逐节对照
- New International Version - Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice.
- 新标点和合本 - 骄傲只启争竞; 听劝言的,却有智慧。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
- 和合本2010(神版-简体) - 骄傲挑启纷争; 听劝言却有智慧。
- 当代译本 - 自高自大招惹纷争, 虚心受教才是睿智。
- 圣经新译本 - 傲慢只能引起争端; 接受劝告的却有智慧。
- 中文标准译本 - 狂傲只会带来纷争; 听从指教的就有智慧。
- 现代标点和合本 - 骄傲只启争竞, 听劝言的却有智慧。
- 和合本(拼音版) - 骄傲只启争竞, 听劝言的,却有智慧。
- New International Reader's Version - Where there is arguing, there is pride. But those who take advice are wise.
- English Standard Version - By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom.
- New Living Translation - Pride leads to conflict; those who take advice are wise.
- The Message - Arrogant know-it-alls stir up discord, but wise men and women listen to each other’s counsel.
- Christian Standard Bible - Arrogance leads to nothing but strife, but wisdom is gained by those who take advice.
- New American Standard Bible - Through overconfidence comes nothing but strife, But wisdom is with those who receive counsel.
- New King James Version - By pride comes nothing but strife, But with the well-advised is wisdom.
- Amplified Bible - Through pride and presumption come nothing but strife, But [skillful and godly] wisdom is with those who welcome [well-advised] counsel.
- American Standard Version - By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
- King James Version - Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.
- New English Translation - With pride comes only contention, but wisdom is with the well-advised.
- World English Bible - Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice.
- 新標點和合本 - 驕傲只啟爭競; 聽勸言的,卻有智慧。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
- 和合本2010(神版-繁體) - 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。
- 當代譯本 - 自高自大招惹紛爭, 虛心受教才是睿智。
- 聖經新譯本 - 傲慢只能引起爭端; 接受勸告的卻有智慧。
- 呂振中譯本 - 傲慢只能啓爭競; 接受勸告的乃有智慧。
- 中文標準譯本 - 狂傲只會帶來紛爭; 聽從指教的就有智慧。
- 現代標點和合本 - 驕傲只啟爭競, 聽勸言的卻有智慧。
- 文理和合譯本 - 驕泰惟起爭端、受勸乃有智慧、
- 文理委辦譯本 - 人恃驕泰、多啟爭端、惟聽訓言、可有智慧。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 人恃驕泰、常啟爭端、聽勸言者、則為有智、
- Nueva Versión Internacional - El orgullo solo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.
- 현대인의 성경 - 교만은 다툼을 일으킬 뿐이다. 충고를 듣는 자는 지혜로운 사람이다.
- Новый Русский Перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость у тех, кто внимает советам.
- Восточный перевод - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость – у тех, кто внимает советам.
- La Bible du Semeur 2015 - Toutes les querelles proviennent de l’orgueil, mais la sagesse accompagne ceux qui acceptent les conseils.
- リビングバイブル - 自分に自信がありすぎる人は、 なかなか主張を曲げません。 素直に忠告を聞く人は賢くなります。
- Nova Versão Internacional - O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
- Hoffnung für alle - Wer überheblich ist, zettelt Streit an; der Kluge lässt sich etwas sagen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tính kiêu căng chỉ sinh ra tranh chấp; nhưng ai khiêm tốn phục thiện mới là khôn ngoan.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความหยิ่งยโสมีแต่นำไปสู่การวิวาท แต่ปัญญาพบได้ในผู้ที่รับฟังคำแนะนำ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ความหยิ่งยโสมีแต่จะเป็นเหตุให้เกิดการทะเลาะวิวาท แต่สติปัญญาอยู่กับบรรดาผู้ที่รับคำปรึกษา
交叉引用
- 1 Kings 12:10 - The young men who had grown up with him replied, “These people have said to you, ‘Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.’ Now tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist.
- 1 Kings 12:11 - My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’ ”
- Luke 14:28 - “Suppose one of you wants to build a tower. Won’t you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?
