Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:1 NKJV
逐节对照
  • New King James Version - Then it was, when the wall was built and I had hung the doors, when the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • 新标点和合本 - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的,和利未人都已派定。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 城墙修完,我安了门扇,门口的守卫、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本2010(神版-简体) - 城墙修完,我安了门扇,门口的守卫、歌唱的和利未人都已派定。
  • 当代译本 - 城墙建完、门扇安好、殿门守卫、歌乐手和利未人都已指派妥当后,
  • 圣经新译本 - 城墙建成后,我就装上门扇,委派了守门的、歌唱者和利未人,
  • 中文标准译本 - 城墙建好后,我安装了门扇,门卫、歌手和利未人也都被分派好了,那时
  • 现代标点和合本 - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本(拼音版) - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的和利未人都已派定。
  • New International Version - After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, the musicians and the Levites were appointed.
  • New International Reader's Version - The wall had been rebuilt. I had put up the gates at the main entrances to the city. The people who guarded the gates were appointed to their positions. So were the musicians and the Levites.
  • English Standard Version - Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • New Living Translation - After the wall was finished and I had set up the doors in the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
  • The Message - After the wall was rebuilt and I had installed the doors, and the security guards, the singers, and the Levites were appointed, I put my brother Hanani, along with Hananiah the captain of the citadel, in charge of Jerusalem because he was an honest man and feared God more than most men.
  • Christian Standard Bible - When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
  • New American Standard Bible - Now when the wall was rebuilt and I had installed the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites were appointed,
  • Amplified Bible - Now when the wall had been rebuilt and I had set up the doors, and the gatekeepers, singers, and Levites had been appointed,
  • American Standard Version - Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
  • King James Version - Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
  • New English Translation - When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • World English Bible - Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed,
  • 新標點和合本 - 城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的,和利未人都已派定。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 城牆修完,我安了門扇,門口的守衛、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 城牆修完,我安了門扇,門口的守衛、歌唱的和利未人都已派定。
  • 當代譯本 - 城牆建完、門扇安好、殿門守衛、歌樂手和利未人都已指派妥當後,
  • 聖經新譯本 - 城牆建成後,我就裝上門扇,委派了守門的、歌唱者和利未人,
  • 呂振中譯本 - 城牆修造完了,我安立了門扇,守門的、歌唱的、和 利未 人、都已派定了;
  • 中文標準譯本 - 城牆建好後,我安裝了門扇,門衛、歌手和利未人也都被分派好了,那時
  • 現代標點和合本 - 城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的和利未人都已派定。
  • 文理和合譯本 - 建垣既竣、我置門扉、立司閽者、謳歌者、及利未人、
  • 文理委辦譯本 - 築城置扉、既竣厥工、使謳歌者、及利未人、同司啟閉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 城垣已成、我安置門扉、又使謳歌者、守門者、並 他 利未 人、咸供其職、
  • Nueva Versión Internacional - Una vez que se terminó la reconstrucción de la muralla y se colocaron sus puertas, se nombraron porteros, cantores y levitas.
  • 현대인의 성경 - 성벽 건축 공사를 마치고 성문을 단 다음에 나는 성전 문지기와 성가대원과 레위 사람들에게 업무를 할당하고
  • Новый Русский Перевод - После того как стена была отстроена, и я установил на место двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers , les musiciens et les lévites.
  • リビングバイブル - 城壁が完成し、扉が取りつけられ、門衛、歌い手、レビ人が任命されると、
  • Nova Versão Internacional - Depois que o muro foi reconstruído e que eu coloquei as portas no lugar, foram nomeados os porteiros, os cantores e os levitas.
  • Hoffnung für alle - Als die Stadtmauer wieder ganz aufgebaut war, ließ ich die Torflügel einsetzen. Dann bestimmte ich einige Männer zu Torwächtern am Tempel und wies den Sängern und Leviten ihren Dienst zu.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau khi tường thành đã xây xong, các cánh cổng được lắp vào, và những người gác cổng, ca sĩ, người Lê-vi được cắt cử vào nhiệm vụ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หลังจากที่ก่อกำแพงเสร็จแล้ว ข้าพเจ้าก็ติดตั้งประตู และแต่งตั้งยามเฝ้าประตู คณะนักร้อง และคนเลวี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​สร้าง​กำแพง​เสร็จ ข้าพเจ้า​ได้​ติด​ตั้ง​บาน​ประตู และ​กำหนด​ผู้​เฝ้า​ประตู นัก​ร้อง และ​ชาว​เลวี
交叉引用
  • 1 Chronicles 25:1 - Moreover David and the captains of the army separated for the service some of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, stringed instruments, and cymbals. And the number of the skilled men performing their service was:
  • 1 Chronicles 25:2 - Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah; the sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied according to the order of the king.
