13
    故無論猶太人也、希臘人也、主也奴也、皆洗於一神、融為一體、且共汲同一之活泉焉。
  • 馬太福音 3:1-17
    維時、施洗者如望宣道於猶太曠野中曰:『汝其悔悟、天國伊邇。』先知意灑雅所言:『曠野有人、揚聲而呼;為主備道、正直其途;』即斯人也。如望身披駝毛、腰束革帶、以蝗蟲野蜜為食。時耶路撒冷與猶太全國、以及約但河一帶之居民。群趨如望、自承其罪、而受洗於約但河中。如望見法利塞及撒杜責之徒、亦群來受洗、訓之曰:『蝮種、誰警爾以避將臨之怒耶?務宜進而結實、以副悔悟之心。毋思吾輩有亞伯漢為我祖先;蓋吾語爾、天主全能、即欲化此頑石為亞伯漢之子孫、亦易如反掌耳。方今斧斤已加於樹根、凡不結嘉實之樹、必伐而投諸火中。吾惟以水洗爾、用啟悔悟;然有後我者、威力遠超我上、吾雖為之執履、亦非所宜稱;彼將洗爾於聖神與靈火之中。厥手持箕、簸汰場禾、納麥於倉、而焚芻藁於不熄之火』。時耶穌自加利利至約但、來訪如望、欲受其洗。如望辭曰:『吾當受爾之洗、安可就我乎?』耶穌應曰:『茲姑許之、聊以盡義。』如望乃許之。耶穌甫自水出、諸天倏為洞開、見天主之神、化作鴿狀、降於其身;且有音發自天上曰:『是吾愛子、慰悅我心。』
  • 路加福音 3:1-38
    羅馬皇諦伯略在位之十五年、般雀比辣多方撫猶太;希祿治加利利;厥弟斐理伯治意都勒與達各尼利撒尼治亞比里納;亞納蓋法方司教事;時沙加理子如望在曠野、奉天主諭、出遊約但一帶、傳悛悔之洗、用滌宿穢、正如先知意灑雅書所云:「曠野有人、揚聲而呼:為主除道、正直其途;充填空谷、蕩夷山陵;曲者使直陂者使平。普天之下、血氣之倫、咸將親睹、天主救恩!」眾出受洗、如望謂之曰:『蝮類!誰警爾曹以避將臨之怒耶?宜結美果、用副悛悔之心。莫道有亞伯漢為我大父!蓋吾語爾、天主固能化此頑石為亞伯漢之後裔也。今斧斤已加樹根矣、凡不結嘉實之樹、悉將伐而付諸一炬。』眾問曰:『然則如之何而可?』對曰:『有二衣者、當與無衣者共之;有食者亦然。』稅吏至、欲受洗、曰:『夫子、吾當何為?』曰『無索分外。』軍士亦問曰:『吾儕如何?』曰:『毋凌人!毋誣人!安於餉。』民眾私心揣測、疑如望即為期待中之基督。如望對眾曰:『吾第以水洗爾、將有威力超我者來、吾雖為之釋履、亦非所宜稱;渠將洗爾以聖神與靈火、手執颺箕、簸汰場禾、斂麥入倉、而焚芻藁於不息之火。』如望多方勸導民眾、傳布福音;而分封王希祿以弟婦黑落娣事及所行諸惡、見責於如望;於是惡上加惡、下如望於獄。民眾方受洗、耶穌亦來受洗、祈禱時、天倏洞開、聖神化作鴿狀、降臨於其身、有音發自天上曰:『汝乃吾愛子、吾心所欣悅。』耶穌開始傳道時、年甫三十許;人以其為若瑟之子也。若瑟乃赫理之子、其上瑪達、其上理味、其上義而基、其上亞乃、其上約瑟、其上瑪大第亞、其上亞莫斯、其上納洪、其上赫斯利、其上那格、其上瑪哈、其上瑪大第亞、其上塞梅、其上約瑟、其上樹德、其上若亞納、其上勒撒、其上佐洛巴伯、其上撒拉德、其上內里、其上美而基、其上亞第、其上葛山、其上藹而瑪當、其上海爾、其上葉素、其上伊理塞、其上若林、其上瑪達、其上理味、其上西默翁、其上樹德、其上約瑟、其上若難、其上愛理亞金、其上美來亞、其上門納、其上瑪大德、其上那丹、其上大維、其上葉瑟、其上阿伯德、其上保和、其上沙爾孟、其上乃松、其上阿米納大、其上亞達門、其上亞郎、其上耶士倫、其上法來斯、其上樹德、其上雅谷伯、其上依灑格、其上亞伯漢、其上德樂、其上乃高、其上沙祿、其上賴鰲、其上法來格、其上赫伯、其上灑辣、其上愷南、其上阿兒拂雪、其上鮮謨、其上諾亞、其上藍陌、其上瑪牘撒理、其上藹諾、其上雅肋、其上馬辣理、其上加衣納、其上恩諾、其上塞德、其上亞當、亞當者天主所造也。