逐节对照
- New International Version - Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
- 新标点和合本 - 你们要称谢耶和华,因他本为善; 他的慈爱永远长存!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 你们要称谢耶和华,因他本为善, 他的慈爱永远长存!
- 和合本2010(神版-简体) - 你们要称谢耶和华,因他本为善, 他的慈爱永远长存!
- 当代译本 - 你们要称谢耶和华, 因为祂是美善的; 祂的慈爱永远长存。
- 圣经新译本 - 你们要称谢耶和华,因他本是良善的; 他的慈爱永远长存。
- 中文标准译本 - 你们当称谢耶和华, 他是美善的,他的慈爱永远长存!
- 现代标点和合本 - “你们要称谢耶和华,因他本为善, 他的慈爱永远长存!”
- 和合本(拼音版) - 你们要称谢耶和华,因他本为善, 他的慈爱永远长存。
- New International Reader's Version - Give thanks to the Lord, because he is good. His faithful love continues forever.
- English Standard Version - Oh give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever!
- New Living Translation - Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever.
- The Message - Oh, thank God—he’s so good! His love never runs out. All of you set free by God, tell the world! Tell how he freed you from oppression, Then rounded you up from all over the place, from the four winds, from the seven seas.
- Christian Standard Bible - Give thanks to the Lord, for he is good; his faithful love endures forever.
- New American Standard Bible - Give thanks to the Lord, for He is good, For His mercy is everlasting.
- New King James Version - Oh, give thanks to the Lord, for He is good! For His mercy endures forever.
- Amplified Bible - O give thanks to the Lord, for He is good; For His compassion and lovingkindness endure forever!
- American Standard Version - O give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.
- King James Version - O give thanks unto the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
- New English Translation - Give thanks to the Lord, for he is good, and his loyal love endures!
- World English Bible - Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
- 新標點和合本 - 你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 你們要稱謝耶和華,因他本為善, 他的慈愛永遠長存!
- 和合本2010(神版-繁體) - 你們要稱謝耶和華,因他本為善, 他的慈愛永遠長存!
- 當代譯本 - 你們要稱謝耶和華, 因為祂是美善的; 祂的慈愛永遠長存。
- 聖經新譯本 - 你們要稱謝耶和華,因他本是良善的; 他的慈愛永遠長存。
- 呂振中譯本 - 你們要稱謝永恆主,因為他至善; 他堅固的愛永遠長存。
- 中文標準譯本 - 你們當稱謝耶和華, 他是美善的,他的慈愛永遠長存!
- 現代標點和合本 - 「你們要稱謝耶和華,因他本為善, 他的慈愛永遠長存!」
- 文理和合譯本 - 當稱謝耶和華、以其為善、慈惠永存兮、
- 文理委辦譯本 - 耶和華無不善、恆懷惻隱、宜稱揚之兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爾曹當稱頌主、因主至善、主之恩惠、永遠常存、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 浩浩其天。淵淵其淵。心感我主。仁澤緜緜。
- Nueva Versión Internacional - Den gracias al Señor, porque él es bueno; su gran amor perdura para siempre.
- 현대인의 성경 - 여호와께 감사하라. 그는 선하시고 그의 사랑은 영원하다.
- Новый Русский Перевод - Песнь. Псалом Давида.
- Восточный перевод - Песнопение Давуда.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Песнопение Давуда.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Песнопение Довуда.
- La Bible du Semeur 2015 - Célébrez l’Eternel, car il est bon, car son amour ╵dure à toujours .
- リビングバイブル - 主に感謝しなさい。 主は恵み深く、愛と思いやりにあふれたお方なのです。
- Nova Versão Internacional - Deem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
- Hoffnung für alle - Dankt dem Herrn, denn er ist gut, und seine Gnade hört niemals auf!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy cảm tạ Chúa Hằng Hữu, vì Ngài là thiện! Sự thành tín Ngài còn mãi đời đời.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงขอบพระคุณองค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะพระองค์ทรงแสนดี ความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงขอบคุณพระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ประเสริฐ เพราะความรักอันมั่นคงของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล
交叉引用
- Matthew 19:17 - “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.”
- Psalm 119:68 - You are good, and what you do is good; teach me your decrees.
- Psalm 103:17 - But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children—
- 2 Chronicles 20:21 - After consulting the people, Jehoshaphat appointed men to sing to the Lord and to praise him for the splendor of his holiness as they went out at the head of the army, saying: “Give thanks to the Lord, for his love endures forever.”
- 1 Chronicles 16:41 - With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the Lord, “for his love endures forever.”
- Luke 1:50 - His mercy extends to those who fear him, from generation to generation.
- Psalm 136:1 - Give thanks to the Lord, for he is good. His love endures forever.
- Psalm 136:2 - Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
- Psalm 136:3 - Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.
- Psalm 136:4 - to him who alone does great wonders, His love endures forever.
- Psalm 136:5 - who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
- Psalm 136:6 - who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.
- Psalm 136:7 - who made the great lights— His love endures forever.
- Psalm 136:8 - the sun to govern the day, His love endures forever.
- Psalm 136:9 - the moon and stars to govern the night; His love endures forever.
- Psalm 136:10 - to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.
- Psalm 136:11 - and brought Israel out from among them His love endures forever.
- Psalm 136:12 - with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.
- Psalm 136:13 - to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.
- Psalm 136:14 - and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.
- Psalm 136:15 - but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
- Psalm 136:16 - to him who led his people through the wilderness; His love endures forever.
- Psalm 136:17 - to him who struck down great kings, His love endures forever.
- Psalm 136:18 - and killed mighty kings— His love endures forever.
- Psalm 136:19 - Sihon king of the Amorites His love endures forever.
- Psalm 136:20 - and Og king of Bashan— His love endures forever.
- Psalm 136:21 - and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
- Psalm 136:22 - an inheritance to his servant Israel. His love endures forever.
- Psalm 136:23 - He remembered us in our low estate His love endures forever.
- Psalm 136:24 - and freed us from our enemies. His love endures forever.
- Psalm 136:25 - He gives food to every creature. His love endures forever.
- Psalm 136:26 - Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.
- 2 Chronicles 7:6 - The priests took their positions, as did the Levites with the Lord’s musical instruments, which King David had made for praising the Lord and which were used when he gave thanks, saying, “His love endures forever.” Opposite the Levites, the priests blew their trumpets, and all the Israelites were standing.
- Psalm 100:5 - For the Lord is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.
- 2 Chronicles 5:13 - The trumpeters and musicians joined in unison to give praise and thanks to the Lord. Accompanied by trumpets, cymbals and other instruments, the singers raised their voices in praise to the Lord and sang: “He is good; his love endures forever.” Then the temple of the Lord was filled with the cloud,
- Psalm 118:1 - Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
- Psalm 105:1 - Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
- 2 Chronicles 7:3 - When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the Lord above the temple, they knelt on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the Lord, saying, “He is good; his love endures forever.”
- 1 Chronicles 16:34 - Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
- Psalm 106:1 - Praise the Lord. Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.