  • 1 Chronicles 25:3 - Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.
  • 1 Chronicles 25:4 - Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
  • 1 Chronicles 25:5 - All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to exalt his horn. For God gave Heman fourteen sons and three daughters.
  • 1 Chronicles 25:6 - All these were under the direction of their father for the music in the house of the Lord, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the authority of the king.
  • 1 Chronicles 25:7 - So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the Lord, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight.
  • 1 Chronicles 25:8 - And they cast lots for their duty, the small as well as the great, the teacher with the student.
  • 1 Chronicles 25:9 - Now the first lot for Asaph came out for Joseph; the second for Gedaliah, him with his brethren and sons, twelve;
  • 1 Chronicles 25:10 - the third for Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:11 - the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:12 - the fifth for Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:13 - the sixth for Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:14 - the seventh for Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:15 - the eighth for Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:16 - the ninth for Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:17 - the tenth for Shimei, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:18 - the eleventh for Azarel, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:19 - the twelfth for Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:20 - the thirteenth for Shubael, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:21 - the fourteenth for Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:22 - the fifteenth for Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:23 - the sixteenth for Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:24 - the seventeenth for Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:25 - the eighteenth for Hanani, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:26 - the nineteenth for Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
  • Ezra 3:8 - Now in the second month of the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, Zerubbabel the son of Shealtiel, Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all those who had come out of the captivity to Jerusalem, began work and appointed the Levites from twenty years old and above to oversee the work of the house of the Lord.
  • Nehemiah 3:1 - Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They built as far as the Tower of the Hundred, and consecrated it, then as far as the Tower of Hananel.
  • Nehemiah 3:2 - Next to Eliashib the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
  • Nehemiah 3:3 - Also the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:4 - And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, made repairs. Next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok the son of Baana made repairs.
  • Nehemiah 3:5 - Next to them the Tekoites made repairs; but their nobles did not put their shoulders to the work of their Lord.
  • Nehemiah 3:6 - Moreover Jehoiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors, with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:7 - And next to them Melatiah the Gibeonite, Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah, repaired the residence of the governor of the region beyond the River.
  • Nehemiah 3:8 - Next to him Uzziel the son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs. Also next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs; and they fortified Jerusalem as far as the Broad Wall.
  • Nehemiah 3:9 - And next to them Rephaiah the son of Hur, leader of half the district of Jerusalem, made repairs.
  • Nehemiah 3:10 - Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
  • Nehemiah 3:11 - Malchijah the son of Harim and Hashub the son of Pahath-Moab repaired another section, as well as the Tower of the Ovens.
  • Nehemiah 3:12 - And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
  • Nehemiah 3:13 - Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the Valley Gate. They built it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired a thousand cubits of the wall as far as the Refuse Gate.
  • Nehemiah 3:14 - Malchijah the son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, repaired the Refuse Gate; he built it and hung its doors with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:15 - Shallun the son of Col-Hozeh, leader of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he built it, covered it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired the wall of the Pool of Shelah by the King’s Garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
  • Nehemiah 3:16 - After him Nehemiah the son of Azbuk, leader of half the district of Beth Zur, made repairs as far as the place in front of the tombs of David, to the man-made pool, and as far as the House of the Mighty.
  • Nehemiah 3:17 - After him the Levites, under Rehum the son of Bani, made repairs. Next to him Hashabiah, leader of half the district of Keilah, made repairs for his district.
  • Nehemiah 3:18 - After him their brethren, under Bavai the son of Henadad, leader of the other half of the district of Keilah, made repairs.
  • Nehemiah 3:19 - And next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section in front of the Ascent to the Armory at the buttress.
  • Nehemiah 3:20 - After him Baruch the son of Zabbai carefully repaired the other section, from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest.
  • Nehemiah 3:21 - After him Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, repaired another section, from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
  • Nehemiah 3:22 - And after him the priests, the men of the plain, made repairs.
  • Nehemiah 3:23 - After him Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs by his house.
  • Nehemiah 3:24 - After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the buttress, even as far as the corner.
