主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
历代志下 28:22
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。
新标点和合本
这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。
和合本2010(神版-简体)
这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。
当代译本
亚哈斯在患难时越发悖逆耶和华,
圣经新译本
这亚哈斯王在急难的时候,竟越发冒犯耶和华。
新標點和合本
這亞哈斯王在急難的時候,越發得罪耶和華。
和合本2010(上帝版-繁體)
這亞哈斯王在急難的時候,越發得罪耶和華。
和合本2010(神版-繁體)
這亞哈斯王在急難的時候,越發得罪耶和華。
當代譯本
亞哈斯在患難時越發悖逆耶和華,
聖經新譯本
這亞哈斯王在急難的時候,竟越發冒犯耶和華。
呂振中譯本
在急難時候、這位亞哈斯王對永恆主越發不忠實。
文理和合譯本
亞哈斯王困苦之際、愈干犯耶和華、
文理委辦譯本
患難之際、亞哈士王愈犯耶和華、
施約瑟淺文理新舊約聖經
彼困迫亞哈斯王之時、亞哈斯王愈干犯主、或作急難之際亞哈斯王愈干犯主
New International Version
In his time of trouble King Ahaz became even more unfaithful to the Lord.
New International Reader's Version
When King Ahaz was in trouble, he became even more unfaithful to the Lord.
English Standard Version
In the time of his distress he became yet more faithless to the Lord— this same King Ahaz.
New Living Translation
Even during this time of trouble, King Ahaz continued to reject the Lord.
Christian Standard Bible
At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the LORD.
New American Standard Bible
Now during the time of his distress, this same King Ahaz became even more unfaithful to the Lord.
New King James Version
Now in the time of his distress King Ahaz became increasingly unfaithful to the Lord. This is that King Ahaz.
American Standard Version
And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.
Holman Christian Standard Bible
At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the Lord.
King James Version
And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this[ is that] king Ahaz.
New English Translation
During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the LORD.
World English Bible
In the time of his distress, he trespassed yet more against Yahweh, this same king Ahaz.
交叉引用
以赛亚书 1:5
你们为什么屡次悖逆,继续受责打呢?你们已经满头疼痛,全心发昏;
启示录 16:9-11
人被炎热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾难的上帝的名,他们没有悔改,也没有把荣耀归给上帝。第五位天使把碗倾倒在兽的座位上,兽的国就变成黑暗。人因疼痛而咬自己的舌头;又因所受的疼痛和生的疮,就亵渎天上的上帝,也没有为他们的行为悔改。
以斯帖记 7:6
以斯帖说:“仇人敌人就是这恶人哈曼!”哈曼在王和王后面前非常惊惶。
何西阿书 5:15
我要去,我要回到原处,等他们自觉有罪,寻求我的面;急难时他们必切切寻求我。
历代志下 33:12
他在急难的时候恳求耶和华—他的上帝,并在他列祖的上帝面前极其谦卑。
诗篇 52:7
看哪,这就是那不以上帝为保障的人,他只倚靠丰富的财物,在邪恶上坚立自己。
耶利米书 5:3
耶和华啊,你的眼目不是在寻找诚实吗?你击打他们,他们却不伤恸;你摧毁他们,他们仍不领受管教。他们使脸刚硬过于磐石,不肯回头。
诗篇 50:15
并要在患难之日求告我,我必搭救你,你也要荣耀我。”
以西结书 21:13
因为这是一个考验,若它藐视权杖,也不算一回事,又怎么样呢?这是主耶和华说的。”