<< 2 Thessalonians 1 9 >>

本节经文

  • New English Translation
    They will undergo the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength,
  • 新标点和合本
    他们要受刑罚,就是永远沉沦,离开主的面和他权能的荣光。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们要受惩罚,永远沉沦,与主的面和他权能的荣光隔绝。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们要受惩罚,永远沉沦,与主的面和他权能的荣光隔绝。
  • 当代译本
    那些人要受的刑罚就是离开主的面和祂荣耀的权能,永远灭亡。
  • 圣经新译本
    当主来的时候,他们要受永远沉沦的惩罚,就是离开主的面和他权能的荣光。在那一天,他要在圣徒身上得着荣耀,又要在所有信徒身上受到尊崇(你们也在他们当中,因为你们信了我们向你们所作的见证)。
  • 中文标准译本
    他们将受到刑罚,就是永远的灭亡,从主面前被隔绝,离开他权能的荣耀。
  • 新標點和合本
    他們要受刑罰,就是永遠沉淪,離開主的面和他權能的榮光。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們要受懲罰,永遠沉淪,與主的面和他權能的榮光隔絕。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們要受懲罰,永遠沉淪,與主的面和他權能的榮光隔絕。
  • 當代譯本
    那些人要受的刑罰就是離開主的面和祂榮耀的權能,永遠滅亡。
  • 聖經新譯本
    當主來的時候,他們要受永遠沉淪的懲罰,就是離開主的面和他權能的榮光。在那一天,他要在聖徒身上得著榮耀,又要在所有信徒身上受到尊崇(你們也在他們當中,因為你們信了我們向你們所作的見證)。
  • 呂振中譯本
    這兩種人當主來的時候必擔受刑罰、永世的死滅、跟主的面和他有力量的榮耀分離。當那日子他必在聖徒身上得榮耀,也必在一切信眾身上被讚為希奇;因為我們對你們所作的見證、真地已蒙你們相信了。
  • 中文標準譯本
    他們將受到刑罰,就是永遠的滅亡,從主面前被隔絕,離開他權能的榮耀。
  • 文理和合譯本
    彼將受刑、永滅於主、及其大能之榮前、
  • 文理委辦譯本
    其必受刑永苦、被逐於主前、不得覲其耿光、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼必受刑、永遠沈淪、離主之面及其大能之榮光、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    皆將受刑、必至永遠沉淪、自絕於主之聖顏及其威光。
  • New International Version
    They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the glory of his might
  • New International Reader's Version
    They will be destroyed forever. They will be shut out of heaven. They will never see the glory of the Lord’s strength.
  • English Standard Version
    They will suffer the punishment of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his might,
  • New Living Translation
    They will be punished with eternal destruction, forever separated from the Lord and from his glorious power.
  • Christian Standard Bible
    They will pay the penalty of eternal destruction from the Lord’s presence and from his glorious strength
  • New American Standard Bible
    These people will pay the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of His power,
  • New King James Version
    These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and from the glory of His power,
  • American Standard Version
    who shall suffer punishment, even eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,
  • Holman Christian Standard Bible
    These will pay the penalty of eternal destruction from the Lord’s presence and from His glorious strength
  • King James Version
    Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;
  • World English Bible
    who will pay the penalty: eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,

交叉引用

  • Matthew 25:41
    “ Then he will say to those on his left,‘ Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
  • 2 Thessalonians 2 8
    and then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.
  • Revelation 21:8
    But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death.”
  • Isaiah 2:21
    so they themselves can go into the crevices of the rocky cliffs and the openings under the rocky overhangs, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
  • Philippians 3:19
    Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things.
  • Matthew 25:46
    And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
  • Revelation 14:10-11
    that person will also drink of the wine of God’s anger that has been mixed undiluted in the cup of his wrath, and he will be tortured with fire and sulfur in front of the holy angels and in front of the Lamb.And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name.”
  • Revelation 20:14
    Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death– the lake of fire.
  • 2 Peter 3 7
    But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
  • Isaiah 2:10
    Go up into the rocky cliffs, hide in the ground. Get away from the dreadful judgment of the LORD, from his royal splendor!
  • Matthew 16:27
    For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done.
  • Isaiah 2:19
    They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
  • Hebrews 10:29
    How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for the Son of God, and profanes the blood of the covenant that made him holy, and insults the Spirit of grace?
  • Luke 13:27
    But he will reply,‘ I don’t know where you come from! Go away from me, all you evildoers!’
  • Titus 2:13
    as we wait for the happy fulfillment of our hope in the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ.
  • Matthew 7:23
    Then I will declare to them,‘ I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!’
  • Isaiah 66:24
    “ They will go out and observe the corpses of those who rebelled against me, for the maggots that eat them will not die, and the fire that consumes them will not die out. All people will find the sight abhorrent.”
  • Psalms 51:11
    Do not reject me! Do not take your Holy Spirit away from me!
  • Jude 1:13
    wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.
  • Daniel 12:2
    Many of those who sleep in the dusty ground will awake– some to everlasting life, and others to shame and everlasting abhorrence.
  • Matthew 26:24
    The Son of Man will go as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if he had never been born.”
  • Job 21:14
    So they say to God,‘ Turn away from us! We do not want to know your ways.
  • Deuteronomy 33:2
    He said: The Lord came from Sinai and revealed himself to Israel from Seir. He appeared in splendor from Mount Paran, and came forth with ten thousand holy ones. With his right hand he gave a fiery law to them.
  • Matthew 24:30
    Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man arriving on the clouds of heaven with power and great glory.
  • Psalms 16:11
    You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.
  • 2 Peter 2 17
    These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have been reserved.
  • Job 22:17
    They were saying to God,‘ Turn away from us,’ and‘ What can the Almighty do to us?’
  • Genesis 3:8
    Then the man and his wife heard the sound of the LORD God moving about in the orchard at the breezy time of the day, and they hid from the LORD God among the trees of the orchard.
  • Isaiah 33:14
    Sinners are afraid in Zion; panic grips the godless. They say,‘ Who among us can coexist with destructive fire? Who among us can coexist with unquenchable fire?’
  • 1 Thessalonians 5 3
    Now when they are saying,“ There is peace and security,” then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.
  • Revelation 22:15
    Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood!
  • Matthew 22:13
    Then the king said to his attendants,‘ Tie him up hand and foot and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth!’
  • Revelation 20:11
    Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.
  • Luke 16:25-26
    But Abraham said,‘ Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.Besides all this, a great chasm has been fixed between us, so that those who want to cross over from here to you cannot do so, and no one can cross from there to us.’
  • Genesis 4:16
    So Cain went out from the presence of the LORD and lived in the land of Nod, east of Eden.
  • Mark 9:43-49
    If your hand causes you to sin, cut it off! It is better for you to enter into life crippled than to have two hands and go into hell, to the unquenchable fire.
  • John 5:14
    After this Jesus found him at the temple and said to him,“ Look, you have become well. Don’t sin any more, lest anything worse happen to you.”