<< 2 Chronicles 23 18 >>

本节经文

  • World English Bible
    Jehoiada appointed the officers of Yahweh’s house under the hand of the Levitical priests, whom David had distributed in Yahweh’s house, to offer the burnt offerings of Yahweh, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, as David had ordered.
  • 新标点和合本
    耶何耶大派官看守耶和华的殿,是在祭司利未人手下。这祭司利未人是大卫分派在耶和华殿中、照摩西律法上所写的,给耶和华献燔祭,又按大卫所定的例,欢乐歌唱;
  • 和合本2010(上帝版)
    耶何耶大派官员在利未家的祭司手下看守耶和华的殿,他们是大卫所分派的,在耶和华殿中照摩西律法上所写,献燔祭给耶和华,又按大卫所定的,欢乐歌唱。
  • 和合本2010(神版)
    耶何耶大派官员在利未家的祭司手下看守耶和华的殿,他们是大卫所分派的,在耶和华殿中照摩西律法上所写,献燔祭给耶和华,又按大卫所定的,欢乐歌唱。
  • 当代译本
    耶何耶大照大卫的吩咐让利未祭司负责耶和华殿里的事务。大卫曾吩咐利未祭司在耶和华的殿中司职,照摩西的律法向耶和华献燔祭,欢呼歌唱。
  • 圣经新译本
    耶何耶大把看守耶和华殿的责任,交在利未支派的祭司手里;这些利未支派的祭司是大卫分派在耶和华的殿中,照着摩西的律法所记的,给耶和华献燔祭,又照着大卫所定的,欢乐歌唱。
  • 新標點和合本
    耶何耶大派官看守耶和華的殿,是在祭司利未人手下。這祭司利未人是大衛分派在耶和華殿中、照摩西律法上所寫的,給耶和華獻燔祭,又按大衛所定的例,歡樂歌唱;
  • 和合本2010(上帝版)
    耶何耶大派官員在利未家的祭司手下看守耶和華的殿,他們是大衛所分派的,在耶和華殿中照摩西律法上所寫,獻燔祭給耶和華,又按大衛所定的,歡樂歌唱。
  • 和合本2010(神版)
    耶何耶大派官員在利未家的祭司手下看守耶和華的殿,他們是大衛所分派的,在耶和華殿中照摩西律法上所寫,獻燔祭給耶和華,又按大衛所定的,歡樂歌唱。
  • 當代譯本
    耶何耶大照大衛的吩咐讓利未祭司負責耶和華殿裡的事務。大衛曾吩咐利未祭司在耶和華的殿中司職,照摩西的律法向耶和華獻燔祭,歡呼歌唱。
  • 聖經新譯本
    耶何耶大把看守耶和華殿的責任,交在利未支派的祭司手裡;這些利未支派的祭司是大衛分派在耶和華的殿中,照著摩西的律法所記的,給耶和華獻燔祭,又照著大衛所定的,歡樂歌唱。
  • 呂振中譯本
    耶何耶大就派官來看守永恆主的殿,在祭司利未人手下;這些祭司利未人是大衛所分派來負責永恆主的殿,按摩西律法上所寫的給永恆主獻上燔祭,又照大衛所手定的來歡樂歌唱的。
  • 文理和合譯本
    耶何耶大設官守耶和華室、使利未人祭司掌之、昔大衛分其班次於耶和華室、使獻燔祭於耶和華、循摩西律所載、歡呼謳歌、依大衛所定之例、
  • 文理委辦譯本
    昔大闢立利未人、及祭司之班列、在耶和華殿、欣喜、謳歌、燔祭、循摩西例、今耶何耶大法而為之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶何耶大循昔大衛在主殿所定之班列、令祭司及利未人盡主殿之職、遵摩西律法所載、獻火焚祭於主、又循大衛所定之例、獻祭之時、歡呼謳歌、
  • New International Version
    Then Jehoiada placed the oversight of the temple of the Lord in the hands of the Levitical priests, to whom David had made assignments in the temple, to present the burnt offerings of the Lord as written in the Law of Moses, with rejoicing and singing, as David had ordered.
  • New International Reader's Version
    Then Jehoiada put the priests, who were Levites, in charge of the Lord’ s temple. David had given them their duties in the temple. He had appointed them to sacrifice burnt offerings to the Lord. He wanted them to do it in keeping with what was written in the Law of Moses. David wanted them to sing and be full of joy.
  • English Standard Version
    And Jehoiada posted watchmen for the house of the Lord under the direction of the Levitical priests and the Levites whom David had organized to be in charge of the house of the Lord, to offer burnt offerings to the Lord, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with singing, according to the order of David.
  • New Living Translation
    Jehoiada now put the priests and Levites in charge of the Temple of the Lord, following all the directions given by David. He also commanded them to present burnt offerings to the Lord, as prescribed by the Law of Moses, and to sing and rejoice as David had instructed.
  • Christian Standard Bible
    Then Jehoiada put the oversight of the LORD’s temple into the hands of the Levitical priests, whom David had appointed over the LORD’s temple, to offer burnt offerings to the LORD as it is written in the law of Moses, with rejoicing and song ordained by David.
  • New American Standard Bible
    Moreover, Jehoiada placed the offices of the house of the Lord under the authority of the Levitical priests, whom David had assigned over the house of the Lord, to offer the burnt offerings of the Lord, as it is written in the Law of Moses— with rejoicing and singing according to the order of David.
  • New King James Version
    Also Jehoiada appointed the oversight of the house of the Lord to the hand of the priests, the Levites, whom David had assigned in the house of the Lord, to offer the burnt offerings of the Lord, as it is written in the Law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was established by David.
  • American Standard Version
    And Jehoiada appointed the officers of the house of Jehovah under the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of Jehovah, to offer the burnt- offerings of Jehovah, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, according to the order of David.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then Jehoiada put the oversight of the Lord’s temple into the hands of the Levitical priests, whom David had appointed over the Lord’s temple, to offer burnt offerings to the Lord as it is written in the law of Moses, with rejoicing and song ordained by David.
  • King James Version
    Also Jehoiada appointed the offices of the house of the LORD by the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of the LORD, to offer the burnt offerings of the LORD, as[ it is] written in the law of Moses, with rejoicing and with singing,[ as it was ordained] by David.
  • New English Translation
    Jehoiada then assigned the duties of the LORD’s temple to the priests, the Levites whom David had assigned to the LORD’s temple. They were responsible for offering burnt sacrifices to the LORD with joy and music, according to the law of Moses and the edict of David.

