-
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5 12
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2 23
This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 7 52
Was there ever a prophet your ancestors did not persecute? They even killed those who predicted the coming of the Righteous One. And now you have betrayed and murdered him— (niv)
-
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11 48-ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11 53
So you testify that you approve of what your ancestors did; they killed the prophets, and you build their tombs.Because of this, God in his wisdom said,‘ I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.’Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.“ Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.”When Jesus went outside, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions, (niv)
-
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13 33-ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13 34
In any case, I must press on today and tomorrow and the next day— for surely no prophet can die outside Jerusalem!“ Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. (niv)
-
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23 31-ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23 35
So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.Go ahead, then, and complete what your ancestors started!“ You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell?Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. Some of them you will kill and crucify; others you will flog in your synagogues and pursue from town to town.And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berekiah, whom you murdered between the temple and the altar. (niv)
-
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23 37
“ Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. (niv)
-
EST 3:8
Then Haman said to King Xerxes,“ There is a certain people dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom who keep themselves separate. Their customs are different from those of all other people, and they do not obey the king’s laws; it is not in the king’s best interest to tolerate them. (niv)
-
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27 25
All the people answered,“ His blood is on us and on our children!” (niv)
-
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24 20
The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; (niv)
-
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Αʹ 10 5
Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 12 3
When he saw that this met with approval among the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Festival of Unleavened Bread. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 5 30
The God of our ancestors raised Jesus from the dead— whom you killed by hanging him on a cross. (niv)
-
AMO 7:12
Then Amaziah said to Amos,“ Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there. (niv)
-
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21 35-ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21 39
“ The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.Then he sent other servants to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way.Last of all, he sent his son to them.‘ They will respect my son,’ he said.“ But when the tenants saw the son, they said to each other,‘ This is the heir. Come, let’s kill him and take his inheritance.’So they took him and threw him out of the vineyard and killed him. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 3 15
You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this. (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 22 18-ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 22 21
and saw the Lord speaking to me.‘ Quick!’ he said.‘ Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.’“‘ Lord,’ I replied,‘ these people know that I went from one synagogue to another to imprison and beat those who believe in you.And when the blood of your martyr Stephen was shed, I stood there giving my approval and guarding the clothes of those who were killing him.’“ Then the Lord said to me,‘ Go; I will send you far away to the Gentiles.’” (niv)
-
ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4 10
then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. (niv)