Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • Нач.Начало
  • Исх.Исход
  • Лев.Левит
  • Чис.Числа
  • Втор.Второзаконие
  • Иеш.Иешуа
  • Суд.Судьи
  • РутРут
  • 1 Цар.1 Царств
  • 2 Цар.2 Царств
  • 3 Цар.3 Царств
  • 4 Цар.4 Царств
  • 1 Лет.1 Летопись
  • 2 Лет.2 Летопись
  • УзайрУзайр
  • Неем.Неемия
  • Есф.Есфирь
  • АюбАюб
  • Заб.Забур
  • Мудр.Мудрые изречения
  • Разм.Размышления
  • Песн.Песнь Сулаймона
  • Ис.Исаия
  • Иер.Иеремия
  • ПлачПлач
  • Езек.Езекиил
  • Дон.Дониёл
  • Ос.Осия
  • ИоильИоиль
  • Ам.Амос
  • Авд.Авдий
  • ЮнусЮнус
  • Мих.Михей
  • НаумНаум
  • Авв.Аввакум
  • Соф.Софония
  • Агг.Аггей
  • Зак.Закария
  • Мал.Малахия

新约

  • Мат.Матто
  • Мк.Марк
  • Лк.Луко
  • Ин.Иохан
  • Деян.Деяния
  • Рим.Римлянам
  • 1 Кор.1 Коринфянам
  • 2 Кор.2 Коринфянам
  • Гал.Галатам
  • Эф.Эфесянам
  • Флп.Филиппийцам
  • Кол.Колоссянам
  • 1 Фес.1 Фессалоникийцам
  • 2 Фес.2 Фессалоникийцам
  • 1 Тим.1 Тиметею
  • 2 Тим.2 Тиметею
  • ТитТиту
  • Флм.Филимону
  • Евр.Евреям
  • ЯкубЯкуб
  • 1 Пет.1 Петруса
  • 2 Пет.2 Петруса
  • 1 Ин.1 Иохана
  • 2 Ин.2 Иохана
  • 3 Ин.3 Иохана
  • ИудаИуда
  • Отк.Откровение
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    Исо Масех посылает двенадцать учеников на служение
    (Мат. 10:9-14; Мк. 6:7-12)
    1Созвав вместе двенадцать учеников, Исо дал им силу и власть изгонять всех демонов и излечивать болезни.
    2Затем Он послал их возвещать Царство Всевышнего и исцелять больных,
    3сказав им:
    – Ничего не берите с собой в дорогу: ни посоха, ни сумки, ни хлеба, ни денег, ни запасной одежды.
    4В какой бы дом вы ни вошли, оставайтесь там и оттуда отправляйтесь дальше.
    5А если где-то люди вас не примут, то, уходя из того города, отряхните пыль с ваших ног9:5 Благочестивые иудеи отряхивали пыль со своих ног, когда возвращались из других стран, как бы очищаясь от ритуального осквернения. Делая же это по отношению к другим иудеям, они приравнивали их к язычникам., это будет свидетельством против них.
    6Посланные отправились в путь и, переходя из селения в селение, возвещали Радостную Весть и повсюду исцеляли больных.
    Смятение правителя Ирода
    (Мат. 14:1-2; Мк. 6:14-16)
    7Слухи обо всём этом дошли и до правителя Ирода9:7 Это Ирод Антипа (см. сноску на 3:1).. Он был в недоумении, потому что одни говорили, что это Яхьё воскрес из мёртвых,
    8другие – что явился пророк Ильёс, третьи – что ожил один из древних пророков.
    9Ирод говорил:
    – Яхьё я обезглавил, а кто же тогда Этот Человек, о Котором мне такое рассказывают?
    И он искал возможность увидеть Исо.
    Насыщение более пяти тысяч человек
    (Мат. 14:13-21; Мк. 6:32-44; Ин. 6:1-13)
    10Возвратившись, посланники рассказали Исо обо всём, что они сделали. Потом Он взял их с Собой, и они пошли одни к городу, называемому Вифсаида.
    11Однако толпы народа, узнав об этом, пошли за Исо. Он радушно их принял и говорил им о Царстве Всевышнего, а также исцелял тех, кто в этом нуждался.
    12День уже клонился к вечеру, и двенадцать учеников подошли к Исо и сказали:
    – Отпусти людей, чтобы они пошли в окрестные посёлки и селения и нашли себе ночлег и пищу, ведь мы здесь в пустынном месте.
    13Исо ответил:
    – Вы сами дайте им есть.
    Ученики удивились:
    – Да ведь у нас только пять лепёшек и две рыбы. Разве что нам пойти и купить еды на всех этих людей? –
    14А там одних только мужчин было около пяти тысяч.
    Но Исо сказал ученикам:
    – Рассадите людей группами, человек по пятьдесят.
    15Ученики так и сделали. Когда все сели,
    16Исо взял пять лепёшек и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать лепёшки и рыбу и давать их Своим ученикам, чтобы те раздавали народу.
    17Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать корзин.
