<< 彼得后书 1:6 >>

本节经文

  • 中文标准译本
    在知识上加自制;在自制上加忍耐;在忍耐上加敬神;
  • 新标点和合本
    有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 和合本2010(上帝版)
    有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 和合本2010(神版)
    有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 当代译本
    不仅要有知识,还要有节制;不仅要有节制,还要有忍耐;不仅要有忍耐,还要有敬虔;
  • 圣经新译本
    有了知识,又要增添节制;有了节制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;
  • 新標點和合本
    有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 和合本2010(上帝版)
    有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 和合本2010(神版)
    有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
  • 當代譯本
    不僅要有知識,還要有節制;不僅要有節制,還要有忍耐;不僅要有忍耐,還要有敬虔;
  • 聖經新譯本
    有了知識,又要增添節制;有了節制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;
  • 呂振中譯本
    在知識上加以供應節制,在節制上加以供應堅忍,在堅忍上加以供應虔敬,
  • 中文標準譯本
    在知識上加自制;在自制上加忍耐;在忍耐上加敬神;
  • 文理和合譯本
    於智益節、於節益忍、於忍益虔、
  • 文理委辦譯本
    有智宜有節、有節宜有忍、有忍宜有虔、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    有知識當有操守、有操守當有忍耐、有忍耐當有虔敬、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    既有明達、加以克治;既能克治;加以堅忍;既有堅忍、加以虔誠;
  • New International Version
    and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;
  • New International Reader's Version
    To knowledge, add the ability to control yourselves. To the ability to control yourselves, add the strength to keep going. To the strength to keep going, add godliness.
  • English Standard Version
    and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness,
  • New Living Translation
    and knowledge with self control, and self control with patient endurance, and patient endurance with godliness,
  • Christian Standard Bible
    knowledge with self-control, self-control with endurance, endurance with godliness,
  • New American Standard Bible
    and in your knowledge, self control, and in your self control, perseverance, and in your perseverance, godliness,
  • New King James Version
    to knowledge self-control, to self-control perseverance, to perseverance godliness,
  • American Standard Version
    and in your knowledge self- control; and in your self- control patience; and in your patience godliness;
  • Holman Christian Standard Bible
    knowledge with self-control, self-control with endurance, endurance with godliness,
  • King James Version
    And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
  • New English Translation
    to knowledge, self- control; to self- control, perseverance; to perseverance, godliness;
  • World English Bible
    and in knowledge, self- control; and in self- control perseverance; and in perseverance godliness;

