Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
26:46 CSB
逐节对照
  • Christian Standard Bible - And the name of Asher’s daughter was Serah.
  • 新标点和合本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 当代译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 圣经新译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 中文标准译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 现代标点和合本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本(拼音版) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • New International Version - (Asher had a daughter named Serah.)
  • New International Reader's Version - Asher also had a daughter named Serah.
  • English Standard Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New Living Translation - Asher also had a daughter named Serah.
  • New American Standard Bible - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New King James Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • Amplified Bible - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • American Standard Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • King James Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New English Translation - Now the name of the daughter of Asher was Serah.
  • World English Bible - The name of the daughter of Asher was Serah.
  • 新標點和合本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 當代譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 聖經新譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 呂振中譯本 - 亞設 的女兒名叫 西拉 。
  • 中文標準譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 現代標點和合本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 文理和合譯本 - 亞設之女名西拉、
  • 文理委辦譯本 - 亞設之女名撒拉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞設 之女、名 西拉 、
  • Nueva Versión Internacional - Aser tuvo una hija llamada Sera.
  • 현대인의 성경 - 또 아셀에게는 세라라는 딸이 있었다.
  • Новый Русский Перевод - (У Асира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод - (У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - (У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - (У Ошера была дочь, которую звали Серах.)
  • La Bible du Semeur 2015 - Aser avait aussi une fille appelée Sérah.
  • Nova Versão Internacional - Aser teve uma filha chamada Sera.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-se có một con gái tên là Sê-ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - (อาเชอร์มีบุตรสาวคนหนึ่งชื่อเสราห์)
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อาเชอร์​มี​บุตร​หญิง​ชื่อ​เสราห์
交叉引用
  • Genesis 46:17 - Asher’s sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. Beriah’s sons were Heber and Malchiel.
逐节对照交叉引用
  • Christian Standard Bible - And the name of Asher’s daughter was Serah.
  • 新标点和合本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 当代译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 圣经新译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 中文标准译本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 现代标点和合本 - 亚设的女儿名叫西拉。
  • 和合本(拼音版) - 亚设的女儿名叫西拉。
  • New International Version - (Asher had a daughter named Serah.)
  • New International Reader's Version - Asher also had a daughter named Serah.
  • English Standard Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New Living Translation - Asher also had a daughter named Serah.
  • New American Standard Bible - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New King James Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • Amplified Bible - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • American Standard Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • King James Version - And the name of the daughter of Asher was Serah.
  • New English Translation - Now the name of the daughter of Asher was Serah.
  • World English Bible - The name of the daughter of Asher was Serah.
  • 新標點和合本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 當代譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 聖經新譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 呂振中譯本 - 亞設 的女兒名叫 西拉 。
  • 中文標準譯本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 現代標點和合本 - 亞設的女兒名叫西拉。
  • 文理和合譯本 - 亞設之女名西拉、
  • 文理委辦譯本 - 亞設之女名撒拉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞設 之女、名 西拉 、
  • Nueva Versión Internacional - Aser tuvo una hija llamada Sera.
  • 현대인의 성경 - 또 아셀에게는 세라라는 딸이 있었다.
  • Новый Русский Перевод - (У Асира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод - (У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - (У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - (У Ошера была дочь, которую звали Серах.)
  • La Bible du Semeur 2015 - Aser avait aussi une fille appelée Sérah.
  • Nova Versão Internacional - Aser teve uma filha chamada Sera.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-se có một con gái tên là Sê-ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - (อาเชอร์มีบุตรสาวคนหนึ่งชื่อเสราห์)
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อาเชอร์​มี​บุตร​หญิง​ชื่อ​เสราห์
  • Genesis 46:17 - Asher’s sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. Beriah’s sons were Heber and Malchiel.
圣经
资源
计划
奉献