<< 撒母耳记上 28:6 >>

本节经文

  • 圣经新译本
    扫罗求问耶和华,耶和华却没有藉着梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 新标点和合本
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(上帝版)
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(神版)
    扫罗求问耶和华,耶和华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
  • 当代译本
    就求问耶和华,但耶和华没有借着梦、乌陵或先知回答他。
  • 中文标准译本
    扫罗求问耶和华,耶和华却没有藉着梦,或乌陵,或先知回应他。
  • 新標點和合本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(上帝版)
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 和合本2010(神版)
    掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 當代譯本
    就求問耶和華,但耶和華沒有藉著夢、烏陵或先知回答他。
  • 聖經新譯本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻沒有藉著夢,或烏陵,或先知回答他。
  • 呂振中譯本
    掃羅求問永恆主,永恆主卻沒有藉着夢,沒有藉着烏陵,也沒有藉着神言人而回答他。
  • 中文標準譯本
    掃羅求問耶和華,耶和華卻沒有藉著夢,或烏陵,或先知回應他。
  • 文理和合譯本
    詢於耶和華、耶和華不以夢與烏陵先知答之、
  • 文理委辦譯本
    問於耶和華、耶和華不答、亦不以夢寐、烏陵、先知而示。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    掃羅問於主、主不之應、又祈夢、問烏陵、問先知、俱不得指示、
  • New International Version
    He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams or Urim or prophets.
  • New International Reader's Version
    He asked the Lord for advice. But the Lord didn’t answer him through dreams or prophets. He didn’t answer him when Saul had the priest cast lots by using the Urim.
  • English Standard Version
    And when Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
  • New Living Translation
    He asked the Lord what he should do, but the Lord refused to answer him, either by dreams or by sacred lots or by the prophets.
  • Christian Standard Bible
    He inquired of the LORD, but the LORD did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
  • New American Standard Bible
    So Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him, either in dreams, or by the Urim, or by the prophets.
  • New King James Version
    And when Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams or by Urim or by the prophets.
  • American Standard Version
    And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
  • Holman Christian Standard Bible
    He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him in dreams or by the Urim or by the prophets.
