<< 2 Timothy 4 2 >>

本节经文

  • New King James Version
    Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
  • 新标点和合本
    务要传道,无论得时不得时总要专心,并用百般的忍耐、各样的教训责备人,警戒人,劝勉人。
  • 和合本2010(上帝版)
    务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。
  • 和合本2010(神版)
    务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。
  • 当代译本
    无论时机好坏,都要坚持传道,以百般的忍耐和教导督责人,警戒人,勉励人。
  • 圣经新译本
    务要传道;无论时机是否适合,都要常作准备;要以多方的忍耐和教训责备人、警戒人、劝勉人。
  • 中文标准译本
    你要传福音,无论得时不得时,总要坚持;要以极大的耐心和各样的教导责备人、告诫人、鼓励人,
  • 新標點和合本
    務要傳道,無論得時不得時,總要專心,並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人,警戒人,勸勉人。
  • 和合本2010(上帝版)
    務要傳道;無論得時不得時總要專心,並以百般的忍耐和各樣的教導責備人,警戒人,勸勉人。
  • 和合本2010(神版)
    務要傳道;無論得時不得時總要專心,並以百般的忍耐和各樣的教導責備人,警戒人,勸勉人。
  • 當代譯本
    無論時機好壞,都要堅持傳道,以百般的忍耐和教導督責人、警戒人、勉勵人。
  • 聖經新譯本
    務要傳道;無論時機是否適合,都要常作準備;要以多方的忍耐和教訓責備人、警戒人、勸勉人。
  • 呂振中譯本
    你要傳道,無論得時不得時都要急切力行,用百般的恆忍和各樣的教訓讓人知罪、責備人、勸勉人。
  • 中文標準譯本
    你要傳福音,無論得時不得時,總要堅持;要以極大的耐心和各樣的教導責備人、告誡人、鼓勵人,
  • 文理和合譯本
    宜宣道、無論得時與否、必專務之、以恆忍訓誨、而質證、斥責、勸勉、
  • 文理委辦譯本
    傳道不論得時不得時、專務督責、儆戒、寛容、勸誨、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當宣道、無論時之順否、皆專務之、凡事寛容而訓誨、以督責、警戒、勸勉、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    努力傳道、處順毋弛、處逆毋餒。務須一秉堅忍不拔之耐德、及真實無妄之教理、以規人之過、懲人之惡、而勗人之善也。
  • New International Version
    Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage— with great patience and careful instruction.
  • New International Reader's Version
    Preach the word. Be ready to serve God in good times and bad. Correct people’s mistakes. Warn them. Encourage them with words of hope. Be very patient as you do these things. Teach them carefully.
  • English Standard Version
    preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
  • New Living Translation
    Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching.
  • Christian Standard Bible
    Preach the word; be ready in season and out of season; correct, rebuke, and encourage with great patience and teaching.
  • New American Standard Bible
    preach the word; be ready in season and out of season; correct, rebuke, and exhort, with great patience and instruction.
  • American Standard Version
    preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
  • Holman Christian Standard Bible
    Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
  • King James Version
    Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
  • New English Translation
    Preach the message, be ready whether it is convenient or not, reprove, rebuke, exhort with complete patience and instruction.
  • World English Bible
    preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort with all patience and teaching.

