<< 2 Chronicles 34 14 >>

本节经文

  • New Living Translation
    While they were bringing out the money collected at the Lord’s Temple, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was written by Moses.
  • 新标点和合本
    他们将奉到耶和华殿的银子运出来的时候,祭司希勒家偶然得了摩西所传耶和华的律法书。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们把奉到耶和华殿的银子运出来的时候,希勒家祭司发现了耶和华藉摩西所传的律法书。
  • 和合本2010(神版)
    他们把奉到耶和华殿的银子运出来的时候,希勒家祭司发现了耶和华藉摩西所传的律法书。
  • 当代译本
    他们把奉献到耶和华殿里的银子拿出来的时候,希勒迦祭司发现了摩西所传的耶和华的律法书。
  • 圣经新译本
    他们把献给耶和华殿的银子拿出来的时候,希勒家祭司发现了耶和华藉摩西所传的律法书。
  • 新標點和合本
    他們將奉到耶和華殿的銀子運出來的時候,祭司希勒家偶然得了摩西所傳耶和華的律法書。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們把奉到耶和華殿的銀子運出來的時候,希勒家祭司發現了耶和華藉摩西所傳的律法書。
  • 和合本2010(神版)
    他們把奉到耶和華殿的銀子運出來的時候,希勒家祭司發現了耶和華藉摩西所傳的律法書。
  • 當代譯本
    他們把奉獻到耶和華殿裡的銀子拿出來的時候,希勒迦祭司發現了摩西所傳的耶和華的律法書。
  • 聖經新譯本
    他們把獻給耶和華殿的銀子拿出來的時候,希勒家祭司發現了耶和華藉摩西所傳的律法書。
  • 呂振中譯本
    他們將奉到永恆主之殿的銀子運出來的時候、祭司希勒家發現永恆主的律法書、由摩西經手傳下來的。
  • 文理和合譯本
    奉於耶和華室之金運出時、祭司希勒家得耶和華之律書、即摩西所傳者、
  • 文理委辦譯本
    取耶和華殿所貯之金、時祭司希勒家忽得摩西所傳耶和華律例之書、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    將所奉於主殿之銀運出時、祭司希勒家偶得摩西所傳主之律法書、
  • New International Version
    While they were bringing out the money that had been taken into the temple of the Lord, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that had been given through Moses.
  • New International Reader's Version
    The money that had been taken into the Lord’ s temple was being brought out. At that time Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord. It had been given through Moses.
  • English Standard Version
    While they were bringing out the money that had been brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given through Moses.
  • Christian Standard Bible
    When they brought out the silver that had been deposited in the LORD’s temple, the priest Hilkiah found the book of the law of the LORD written by the hand of Moses.
  • New American Standard Bible
    When they were bringing out the money which had been brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given by Moses.
  • New King James Version
    Now when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given by Moses.
  • American Standard Version
    And when they brought out the money that was brought into the house of Jehovah, Hilkiah the priest found the book of the law of Jehovah given by Moses.
  • Holman Christian Standard Bible
    When they brought out the money that had been deposited in the Lord’s temple, Hilkiah the priest found the book of the law of the Lord written by the hand of Moses.
  • King James Version
    And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD[ given] by Moses.
  • New English Translation
    When they took out the silver that had been brought to the LORD’s temple, Hilkiah the priest found the law scroll the LORD had given to Moses.
  • World English Bible
    When they brought out the money that was brought into Yahweh’s house, Hilkiah the priest found the book of Yahweh’s law given by Moses.