  • King James Version
    And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
  • New English Translation
    So Saul inquired of the LORD, but the LORD did not answer him– not by dreams nor by Urim nor by the prophets.
  • World English Bible
    When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn’t answer him by dreams, by Urim, or by prophets.

交叉引用

  • 民数记 12:6
    耶和华说:“现在你们要听我的话,如果你们中间有先知,我耶和华必在异象中向他显现,在梦中与他说话。
  • 撒母耳记上 14:37
    扫罗求问神:“我可以下去追赶非利士人吗?你把他们交在以色列人的手里吗?”那天神没有回答他。
  • 民数记 27:21
    他要站在以利亚撒祭司面前,以利亚撒要藉着乌陵的判断,在耶和华面前为他求问;他和以色列众人,就是全体会众,都要按着以利亚撒的命令出入。”
  • 耶利米哀歌 2:9
    锡安的众城门已经陷入地里;耶和华把锡安的门闩都毁坏折断了。锡安的君王和领袖都身在列国中;锡安再没有律法了;它的众先知也得不到从耶和华而来的异象。
  • 申命记 33:8
    论到利未,他说:“耶和华啊,愿你的土明和乌陵属于对你忠心的人(原文无“耶和华啊”,但因为代名词“你”是指耶和华而不是利未,所以按文理补上,以免误导),就是你在玛撒试验过的,在米利巴水边与他们争论过的。
  • 出埃及记 28:30
    你要把乌陵和土明放在作决断用的胸牌里。亚伦进入耶和华面前的时候,它们要带在胸前;这样,亚伦就在耶和华面前常常把以色列众子的决断带在胸前。
  • 创世记 46:2-4
    神在夜间的异象中对以色列说:“雅各,雅各。”雅各说:“我在这里。”神说:“我是神,就是你父亲的神;你不要怕下埃及去,因为我必使你在那里成为大国。我要亲自与你一同下到埃及去,也必把你带上来。约瑟要亲手合上你的眼给你送终。”
  • 马太福音 1:20
    他一直想着这些事,主的使者就在梦中向他显现,说:“大卫的子孙约瑟,只管放胆把你的妻子马利亚迎娶过来,因为她怀的孕是从圣灵来的。
  • 创世记 28:12-15
    他作了一个梦,梦见一个梯子立在地上,梯顶直通到天,神的众使者在梯子上下往来。耶和华站在梯子上,说:“我是耶和华你祖父亚伯拉罕的神,也是以撒的神,我要把你现在躺着的这块地赐给你和你的后裔。你的后裔必像地面的灰尘那么多;你必向东、南、西、北扩展;地上的万族必因你和你的后裔得福。我与你同在,你无论到哪里去,我必看顾你;我必领你回到这地方来,因为我必不离弃你,直到我实现了我对你所应许的。”
  • 雅各书 4:3
    你们求也得不到,因为你们的动机不良,要把所得的耗费在你们的私欲上。
  • 箴言 1:1-33
    大卫的儿子以色列王所罗门的箴言:要使人晓得智慧和教训,了解充满哲理的言语;使人领受明慧的教训,就是公义、公正和正直;使愚蒙人变成精明,使少年人获得知识和明辨的能力;使智慧人听了,可以增长学问,使聪明人听了,可以获得智谋;使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和他们的隐语。敬畏耶和华是知识的开端,但愚妄人藐视智慧和教训。我儿,要听从你父亲的教训,不可离弃你母亲的训诲。因为这些要作你头上的华冠,作你颈上的金链。我儿,如果坏人引诱你,你不可随从他们。如果他们说:“你跟我们来吧!我们要埋伏流人的血,我们要无故地潜伏伤害无辜的人;我们要好像阴间一般,把他们活生生吞下,他们整个被我们吞下,如同下坑的人一样;这样,我们必得着各样贵重的财物,把掠物装满我们的房子。加入我们的行列吧!我们大家共享一个钱袋。”我儿,不可和他们走在一起,禁止你的脚走他们的路;因为他们的脚奔向邪恶,他们急于流人的血。在飞鸟眼前张设网罗,是徒劳无功的。他们埋伏,是自流己血;他们潜伏,是自害己命。凡是贪爱不义之财的,所走的路都是这样;那不义之财夺去了贪财者的性命。智慧在街上呼喊,在广场上扬声;在闹市中心呼叫,在城门口发出言语,说:“你们愚蒙人喜爱愚蒙,好讥笑的人喜欢讥笑,愚昧人恨恶知识,要到几时呢?你们要因我的责备回转,我就把我的心意(“心意”或译:“灵”)向你们倾吐,把我的话指示你们。我呼唤,你们不肯听从;我伸手,没有人理会。你们既轻忽我的一切劝告,不肯接受我的责备;所以你们遭难的时候,我就发笑;惊恐临到你们的日子,我就嗤笑。惊恐临到你们好像风暴,灾难如同飓风来临,患难困苦临到你们身上。那时,他们必呼求我,我却不回答;他们切切寻找我,却寻不见;因为他们恨恶知识,不选择敬畏耶和华;不接受我的劝告,轻视我的一切责备;所以,他们必自食其果,必饱尝自己所设计谋的伤害。愚蒙人的背道必杀害他们自己,愚昧人的安逸必毁灭他们自己;唯有听从我的,必安然居住,得享安宁,免受灾祸的惊恐。”
