<< 1 Peter 3 4 >>

本节经文

  • English Standard Version
    but let your adorning be the hidden person of the heart with the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which in God’s sight is very precious.
  • 新标点和合本
    只要以里面存着长久温柔、安静的心为妆饰;这在神面前是极宝贵的。
  • 和合本2010(上帝版)
    而要有蕴藏在人内心不衰退的美,以温柔娴静的心妆饰自己;这在上帝面前是极宝贵的。
  • 和合本2010(神版)
    而要有蕴藏在人内心不衰退的美,以温柔娴静的心妆饰自己;这在神面前是极宝贵的。
  • 当代译本
    要以温柔、娴静这些永不褪色的内在美为妆饰,这是上帝所看重的。
  • 圣经新译本
    却要在里面存着温柔安静的心灵,作不能毁坏的装饰,这在神面前是极宝贵的。
  • 中文标准译本
    而应该是心里面内在的人,带着不朽坏的品性,出于谦和、安静的灵;这在神面前是极其贵重的。
  • 新標點和合本
    只要以裏面存着長久溫柔、安靜的心為妝飾;這在神面前是極寶貴的。
  • 和合本2010(上帝版)
    而要有蘊藏在人內心不衰退的美,以溫柔嫻靜的心妝飾自己;這在上帝面前是極寶貴的。
  • 和合本2010(神版)
    而要有蘊藏在人內心不衰退的美,以溫柔嫻靜的心妝飾自己;這在神面前是極寶貴的。
  • 當代譯本
    要以溫柔、嫺靜這些永不褪色的內在美為妝飾,這是上帝所看重的。
  • 聖經新譯本
    卻要在裡面存著溫柔安靜的心靈,作不能毀壞的裝飾,這在神面前是極寶貴的。
  • 呂振中譯本
    乃應當是內心隱藏着的人、以柔和安靜的心靈為不朽壞的妝飾:這在上帝面前是很貴的。
  • 中文標準譯本
    而應該是心裡面內在的人,帶著不朽壞的品性,出於謙和、安靜的靈;這在神面前是極其貴重的。
  • 文理和合譯本
    乃在溫柔恬靜之性、隱之於心、不可壞者、此在上帝前為至寶、
  • 文理委辦譯本
    乃謹內心、其神沖和恬靜、此飾不敝、上帝以之為貴、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟以藏於心不可壞之善德、即溫和恬靜之性為飾、此在天主前為寶也、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    惟修養內心、以溫柔嫻靜之精神為飾、則可大可久、天主所珍也。
  • New International Version
    Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight.
  • New International Reader's Version
    Instead, your beauty comes from inside you. It is the beauty of a gentle and quiet spirit. Beauty like this doesn’t fade away. God places great value on it.
  • New Living Translation
    You should clothe yourselves instead with the beauty that comes from within, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is so precious to God.
  • Christian Standard Bible
    but rather what is inside the heart— the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight.
  • New American Standard Bible
    but it should be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God.
  • New King James Version
    rather let it be the hidden person of the heart, with the incorruptible beauty of a gentle and quiet spirit, which is very precious in the sight of God.
  • American Standard Version
    but let it be the hidden man of the heart, in the incorruptible apparel of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
  • Holman Christian Standard Bible
    Instead, it should consist of what is inside the heart with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is very valuable in God’s eyes.
  • King James Version
    But[ let it be] the hidden man of the heart, in that which is not corruptible,[ even the ornament] of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
  • New English Translation
    but the inner person of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God’s sight.
  • World English Bible
    but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is very precious in the sight of God.

交叉引用

  • Colossians 3:12
    Put on then, as God’s chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience,
  • Romans 2:29
    But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God.
  • 1 Samuel 16 7
    But the Lord said to Samuel,“ Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
  • Romans 7:22
    For I delight in the law of God, in my inner being,
  • Matthew 11:29
    Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.
  • Titus 3:2
    to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all people.
  • 1 Thessalonians 4 11
    and to aspire to live quietly, and to mind your own affairs, and to work with your hands, as we instructed you,
  • Matthew 23:26
    You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the plate, that the outside also may be clean.
  • 2 Corinthians 4 16
    So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day.
  • Isaiah 61:1
    The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;
  • James 3:13-17
    Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom.But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth.This is not the wisdom that comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic.For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every vile practice.But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, impartial and sincere.
  • Ephesians 4:2
    with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love,
  • 1 Peter 3 15
    but in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect,
  • Luke 11:40
    You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
  • 2 Timothy 2 25
    correcting his opponents with gentleness. God may perhaps grant them repentance leading to a knowledge of the truth,
  • James 1:21
    Therefore put away all filthiness and rampant wickedness and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
  • Psalms 45:13
    All glorious is the princess in her chamber, with robes interwoven with gold.
  • Ephesians 4:22-24
    to put off your old self, which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful desires,and to be renewed in the spirit of your minds,and to put on the new self, created after the likeness of God in true righteousness and holiness.
  • Psalms 149:4
    For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.
  • Psalms 25:9
    He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way.
  • 1 Timothy 2 2
    for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
  • Psalms 147:10-11
    His delight is not in the strength of the horse, nor his pleasure in the legs of a man,but the Lord takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his steadfast love.
  • 2 Thessalonians 3 12
    Now such persons we command and encourage in the Lord Jesus Christ to do their work quietly and to earn their own living.
  • Jeremiah 51:59
    The word that Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, son of Mahseiah, when he went with Zedekiah king of Judah to Babylon, in the fourth year of his reign. Seraiah was the quartermaster.
  • 1 Peter 1 23
    since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God;
  • Psalms 51:6
    Behold, you delight in truth in the inward being, and you teach me wisdom in the secret heart.
  • Galatians 5:23
    gentleness, self-control; against such things there is no law.
  • Isaiah 57:15
    For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy:“ I dwell in the high and holy place, and also with him who is of a contrite and lowly spirit, to revive the spirit of the lowly, and to revive the heart of the contrite.
  • Isaiah 29:19
    The meek shall obtain fresh joy in the Lord, and the poor among mankind shall exult in the Holy One of Israel.
  • 2 Corinthians 10 1
    I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ— I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!—
  • Luke 16:15
    And he said to them,“ You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination in the sight of God.
  • Matthew 5:5
    “ Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
  • Psalms 147:6
    The Lord lifts up the humble; he casts the wicked to the ground.
  • Colossians 3:3
    For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
  • Psalms 131:2
    But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
  • Isaiah 11:4
    but with righteousness he shall judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth; and he shall strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall kill the wicked.
  • Matthew 21:5
    “ Say to the daughter of Zion,‘ Behold, your king is coming to you, humble, and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.’”
  • Romans 6:6
    We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
  • Colossians 3:9-10
    Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practicesand have put on the new self, which is being renewed in knowledge after the image of its creator.