    Петрус признаёт Исо Масехом
    (Мат. 16:13-16; Мк. 8:27-29)
    18Однажды, когда Исо молился в одиночестве и недалеко от Него были Его ученики, Он спросил их:
    – За кого принимает Меня народ?
    19Они ответили:
    – За пророка Яхьё; другие же говорят, что Ты пророк Ильёс, а третьи – что один из других древних пророков ожил.
    20– А вы кем считаете Меня? – спросил их Исо.
    – Обещанным Масехом9:20 Масех (переводится как «Помазанник») – праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Всевышним ещё в Тавроте, Забуре и Книге Пророков. Всевышнего, – ответил Петрус.
    Исо Масех впервые говорит о Своей смерти и воскресении
    (Мат. 16:20-23; Мк. 8:30-33)
    21Но Исо строго велел им никому не говорить об этом9:21 Иудеи ошибочно полагали, что Масех должен будет освободить их от иноземного ига, и поэтому хотели провозгласить Исо царём, который возглавит антиримское движение (см. Ин. 6:15; Деян. 1:6). Но целью Исо Масеха было спасение души, освобождение человечества от рабства греха (см. Рим. 6:17-23; 8:2).,
    22сказав:
    – Ниспосланному как Человек предстоит много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, главными священнослужителями и учителями Таврота. Он будет убит, но на третий день воскреснет.
    Цена следования за Исо Масехом
    (Мат. 16:24-28; Мк. 8:34–9:1)
    23Потом Исо сказал им:
    – Если кто желает быть Моим последователем, то пусть отречётся от самого себя и, ежедневно беря свой крест9:23 Во времена Исо человека, приговорённого к распятию, заставляли нести к месту его казни крест, к которому он будет прибит. Поэтому Исо говорит здесь о том, что условием следования за Ним должна стать готовность человека принять на этом пути страдания и даже смерть., последует за Мной.
    24Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот спасёт её.
    25Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом погубит самого себя или повредит себе?
    26Кто постыдится Меня и Моих слов, того постыдится и Ниспосланный как Человек, когда придёт в Своей славе и в славе Отца и святых ангелов.
    27Говорю вам истину, некоторые из вас, стоящих здесь, не умрут, пока не увидят проявления Царства Всевышнего9:27 Многие толкователи считают, что объяснением этих слов Исо служат следующие девять стихов (см. также Ин. 1:14; 2 Пет. 1:16). Другие думают, Исо говорил о могущественном воздействии и росте Своего Царства, увеличении количества Его последователей и распространении Радостной Вести после Его воскресения. Существуют и другие толкования..
    Преображение Исо Масеха
    (Мат. 17:1-13; Мк. 9:2-13)
    28Примерно восемь дней спустя после этих слов Исо, взяв с собой Петруса, Иохана и Якуба, поднялся на гору помолиться.
    29Во время молитвы Его облик вдруг изменился, а одежда стала ослепительно белой.
    30И вот появились два человека, которые стали разговаривать с Исо, – это были пророки Мусо и Ильёс.
    31Явившись в окружении яркого сияния, они говорили с Исо о Его исходе, который Он должен будет совершить в Иерусалиме.
    32А Петруса и тех, кто был вместе с ним, одолел сон, но когда они очнулись, то увидели славу Исо и двух мужчин, стоявших рядом с Ним.
    33Когда мужчины уже уходили, Петрус сказал Исо:
    – Наставник, нам здесь так хорошо! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Мусо и один Ильёсу, – он и сам не знал, что говорит.
    34Когда он ещё говорил, показалось облако и накрыло их. Оказавшись в облаке, они очень испугались.
    35И из облака прозвучал голос:
    – Это Мой Сын (Масех), Мой избранный. Слушайте Его!9:35 См. Втор. 18:15; Заб. 2:7; Ис. 42:1. В Исо мы видим исполнение всех этих пророчеств: Он и обещанный Мусо Пророк, и Масех (Царь Исроила), и Раб Вечного.
    36Когда голос умолк, они увидели Исо уже одного. Они молчали об этом и в то время никому не рассказывали о том, что видели.