- Luke 14:29 - For if you lay the foundation and are not able to finish it, everyone who sees it will ridicule you,
- Luke 14:30 - saying, ‘This person began to build and wasn’t able to finish.’
- Luke 14:31 - “Or suppose a king is about to go to war against another king. Won’t he first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand?
- Luke 14:32 - If he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace.
- Proverbs 21:24 - The proud and arrogant person—“Mocker” is his name— behaves with insolent fury.
- 3 John 1:9 - I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first, will not welcome us.
- 3 John 1:10 - So when I come, I will call attention to what he is doing, spreading malicious nonsense about us. Not satisfied with that, he even refuses to welcome other believers. He also stops those who want to do so and puts them out of the church.
- 1 Kings 12:16 - When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: “What share do we have in David, what part in Jesse’s son? To your tents, Israel! Look after your own house, David!” So the Israelites went home.
- Proverbs 25:8 - do not bring hastily to court, for what will you do in the end if your neighbor puts you to shame?
- James 4:5 - Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us ?
- James 4:6 - But he gives us more grace. That is why Scripture says: “God opposes the proud but shows favor to the humble.”
- Acts 6:1 - In those days when the number of disciples was increasing, the Hellenistic Jews among them complained against the Hebraic Jews because their widows were being overlooked in the daily distribution of food.
- Acts 6:2 - So the Twelve gathered all the disciples together and said, “It would not be right for us to neglect the ministry of the word of God in order to wait on tables.
- Acts 6:3 - Brothers and sisters, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them
- Acts 6:4 - and will give our attention to prayer and the ministry of the word.”
- Acts 6:5 - This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit; also Philip, Procorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas from Antioch, a convert to Judaism.
- Judges 8:1 - Now the Ephraimites asked Gideon, “Why have you treated us like this? Why didn’t you call us when you went to fight Midian?” And they challenged him vigorously.
- Judges 8:2 - But he answered them, “What have I accomplished compared to you? Aren’t the gleanings of Ephraim’s grapes better than the full grape harvest of Abiezer?
- Judges 8:3 - God gave Oreb and Zeeb, the Midianite leaders, into your hands. What was I able to do compared to you?” At this, their resentment against him subsided.
- Judges 12:1 - The Ephraimite forces were called out, and they crossed over to Zaphon. They said to Jephthah, “Why did you go to fight the Ammonites without calling us to go with you? We’re going to burn down your house over your head.”
- Judges 12:2 - Jephthah answered, “I and my people were engaged in a great struggle with the Ammonites, and although I called, you didn’t save me out of their hands.
- Judges 12:3 - When I saw that you wouldn’t help, I took my life in my hands and crossed over to fight the Ammonites, and the Lord gave me the victory over them. Now why have you come up today to fight me?”
- Judges 12:4 - Jephthah then called together the men of Gilead and fought against Ephraim. The Gileadites struck them down because the Ephraimites had said, “You Gileadites are renegades from Ephraim and Manasseh.”
- Judges 12:5 - The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a survivor of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead asked him, “Are you an Ephraimite?” If he replied, “No,”
- Judges 12:6 - they said, “All right, say ‘Shibboleth.’ ” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce the word correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. Forty-two thousand Ephraimites were killed at that time.
- 2 Kings 14:10 - You have indeed defeated Edom and now you are arrogant. Glory in your victory, but stay at home! Why ask for trouble and cause your own downfall and that of Judah also?”
- Proverbs 20:18 - Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.
- Proverbs 17:14 - Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
- James 3:14 - But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth.
- James 3:15 - Such “wisdom” does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, demonic.
- James 3:16 - For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice.
- Luke 22:24 - A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest.
- Proverbs 19:20 - Listen to advice and accept discipline, and at the end you will be counted among the wise.
- 1 Timothy 6:4 - they are conceited and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions
- James 4:1 - What causes fights and quarrels among you? Don’t they come from your desires that battle within you?
- Proverbs 12:15 - The way of fools seems right to them, but the wise listen to advice.
- Proverbs 12:16 - Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult.