-
2พงศ์กษัตริย์ 18:4
He removed the high places, smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles. He broke into pieces the bronze snake Moses had made, for up to that time the Israelites had been burning incense to it.( It was called Nehushtan.) (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 17:16
They forsook all the commands of the Lord their God and made for themselves two idols cast in the shape of calves, and an Asherah pole. They bowed down to all the starry hosts, and they worshiped Baal. (niv)
-
เฉลยธรรมบัญญัติ 17:3
and contrary to my command has worshiped other gods, bowing down to them or to the sun or the moon or the stars in the sky, (niv)
-
1พงศ์กษัตริย์ 16:31-33
He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married Jezebel daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he built in Samaria.Ahab also made an Asherah pole and did more to arouse the anger of the Lord, the God of Israel, than did all the kings of Israel before him. (niv)
-
เฉลยธรรมบัญญัติ 4:19
And when you look up to the sky and see the sun, the moon and the stars— all the heavenly array— do not be enticed into bowing down to them and worshiping things the Lord your God has apportioned to all the nations under heaven. (niv)
-
2พงศาวดาร 33:3-5
He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said,“ My Name will remain in Jerusalem forever.”In both courts of the temple of the Lord, he built altars to all the starry hosts. (niv)
-
โยบ 31:26
if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor, (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 10:18-20
Then Jehu brought all the people together and said to them,“ Ahab served Baal a little; Jehu will serve him much.Now summon all the prophets of Baal, all his servants and all his priests. See that no one is missing, because I am going to hold a great sacrifice for Baal. Anyone who fails to come will no longer live.” But Jehu was acting deceptively in order to destroy the servants of Baal.Jehu said,“ Call an assembly in honor of Baal.” So they proclaimed it. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 23:4-5
The king ordered Hilkiah the high priest, the priests next in rank and the doorkeepers to remove from the temple of the Lord all the articles made for Baal and Asherah and all the starry hosts. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron Valley and took the ashes to Bethel.He did away with the idolatrous priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem— those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts. (niv)
-
มีคาห์ 6:16
You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations.” (niv)
-
1พงศ์กษัตริย์ 18:26
So they took the bull given them and prepared it. Then they called on the name of Baal from morning till noon.“ Baal, answer us!” they shouted. But there was no response; no one answered. And they danced around the altar they had made. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 8:18
He followed the ways of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for he married a daughter of Ahab. He did evil in the eyes of the Lord. (niv)
-
1พงศ์กษัตริย์ 18:21
Elijah went before the people and said,“ How long will you waver between two opinions? If the Lord is God, follow him; but if Baal is God, follow him.” But the people said nothing. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 8:27
He followed the ways of the house of Ahab and did evil in the eyes of the Lord, as the house of Ahab had done, for he was related by marriage to Ahab’s family. (niv)
-
2พงศาวดาร 34:3
In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his father David. In his twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of high places, Asherah poles and idols. (niv)
-
2พงศ์กษัตริย์ 18:22
But if you say to me,“ We are depending on the Lord our God”— isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem,“ You must worship before this altar in Jerusalem”? (niv)
-
2พงศาวดาร 32:12
Did not Hezekiah himself remove this god’s high places and altars, saying to Judah and Jerusalem,‘ You must worship before one altar and burn sacrifices on it’? (niv)