<< 1 Samuel 2 10 >>

本节经文

  • King James Version
    The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
  • 新标点和合本
    与耶和华争竞的,必被打碎;耶和华必从天上以雷攻击他,必审判地极的人,将力量赐与所立的王,高举受膏者的角。”
  • 和合本2010(上帝版)
    与耶和华相争的,必被打碎;他必从天上打雷攻击他们。耶和华审判地极的人,将力量赐给所立的王,高举受膏者的角。”
  • 和合本2010(神版)
    与耶和华相争的,必被打碎;他必从天上打雷攻击他们。耶和华审判地极的人,将力量赐给所立的王,高举受膏者的角。”
  • 当代译本
    跟耶和华对抗的人必被击溃,祂必从天上用雷击打他。祂必审判天下,赐力量给祂所立的君王,使祂所膏立的人大有权柄。”
  • 圣经新译本
    至高者在天上打雷,耶和华必打碎与他作对的人。耶和华要审判地的四极,却要赐力量给他所立的王,高举他膏立之人的角。”
  • 中文标准译本
    耶和华必击碎那些与他抗争的,他将从天上打雷攻击他们。耶和华必审判地极;他将赐力量给他所立的王,使他受膏者的角高举。”
  • 新標點和合本
    與耶和華爭競的,必被打碎;耶和華必從天上以雷攻擊他,必審判地極的人,將力量賜與所立的王,高舉受膏者的角。
  • 和合本2010(上帝版)
    與耶和華相爭的,必被打碎;他必從天上打雷攻擊他們。耶和華審判地極的人,將力量賜給所立的王,高舉受膏者的角。」
  • 和合本2010(神版)
    與耶和華相爭的,必被打碎;他必從天上打雷攻擊他們。耶和華審判地極的人,將力量賜給所立的王,高舉受膏者的角。」
  • 當代譯本
    跟耶和華對抗的人必被擊潰,祂必從天上用雷擊打他。祂必審判天下,賜力量給祂所立的君王,使祂所膏立的人大有權柄。」
  • 聖經新譯本
    至高者在天上打雷,耶和華必打碎與他作對的人。耶和華要審判地的四極,卻要賜力量給他所立的王,高舉他膏立之人的角。”
  • 呂振中譯本
    永恆主必打碎他的敵人;至高者在天上必大發雷霆。永恆主必懲罰地極的人;將力量賜給他所立的王,高舉他所膏立者的角。』
  • 中文標準譯本
    耶和華必擊碎那些與他抗爭的,他將從天上打雷攻擊他們。耶和華必審判地極;他將賜力量給他所立的王,使他受膏者的角高舉。」
  • 文理和合譯本
    與耶和華爭者、必被擊碎、彼必自天以雷擊之、耶和華將行鞫於地極、賜力於其王、高其受膏者之角、
  • 文理委辦譯本
    耶和華使悖逆者歸於糜爛、自天降雷以擊之、耶和華必鞫地極、簡以治民者、使加能力、選以沐膏者、使角崢嶸。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    抗逆主者必膽怯、必膽怯或作必糜爛主自天以雷擊之、主必審鞫地之四極、以力賜所立之王、使所立之受膏君昂首、昂首原文作高其角○
  • New International Version
    those who oppose the Lord will be broken. The Most High will thunder from heaven; the Lord will judge the ends of the earth.“ He will give strength to his king and exalt the horn of his anointed.”
  • New International Reader's Version
    Those who oppose the Lord will be totally destroyed. The Most High God will thunder from heaven. The Lord will judge the earth from one end to the other.“ He will give power to his king. He will give honor to his anointed one.”
  • English Standard Version
    The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; against them he will thunder in heaven. The Lord will judge the ends of the earth; he will give strength to his king and exalt the horn of his anointed.”
  • New Living Translation
    Those who fight against the Lord will be shattered. He thunders against them from heaven; the Lord judges throughout the earth. He gives power to his king; he increases the strength of his anointed one.”
  • Christian Standard Bible
    Those who oppose the LORD will be shattered; he will thunder in the heavens against them. The LORD will judge the ends of the earth. He will give power to his king; he will lift up the horn of his anointed.
  • New American Standard Bible
    Those who contend with the Lord will be terrified; Against them He will thunder in the heavens, The Lord will judge the ends of the earth; And He will give strength to His king, And will exalt the horn of His anointed.”
  • New King James Version
    The adversaries of the Lord shall be broken in pieces; From heaven He will thunder against them. The Lord will judge the ends of the earth.“ He will give strength to His king, And exalt the horn of His anointed.”
  • American Standard Version
    They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; Against them will he thunder in heaven: Jehovah will judge the ends of the earth; And he will give strength unto his king, And exalt the horn of his anointed.
  • Holman Christian Standard Bible
    Those who oppose the Lord will be shattered; He will thunder in the heavens against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give power to His king; He will lift up the horn of His anointed.
  • New English Translation
    The LORD shatters his adversaries; he thunders against them from the heavens. The LORD executes judgment to the ends of the earth. He will strengthen his king and exalt the power of his anointed one.”
  • World English Bible
    Those who strive with Yahweh shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky.“ Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed.”