交叉引用

  • Leviticus 10:11
    And you must teach the Israelites all the decrees that the Lord has given them through Moses.”
  • Isaiah 30:9
    that these people are stubborn rebels who refuse to pay attention to the Lord’s instructions.
  • Isaiah 5:24
    Therefore, just as fire licks up stubble and dry grass shrivels in the flame, so their roots will rot and their flowers wither. For they have rejected the law of the Lord of Heaven’s Armies; they have despised the word of the Holy One of Israel.
  • Deuteronomy 17:18-19
    “ When he sits on the throne as king, he must copy for himself this body of instruction on a scroll in the presence of the Levitical priests.He must always keep that copy with him and read it daily as long as he lives. That way he will learn to fear the Lord his God by obeying all the terms of these instructions and decrees.
  • Luke 2:39
    When Jesus’ parents had fulfilled all the requirements of the law of the Lord, they returned home to Nazareth in Galilee.
  • Joshua 1:8
    Study this Book of Instruction continually. Meditate on it day and night so you will be sure to obey everything written in it. Only then will you prosper and succeed in all you do.
  • 2 Chronicles 34 9
    They gave Hilkiah the high priest the money that had been collected by the Levites who served as gatekeepers at the Temple of God. The gifts were brought by people from Manasseh, Ephraim, and from all the remnant of Israel, as well as from all Judah, Benjamin, and the people of Jerusalem.
  • 2 Chronicles 31 4
    In addition, he required the people in Jerusalem to bring a portion of their goods to the priests and Levites, so they could devote themselves fully to the Law of the Lord.
  • Jeremiah 8:8
    “‘ How can you say,“ We are wise because we have the word of the Lord,” when your teachers have twisted it by writing lies?
  • Leviticus 8:36
    So Aaron and his sons did everything the Lord had commanded through Moses.
  • 2 Chronicles 12 1
    But when Rehoboam was firmly established and strong, he abandoned the Law of the Lord, and all Israel followed him in this sin.
  • Leviticus 26:46
    These are the decrees, regulations, and instructions that the Lord gave through Moses on Mount Sinai as evidence of the relationship between himself and the Israelites.
  • Deuteronomy 31:24-26
    When Moses had finished writing this entire body of instruction in a book,he gave this command to the Levites who carried the Ark of the Lord’s Covenant:“ Take this Book of Instruction and place it beside the Ark of the Covenant of the Lord your God, so it may remain there as a witness against the people of Israel.
  • Psalms 1:2
    But they delight in the law of the Lord, meditating on it day and night.
  • 2 Kings 22 8-2 Kings 22 20
    Hilkiah the high priest said to Shaphan the court secretary,“ I have found the Book of the Law in the Lord’s Temple!” Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan, and he read it.Shaphan went to the king and reported,“ Your officials have turned over the money collected at the Temple of the Lord to the workers and supervisors at the Temple.”Shaphan also told the king,“ Hilkiah the priest has given me a scroll.” So Shaphan read it to the king.When the king heard what was written in the Book of the Law, he tore his clothes in despair.Then he gave these orders to Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the court secretary, and Asaiah the king’s personal adviser:“ Go to the Temple and speak to the Lord for me and for the people and for all Judah. Inquire about the words written in this scroll that has been found. For the Lord’s great anger is burning against us because our ancestors have not obeyed the words in this scroll. We have not been doing everything it says we must do.”So Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan, and Asaiah went to the New Quarter of Jerusalem to consult with the prophet Huldah. She was the wife of Shallum son of Tikvah, son of Harhas, the keeper of the Temple wardrobe.She said to them,“ The Lord, the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you,‘ This is what the Lord says: I am going to bring disaster on this city and its people. All the words written in the scroll that the king of Judah has read will come true.For my people have abandoned me and offered sacrifices to pagan gods, and I am very angry with them for everything they have done. My anger will burn against this place, and it will not be quenched.’“ But go to the king of Judah who sent you to seek the Lord and tell him:‘ This is what the Lord, the God of Israel, says concerning the message you have just heard:You were sorry and humbled yourself before the Lord when you heard what I said against this city and its people— that this land would be cursed and become desolate. You tore your clothing in despair and wept before me in repentance. And I have indeed heard you, says the Lord.So I will not send the promised disaster until after you have died and been buried in peace. You will not see the disaster I am going to bring on this city.’” So they took her message back to the king.
  • Ezra 7:10
    This was because Ezra had determined to study and obey the Law of the Lord and to teach those decrees and regulations to the people of Israel.
  • 2 Chronicles 35 26
    The rest of the events of Josiah’s reign and his acts of devotion( carried out according to what was written in the Law of the Lord),