交叉引用

  • Titus 2:15
    Speak these things, exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise you.
  • 1 Thessalonians 5 14
    Now we exhort you, brethren, warn those who are unruly, comfort the fainthearted, uphold the weak, be patient with all.
  • 1 Timothy 4 13
    Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine.
  • Titus 1:13
    This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith,
  • 1 Timothy 5 20
    Those who are sinning rebuke in the presence of all, that the rest also may fear.
  • 2 Timothy 3 10
    But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance,
  • 2 Timothy 2 21
    Therefore if anyone cleanses himself from the latter, he will be a vessel for honor, sanctified and useful for the Master, prepared for every good work.
  • Revelation 3:19
    As many as I love, I rebuke and chasten. Therefore be zealous and repent.
  • Colossians 1:28-29
    Him we preach, warning every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus.To this end I also labor, striving according to His working which works in me mightily.
  • 1 Timothy 4 15-1 Timothy 4 16
    Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all.Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.
  • Galatians 6:6
    Let him who is taught the word share in all good things with him who teaches.
  • Romans 10:15
    And how shall they preach unless they are sent? As it is written:“ How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!”
  • Jonah 3:2
    “ Arise, go to Nineveh, that great city, and preach to it the message that I tell you.”
  • Romans 12:12
    rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer;
  • Acts 16:31-33
    So they said,“ Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.”Then they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.And he took them the same hour of the night and washed their stripes. And immediately he and all his family were baptized.
  • Luke 7:4
    And when they came to Jesus, they begged Him earnestly, saying that the one for whom He should do this was deserving,
  • John 4:32-34
    But He said to them,“ I have food to eat of which you do not know.”Therefore the disciples said to one another,“ Has anyone brought Him anything to eat?”Jesus said to them,“ My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work.
  • Luke 4:18-19
    “ The Spirit of the Lord is upon Me, Because He has anointed me to preach the gospel to the poor; He has sent me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, To set at liberty those who are oppressed;To proclaim the acceptable year of the Lord.”
  • Colossians 1:25
    of which I became a minister according to the stewardship from God which was given to me for you, to fulfill the word of God,
  • Acts 20:18-21
    And when they had come to him, he said to them:“ You know, from the first day that I came to Asia, in what manner I always lived among you,serving the Lord with all humility, with many tears and trials which happened to me by the plotting of the Jews;how I kept back nothing that was helpful, but proclaimed it to you, and taught you publicly and from house to house,testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
  • 1 Thessalonians 5 20
    Do not despise prophecies.
  • Acts 16:13
    And on the Sabbath day we went out of the city to the riverside, where prayer was customarily made; and we sat down and spoke to the women who met there.
  • John 4:6-10
    Now Jacob’s well was there. Jesus therefore, being wearied from His journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour.A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her,“ Give Me a drink.”For His disciples had gone away into the city to buy food.Then the woman of Samaria said to Him,“ How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?” For Jews have no dealings with Samaritans.Jesus answered and said to her,“ If you knew the gift of God, and who it is who says to you,‘ Give Me a drink,’ you would have asked Him, and He would have given you living water.”
  • Acts 20:7
    Now on the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul, ready to depart the next day, spoke to them and continued his message until midnight.
  • Luke 7:23
    And blessed is he who is not offended because of Me.”
  • Hebrews 13:22
    And I appeal to you, brethren, bear with the word of exhortation, for I have written to you in few words.
  • Luke 9:60
    Jesus said to him,“ Let the dead bury their own dead, but you go and preach the kingdom of God.”
  • Acts 28:30-31
    Then Paul dwelt two whole years in his own rented house, and received all who came to him,preaching the kingdom of God and teaching the things which concern the Lord Jesus Christ with all confidence, no one forbidding him.
  • Psalms 40:9
    I have proclaimed the good news of righteousness In the great assembly; Indeed, I do not restrain my lips, O Lord, You Yourself know.
  • Acts 13:5
    And when they arrived in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. They also had John as their assistant.
  • Isaiah 61:1-3
    “ The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the Lord has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;To proclaim the acceptable year of the Lord, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,To console those who mourn in Zion, To give them beauty for ashes, The oil of joy for mourning, The garment of praise for the spirit of heaviness; That they may be called trees of righteousness, The planting of the Lord, that He may be glorified.”
  • 2 Timothy 2 25
    in humility correcting those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance, so that they may know the truth,
  • Acts 28:16
    Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him.
  • 1 Thessalonians 2 11-1 Thessalonians 2 12
    as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children,that you would walk worthy of God who calls you into His own kingdom and glory.