交叉引用

  • 希伯来书 10:36
    其实,你们需要忍耐,好在你们行完神的旨意以后,可以领受所应许的。
  • 罗马书 5:3-4
    不仅如此,我们也以患难夸耀,因为我们知道患难生出忍耐,忍耐生出品德,品德生出盼望,
  • 路加福音 21:19
    你们当在你们的忍耐中获得自己的生命。
  • 彼得后书 1:3
    主耶稣神性的大能,因我们真正认识以自己的荣耀和美德召唤我们的那一位,就把一切有关生命和敬神的事都赐给了我们。
  • 希伯来书 12:1
    因此,我们既然有这么一大群见证人,如同云彩围绕着我们,就让我们脱去各样的重担和容易缠累我们的罪,藉着忍耐去跑那摆在我们前面的赛程,
  • 使徒行传 24:25
    当保罗讲论关于公义、自制和将来的审判时,菲利克斯感到害怕,就说:“你现在可以回去,我有了时间,就会叫你。”
  • 启示录 14:12
    遵守神的命令、持守对耶稣信仰的圣徒们的忍耐,就在这里。”
  • 哥林多前书 9:25
    每一个参加比赛的人,都要在一切事上自制;不过他们这样做是为了得到会朽坏的冠冕,而我们是为了得到不会朽坏的冠冕。
  • 加拉太书 5:23
    温柔、自制。这样的事,没有律法反对。
  • 启示录 2:2
    我知道你的行为,包括你的劳苦和忍耐,也知道你不能容忍恶人。你曾考验那些自称是使徒,其实不是使徒的,而且看出他们是假的。
  • 提摩太前书 3:16
    正如大家所承认的,敬神的奥秘是极大的:神以肉身显现,被圣灵证实,被天使观看,被传于万邦,被世人信仰,被接在荣耀里。
  • 雅各书 1:3-4
    因为你们知道,你们的信仰经过考验就生出忍耐;但要让忍耐发挥完全的功效,好使你们成熟、完备,在任何事上都没有缺欠。
  • 罗马书 8:25
    但如果我们盼望那看不见的,就要藉着忍耐来热切等待。
  • 罗马书 15:4
    实际上,凡是先前被记载的,都是为了教导我们而写的,好让我们藉着忍耐和经上的安慰,怀有盼望。
  • 雅各书 5:7-10
    所以弟兄们,你们当恒久忍耐,直到主的来临。看哪,农夫等待着田地里宝贵的果实,为此恒久忍耐,直到果实得着秋雨春雨。你们也当恒久忍耐,坚固你们的心,因为主的来临已经近了。弟兄们,不要彼此埋怨,免得你们受审判。看哪,审判者已经站在门口了!弟兄们,你们要把那些奉主名讲话的先知当做受苦和忍耐的榜样。
  • 帖撒罗尼迦后书 3:5
    愿主引导你们的心归于神的慈爱,又归于基督的忍耐。
  • 路加福音 8:15
    那‘好土壤’,是这样的人:他们听了这话语,以诚实美善的心持守它,并且在忍耐中结出果实。
  • 启示录 13:10
    如果有人注定被掳,他就会被掳去;如果有人注定被刀杀,他就会被刀杀。圣徒们的忍耐和信仰,就在这里。
  • 提摩太前书 2:10
    反而要用美善的行为,与称为敬神的女人相宜。
  • 帖撒罗尼迦后书 1:4
    所以,我们自己在神的各教会中以你们夸耀,因为你们在一切的逼迫和患难中保持着你们的忍耐和信仰。
  • 提多书 1:8
    反而乐意款待客旅、喜爱良善、清醒自制、公正、圣洁、节制,
  • 提摩太前书 6:3
    如果有人传讲别的教义,不符合我们主耶稣基督的健全话语以及那合乎敬神的教导,
  • 以赛亚书 57:1
    义人死亡,没有人放在心上;忠诚的人被接去,没有人理会。义人被接去脱离祸患,
  • 提摩太前书 4:7-8
    至于那些不敬神的、像老妇人所编造的故事,你要拒绝。为了敬神,要操练自己,因为操练身体,益处还少;但是敬神,对一切的事都有益处,有今生和来生的应许。
  • 诗篇 37:7
    你要在耶和华面前静默,耐心等候他;不要因那道路通达、施行诡计的人而心怀不平。
  • 提摩太前书 2:2
    好使我们能完全敬神、庄重地过平静安稳的生活。
  • 希伯来书 6:12
    这样,你们就不会变得懈怠,反而会效法那些藉着信仰和耐心去继承各样应许的人。
  • 歌罗西书 1:11
    愿你们按照他荣耀的权能,藉着一切能力得以刚强,好让你们凡事忍耐宽容,怀着喜乐的心
  • 哥林多后书 6:4
    反而在一切事上都证明自己是神的仆人:在极大的忍耐中,在各种患难、艰难、困苦中,
  • 启示录 1:9
    我约翰,是你们的弟兄,是与你们在耶稣的患难、国度、忍耐里一同有份的,为神的话语和有关耶稣的见证,曾经住在那叫做帕特莫斯的海岛上。
  • 罗马书 2:7
    对那些恒心行善,寻求荣耀、尊贵、不朽的,就以永恒的生命回报他们;
  • 提多书 2:2
    年长的男人要节制、庄重、自律,在信仰、爱心和忍耐上要健全;
  • 帖撒罗尼迦前书 1:3
    在神我们的父面前,不住地记念你们在我们主耶稣基督里的信仰的行为、爱心的劳苦,以及对盼望的忍耐。
  • 希伯来书 6:15
    这样,亚伯拉罕恒久忍耐,就获得了神所应许的。
  • 提摩太后书 3:5
    有敬神的外表,却否定敬神的实质;这样的人你要避开。
  • 提摩太前书 6:6
    其实敬神加上知足,才是极大的得利之道。
  • 彼得后书 3:11
    既然这一切都要如此被废除,那么,你们应该做什么样的人呢?应该行为圣洁、敬畏神,
  • 提摩太前书 6:11
    至于你,哦,属神的人哪,你要逃避这些事!你要追求公义、敬神、信仰、爱心、忍耐、温柔,
  • 提多书 1:1
    我保罗做神的奴仆、耶稣基督的使徒,是为了神所拣选之人的信仰,以及那带来敬神的真理知识;
  • 创世记 5:24
    以诺与神同行;后来他不在地上了,因为神把他接去。