    Исцеление мальчика, одержимого нечистым духом
    (Мат. 17:14-19; Мк. 9:14-29)
    37На следующий день, когда они спустились с горы, Исо встретила большая толпа.
    38И один человек из толпы закричал:
    – Учитель, умоляю Тебя, посмотри на моего сына! Он у меня один.
    39Иногда его схватывает дух, и тогда мальчик внезапно начинает кричать, его сводит судорогой, так что у него изо рта идёт пена. Дух терзает его до полного изнеможения и лишь тогда нехотя отступает.
    40Я просил Твоих учеников изгнать его, но они не смогли.
    41– О неверующее и испорченное поколение, – сказал в ответ Исо, – сколько Мне ещё быть с вами и терпеть вас? Приведи сына сюда.
    42Когда мальчик ещё шёл, дух бросил его на землю в припадке. Но Исо приказал нечистому духу выйти и исцелил мальчика, а затем отдал его отцу.
    43Все были поражены величием Всевышнего.
    Исо Масех вновь говорит о Своей смерти
    (Мат. 17:22-23; Мк. 9:30-32)
    В то время как все удивлялись тому, что совершил Исо, Он сказал Своим ученикам:
    44– Слушайте внимательно, что Я вам сейчас скажу: Ниспосланный как Человек будет предан в руки людей.
    45Но они не поняли, что Он имел в виду, от них это было сокрыто, так что они не поняли смысла сказанного, а спросить, что означают Его слова, боялись.
    Кто важнее?
    (Мат. 18:1-5; Мк. 9:33-37)
    46Среди учеников как-то начался спор о том, кто из них важнее.
    47Исо, зная их мысли, взял маленького ребёнка и поставил его рядом с Собой.
    48– Кто ради Меня принимает такого ребёнка, – сказал Исо, – тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает и пославшего Меня. Кто среди вас меньше всех, тот и велик.
    Кто не против вас, тот за вас
    (Мк. 9:38-40)
    49– Наставник, – сказал Иохан, – мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы пытались запретить ему, потому что он не следует за Тобой вместе с нами.
    50– Не запрещайте, – сказал ему Исо. – Кто не против вас, тот за вас.
    Отвержение Исо Масеха сомарянами
    51Когда Исо подошло время быть взятым на небо, Он направился в Иерусалим.
    52Вперёд Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из сомарянских селений, чтобы приготовить всё к Его приходу.
    53Но жители селения не приняли Его, потому что Он шёл в Иерусалим9:53 Между сомарянами и иудеями была давняя вражда..
    54Увидев это, Его ученики Якуб и Иохан сказали:
    – Повелитель, хочешь, мы прикажем огню сойти с неба и всех их истребить?9:54 Ср. 4 Цар. 1:10-12.
    55Но Исо, обернувшись, запретил им.
    56И они пошли в другое селение.
    Следование за Исо Масехом
    (Мат. 8:19-22)
    57Когда они шли по дороге, один человек сказал Исо:
    – Я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.
    58Исо ответил:
    – У лисиц есть норы, и у птиц небесных – гнёзда, а Ниспосланному как Человек негде и голову приклонить.
    59Другому человеку Исо сказал:
    – Следуй за Мной.
    Но тот ответил:
    – Повелитель, разреши мне остаться со своим отцом, чтобы, когда он умрёт, я смог похоронить его.
    60– Пусть духовно мёртвые сами хоронят своих мертвецов, а ты иди и провозглашай Царство Всевышнего, – сказал ему Исо.
    61Ещё один человек сказал Ему:
    – Я пойду за Тобой, Повелитель, но позволь мне прежде пойти и попрощаться с моей семьёй.
    62Исо ответил:
    – Ни один человек, положивший руку на плуг и оглядывающийся назад, не пригоден для Царства Всевышнего.

    Священное Писание, Восточный перевод, версия для Таджикистана

    © 2003, 2009, 2013 IMB-ERTP и Biblica, Inc.®

    Используется по разрешению. Все права сохраняются повсеместно.

    Central Asian Russian Scriptures (CARS-T)

    Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®

    Used by permission. All rights reserved worldwide.

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献