交叉引用

  • Psalms 89:24
    But my faithfulness and my mercy[ shall be] with him: and in my name shall his horn be exalted.
  • Psalms 2:9
    Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
  • Psalms 96:13
    Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
  • Psalms 92:9-10
    For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.But my horn shalt thou exalt like[ the horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
  • Psalms 45:7
    Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
  • Psalms 21:1
    The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
  • Psalms 98:9
    Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
  • Exodus 15:6
    Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
  • Psalms 18:13-14
    The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail[ stones] and coals of fire.Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
  • Psalms 20:6
    Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
  • 1 Samuel 7 10
    And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
  • Psalms 2:2
    The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed,[ saying],
  • Psalms 68:1-2
    Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.As smoke is driven away,[ so] drive[ them] away: as wax melteth before the fire,[ so] let the wicked perish at the presence of God.
  • Ecclesiastes 11:9
    Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these[ things] God will bring thee into judgment.
  • Luke 19:27
    But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay[ them] before me.
  • Psalms 50:1-6
    The mighty God,[ even] the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.And the heavens shall declare his righteousness: for God[ is] judge himself. Selah.
  • Matthew 25:31-32
    When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth[ his] sheep from the goats:
  • Matthew 28:18
    And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
  • Judges 5:31
    So let all thine enemies perish, O LORD: but[ let] them that love him[ be] as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years.
  • Ecclesiastes 12:14
    For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether[ it be] good, or whether[ it be] evil.
  • Psalms 21:7-9
    For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
  • Psalms 2:6
    Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
  • Luke 1:69
    And hath raised up an horn of salvation for us in the house of his servant David;
  • John 5:21-22
    For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth[ them]; even so the Son quickeneth whom he will.For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
  • Revelation 20:11-15
    And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is[ the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
  • Psalms 89:17
    For thou[ art] the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
  • Psalms 148:14
    He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints;[ even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
  • Matthew 25:34
    Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
  • Acts 10:38
    How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
  • 2 Samuel 7 13
    He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.
  • Isaiah 45:24
    Surely, shall[ one] say, in the LORD have I righteousness and strength:[ even] to him shall[ men] come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
  • Acts 4:27
    For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
  • 2 Samuel 22 14
    The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
  • Romans 14:10-12
    But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ.For it is written,[ As] I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.So then every one of us shall give account of himself to God.
  • 2 Samuel 7 8
    Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
  • Job 40:9
    Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
  • 1 Samuel 12 13
    Now therefore behold the king whom ye have chosen,[ and] whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
  • 1 Samuel 15 28
    And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine,[ that is] better than thou.
  • 1 Samuel 12 3
    Behold, here I[ am]: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received[ any] bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
  • 2 Corinthians 5 10
    For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things[ done] in[ his] body, according to that he hath done, whether[ it be] good or bad.
  • Psalms 28:8
    The LORD[ is] their strength, and he[ is] the saving strength of his anointed.
  • 1 Samuel 16 1
    And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.
  • 1 Samuel 12 18
    So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
  • Isaiah 32:1
    Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.