  • 约伯记 33:14-16
    原来神用这个方法或那个方法说了,只是,世人没有留意。世人都在床上打盹,沉睡临到他们的时候,神用异梦与夜间的异象,告诉他们,他坚定他们所得的训诲,
  • 诗篇 74:9
    我们看不见我们的记号,也不再有先知;我们中间也没有人知道这灾祸要到几时。
  • 约翰福音 9:31
    我们知道神不听罪人的祈求,只听那敬畏神,遵行他旨意的人。
  • 箴言 27:1-28:28
    不要为明日自夸,因为今天要发生什么事,你尚且不知道。让外人夸奖你,不可自己夸奖自己;让别人称赞你,不可自己称赞自己。石头重,沙土也重,愚妄人的怒气比这两样更重。烈怒虽然凶残,暴怒又好像狂澜,人还可以忍受;但面对嫉妒,谁能站立得住呢?坦白的责备,胜过暗中的爱。爱你的人加的创伤是出于忠诚;恨你的人却与你连连亲吻。吃饱的人连蜂房的蜜也厌恶;饥饿的人连一切苦的东西都觉得甘甜。离家的人到处飘泊,好像离巢的雀鸟到处游飞一样。膏油和香料使人心畅快,朋友真诚的劝勉也使人觉得甘甜。你的朋友和你父亲的朋友,你都不可离弃;在你遭遇患难的日子,不可进你兄弟的家。在附近的邻舍胜过在远方的兄弟。我儿,你要作智慧人,使我的心快乐,我也可以回答那羞辱我的。精明人看见灾祸,就躲藏起来;愚蒙人反往前走,自取祸害。谁为陌生人作保证人,就拿去谁的衣服;谁替妓女作保证人,谁就要作担保。清晨起来大声为邻舍祝福的,就等于是咒诅他。下大雨的时候不断滴漏;就像吵闹的妇人一样;谁要拦阻她,就像拦阻风,也像右手抓油。铁磨铁,磨得锋利;朋友互相切磋,才智(“才智”原文作“面”)也变得敏锐。照料无花果树的,必吃树上的果子;事奉主人的,必得尊荣。水怎样映照人面,人的心思也怎样反映其人。阴间和灭亡不会满足,人的眼目也是一样。用锅炼银,用炉炼金;人的称赞也试炼人。你虽然用杵把愚妄人与碎谷一同捣在臼中,他的愚妄还是离不了他。你要清楚知道你羊群的景况,专心照料你的牛群。因为财富不是永恒的,冠冕也不能存到万代。干草割去,嫩草又出现,山上的野草也都收集起来。羊羔的毛可以给你作衣服,山羊可以作买田地的价银。山羊奶足够作你的食物,也足够作你一家的食物,并且足够维持你众婢女的生活。恶人虽然没有人追赶,仍然逃跑;义人却像狮子,放胆无惧。国家因有过犯,领袖就经常更换;依赖聪明知识俱备的人,国家才可以长存。穷人欺压贫寒人,就像暴雨冲没粮食。离弃律法的,称赞恶人;遵守律法的,却与恶人相争。坏人不知公正是什么,寻求耶和华的却完全明白。行为完全的穷人,胜过行事狡诈的财主。谨守训诲的,是聪明的人;与贪食的人作伴的,却使父亲蒙羞。凡是藉着高息厚利增加自己财富的,就是为那恩待穷人的人积蓄。转身不听训诲的,他的祷告也是可厌恶的。诱惑正直人走上邪路的,必掉在自己所挖的坑里;完全人却必承受福气。财主自以为有智慧,聪明的穷人却能看透他。义人得胜的时候,有极大的荣耀;恶人兴起的时候,人就躲避。遮掩自己过犯的,必不亨通;承认并离弃过犯的,必蒙怜悯。常存戒惧之心的,这人就为有福;心里刚硬的,必陷在祸患里。残暴的统治者辖制贫民,就像吼叫的狮子,又像饥饿觅食的熊。昏庸的君主必多行强暴,憎恶不义之财的,必享长寿。背负流人血之罪的,必逃跑至死,人不可帮助他。行为完全的,必蒙拯救;行事狡诈的,必立刻跌倒。耕种自己田地的,必有充足粮食;追求虚幻的,必饱受穷乏之苦。忠实的人必有大福;急于发财的,不免受罚。看人的情面是不对的;但有人为了一点食物,竟然犯法。吝啬(“吝啬”直译是“恶眼”)的人急切求财,却不知穷乏快要临到。责备人的,终必得人喜悦,胜过那用舌头谄媚人的。偷窃自己父母财物,并说:“这不是罪过”的,这人是与强盗一伙。贪心的人,必引起纷争;倚靠耶和华的,必得丰裕。自恃聪明的,是愚昧人;凭着智慧行事的,必蒙拯救。周济穷人的,必不致缺乏;闭眼不理他们的,必多受咒诅。恶人兴起的时候,人就躲避;恶人灭亡的时候,义人就增多。
  • 出埃及记 28:20
    第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些宝石都是镶在金槽里。
  • 耶利米书 23:28
    作了梦的先知,让他把梦述说出来;但得了我话语的先知,该忠实地传讲我的话。禾秆怎能和麦子相比呢?”这是耶和华的宣告。
  • 以西结书 20:1-3
    第七年五月十日,有几个以色列的长老来求问耶和华,他们坐在我的面前。耶和华的话临到我说:“人子啊!你要告诉以色列的长老,对他们说:‘主耶和华这样说:你们来求问我吗?我指着我的永生起誓,我必不让你们求问我。这是主耶和华的宣告。’
  • 历代志上 10:13-14
    扫罗死了,因为他悖逆耶和华,没有听从他的话,也因为他去求问那交鬼的,没有求问耶和华,所以耶和华把他杀死了,把国位转给耶西的儿子大卫。