交叉引用

  • 2 Chronicles 5 5
    and they brought up the ark, the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; these the Levitical priests brought up.
  • 2 Chronicles 29 25
    He set the Levites in Yahweh’s house with cymbals, with stringed instruments, and with harps, according to the commandment of David, of Gad the king’s seer, and Nathan the prophet; for the commandment was from Yahweh by his prophets.
  • 1 Chronicles 25 1-1 Chronicles 25 31
    Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. The number of those who did the work according to their service was:of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. The sons of Asaph were under the hand of Asaph, who prophesied at the order of the king.Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh with the harp.Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti- Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.All these were under the hands of their father for song in Yahweh’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house: Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.The number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty- eight.They cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student.Now the first lot came out for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, he and his brothers and sons were twelve;the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;for the twenty- first to Hothir, his sons and his brothers, twelve;for the twenty- second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;for the twenty- third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;for the twenty- fourth to Romamti- Ezer, his sons and his brothers, twelve.
  • 1 Chronicles 23 28-1 Chronicles 23 31
    For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of Yahweh’s house, in the courts, and in the rooms, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of God’s house;for the show bread also, and for the fine flour for a meal offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all measurements of quantity and size;and to stand every morning to thank and praise Yahweh, and likewise in the evening;and to offer all burnt offerings to Yahweh, on the Sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before Yahweh;
  • Numbers 28:1-31
    Yahweh spoke to Moses, saying,“ Command the children of Israel, and tell them,‘ See that you present my offering, my food for my offerings made by fire, as a pleasant aroma to me, in their due season.’You shall tell them,‘ This is the offering made by fire which you shall offer to Yahweh: male lambs a year old without defect, two day by day, for a continual burnt offering.You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening,with one tenth of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.It is a continual burnt offering which was ordained in Mount Sinai for a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.Its drink offering shall be the fourth part of a hin for each lamb. You shall pour out a drink offering of strong drink to Yahweh in the holy place.The other lamb you shall offer at evening. As the meal offering of the morning, and as its drink offering, you shall offer it, an offering made by fire, for a pleasant aroma to Yahweh.“‘ On the Sabbath day, you shall offer two male lambs a year old without defect, and two tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, and its drink offering:this is the burnt offering of every Sabbath, in addition to the continual burnt offering and its drink offering.“‘ In the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old without defect,and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering mixed with oil, for the one ram;and one tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb, as a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year.Also, one male goat for a sin offering to Yahweh shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.“‘ In the first month, on the fourteenth day of the month, is Yahweh’s Passover.On the fifteenth day of this month shall be a feast. Unleavened bread shall be eaten for seven days.In the first day shall be a holy convocation. You shall do no regular work,but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old. They shall be without defect,with their meal offering, fine flour mixed with oil. You shall offer three tenths for a bull, and two tenths for the ram.You shall offer one tenth for every lamb of the seven lambs;and one male goat for a sin offering, to make atonement for you.You shall offer these in addition to the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering.In this way you shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. It shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.On the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.“‘ Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your feast of weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no regular work;but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to Yahweh: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old;and their meal offering, fine flour mixed with oil, three tenths for each bull, two tenths for the one ram,one tenth for every lamb of the seven lambs;and one male goat, to make atonement for you.Besides the continual burnt offering and its meal offering, you shall offer them and their drink offerings. See that they are without defect.
  • 1 Chronicles 23 1-1 Chronicles 23 24
    Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.He gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.The Levites were counted from thirty years old and upward; and their number by their polls, man by man, was thirty- eight thousand.David said,“ Of these, twenty- four thousand were to oversee the work of Yahweh’s house, six thousand were officers and judges,four thousand were doorkeepers, and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made for giving praise.”David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.Of the Gershonites: Ladan and Shimei.The sons of Ladan: Jehiel the chief, Zetham, and Joel, three.The sons of Shimei: Shelomoth, Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers’ households of Ladan.The sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei.Jahath was the chief, and Zizah the second; but Jeush and Beriah didn’t have many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning.The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four.The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever.But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi.The sons of Moses: Gershom and Eliezer.The sons of Gershom: Shebuel the chief.The sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many.The sons of Izhar: Shelomith the chief.The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second.The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them as wives.The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jeremoth, three.These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’ houses of those who were counted individually, in the number of names by their polls, who did the work for the service of Yahweh’s house, from twenty years old and upward.