<< 列王纪下 8:25 >>

本节经文

  • 圣经新译本
    以色列王亚哈的儿子约兰在位第十二年,犹大王约兰的儿子亚哈谢作犹大王。
  • 新标点和合本
    以色列王亚哈的儿子约兰十二年,犹大王约兰的儿子亚哈谢登基。
  • 和合本2010(上帝版)
    亚哈的儿子以色列王约兰第十二年,犹大王约兰的儿子亚哈谢登基。
  • 和合本2010(神版)
    亚哈的儿子以色列王约兰第十二年,犹大王约兰的儿子亚哈谢登基。
  • 当代译本
    以色列王亚哈的儿子约兰执政第十二年,犹大王约兰的儿子亚哈谢登基。
  • 新標點和合本
    以色列王亞哈的兒子約蘭十二年,猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
  • 和合本2010(上帝版)
    亞哈的兒子以色列王約蘭第十二年,猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
  • 和合本2010(神版)
    亞哈的兒子以色列王約蘭第十二年,猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
  • 當代譯本
    以色列王亞哈的兒子約蘭執政第十二年,猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。
  • 聖經新譯本
    以色列王亞哈的兒子約蘭在位第十二年,猶大王約蘭的兒子亞哈謝作猶大王。
  • 呂振中譯本
    以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登極作了王。
  • 文理和合譯本
    以色列王亞哈子約蘭十二年、猶大王約蘭子亞哈謝即位、
  • 文理委辦譯本
    以色列王亞哈子約藍十二年、猶大王約蘭子亞哈謝即位。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列王亞哈子約蘭十二年、猶大王約蘭子亞哈謝、即位為王、
  • New International Version
    In the twelfth year of Joram son of Ahab king of Israel, Ahaziah son of Jehoram king of Judah began to reign.
  • New International Reader's Version
    Ahaziah began to rule as king over Judah. It was in the 12th year that Joram was king of Israel. Joram was the son of Ahab. Ahaziah was the son of Jehoram.
  • English Standard Version
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, began to reign.
  • New Living Translation
    Ahaziah son of Jehoram began to rule over Judah in the twelfth year of the reign of Joram son of Ahab, king of Israel.
  • Christian Standard Bible
    In the twelfth year of Israel’s King Joram son of Ahab, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah.
  • New American Standard Bible
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign.
  • New King James Version
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram, king of Judah, began to reign.
  • American Standard Version
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel did Ahaziah the son of Jehoram king of Judah begin to reign.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the twelfth year of Israel’s King Joram son of Ahab, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah.
  • King James Version
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel did Ahaziah the son of Jehoram king of Judah begin to reign.
  • New English Translation
    In the twelfth year of the reign of Israel’s King Joram, son of Ahab, Jehoram’s son Ahaziah became king over Judah.
  • World English Bible
    In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign.

交叉引用

  • 列王纪下 9:29
    亚哈的儿子约兰第十一年,亚哈谢登基统治犹大。
  • 历代志下 21:20-22:6
    约兰登基的时候是三十二岁;他在耶路撒冷作王共八年;他离世的时候,没有人哀悼他。人把他埋葬在大卫城里,可是没有葬在众王的陵墓里。耶路撒冷的居民立了约兰的小儿子亚哈谢接续他作王;因为那些和阿拉伯人同来攻营的匪徒,把亚哈谢的哥哥全都杀了。这样,犹大王约兰的儿子亚哈谢就作了王。亚哈谢登基的时候是二十二岁(“二十二岁”原文作“四十二岁”;现参照古译本和王下8:26修译);他在耶路撒冷作王一年。他的母亲名叫亚他利雅,是暗利的孙女。亚哈谢也随从亚哈家的道路,因为他母亲教唆他行恶。他行耶和华看为恶的事,好像亚哈家一样,因为他的父亲死了以后,亚哈家的人就教唆他,好使他灭亡。他随从了他们的计谋,和以色列王亚哈的儿子约兰一同到基列的拉末去,和亚兰王哈薛交战;亚兰人击伤了约兰。于是约兰回到耶斯列去,医治他在拉末和亚兰王交战的时候所受的伤。犹大王约兰的儿子亚哈谢,(“亚哈谢”:多数希伯来文抄本作“亚撒利雅”,可能是抄写之误或“亚哈谢”的另一种写法;现根据各古译本、十多份希伯来文抄本及王下8:29翻译),因亚哈的儿子约兰病了,就下到耶斯列去看他。
  • 列王纪下 8:16-17
    以色列王亚哈的儿子约兰第五年,犹大王约沙法还在的时候,犹大王约沙法的儿子约兰登基作了王。他登基时是三十二岁;在耶路撒冷作王八年。