  • Nehemiah 3:25 - Palal the son of Uzai made repairs opposite the buttress, and on the tower which projects from the king’s upper house that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
  • Nehemiah 3:26 - Moreover the Nethinim who dwelt in Ophel made repairs as far as the place in front of the Water Gate toward the east, and on the projecting tower.
  • Nehemiah 3:27 - After them the Tekoites repaired another section, next to the great projecting tower, and as far as the wall of Ophel.
  • Nehemiah 3:28 - Beyond the Horse Gate the priests made repairs, each in front of his own house.
  • Nehemiah 3:29 - After them Zadok the son of Immer made repairs in front of his own house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
  • Nehemiah 3:30 - After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, repaired another section. After him Meshullam the son of Berechiah made repairs in front of his dwelling.
  • Nehemiah 3:31 - After him Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the Nethinim and of the merchants, in front of the Miphkad Gate, and as far as the upper room at the corner.
  • Nehemiah 3:32 - And between the upper room at the corner, as far as the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
  • Nehemiah 11:3 - These are the heads of the province who dwelt in Jerusalem. (But in the cities of Judah everyone dwelt in his own possession in their cities—Israelites, priests, Levites, Nethinim, and descendants of Solomon’s servants.)
  • Nehemiah 10:39 - For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the grain, of the new wine and the oil, to the storerooms where the articles of the sanctuary are, where the priests who minister and the gatekeepers and the singers are; and we will not neglect the house of our God.
  • 1 Chronicles 23:1 - So when David was old and full of days, he made his son Solomon king over Israel.
  • 1 Chronicles 23:2 - And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
  • 1 Chronicles 23:3 - Now the Levites were numbered from the age of thirty years and above; and the number of individual males was thirty-eight thousand.
  • 1 Chronicles 23:4 - Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the Lord, six thousand were officers and judges,
  • 1 Chronicles 23:5 - four thousand were gatekeepers, and four thousand praised the Lord with musical instruments, “which I made,” said David, “for giving praise.”
  • 1 Chronicles 23:6 - Also David separated them into divisions among the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
  • 1 Chronicles 23:7 - Of the Gershonites: Laadan and Shimei.
  • 1 Chronicles 23:8 - The sons of Laadan: the first Jehiel, then Zetham and Joel—three in all.
  • 1 Chronicles 23:9 - The sons of Shimei: Shelomith, Haziel, and Haran—three in all. These were the heads of the fathers’ houses of Laadan.
  • 1 Chronicles 23:10 - And the sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
  • 1 Chronicles 23:11 - Jahath was the first and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were assigned as one father’s house.
  • 1 Chronicles 23:12 - The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel—four in all.
  • 1 Chronicles 23:13 - The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was set apart, he and his sons forever, that he should sanctify the most holy things, to burn incense before the Lord, to minister to Him, and to give the blessing in His name forever.
  • 1 Chronicles 23:14 - Now the sons of Moses the man of God were reckoned to the tribe of Levi.
  • 1 Chronicles 23:15 - The sons of Moses were Gershon and Eliezer.
  • 1 Chronicles 23:16 - Of the sons of Gershon, Shebuel was the first.
  • 1 Chronicles 23:17 - Of the descendants of Eliezer, Rehabiah was the first. And Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
  • 1 Chronicles 23:18 - Of the sons of Izhar, Shelomith was the first.
  • 1 Chronicles 23:19 - Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
  • 1 Chronicles 23:20 - Of the sons of Uzziel, Michah was the first and Jesshiah the second.
  • 1 Chronicles 23:21 - The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.
  • 1 Chronicles 23:22 - And Eleazar died, and had no sons, but only daughters; and their brethren, the sons of Kish, took them as wives.
  • 1 Chronicles 23:23 - The sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jeremoth—three in all.
  • 1 Chronicles 23:24 - These were the sons of Levi by their fathers’ houses—the heads of the fathers’ houses as they were counted individually by the number of their names, who did the work for the service of the house of the Lord, from the age of twenty years and above.
  • 1 Chronicles 23:25 - For David said, “The Lord God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever”;
  • 1 Chronicles 23:26 - and also to the Levites, “They shall no longer carry the tabernacle, or any of the articles for its service.”
  • 1 Chronicles 23:27 - For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above;
  • 1 Chronicles 23:28 - because their duty was to help the sons of Aaron in the service of the house of the Lord, in the courts and in the chambers, in the purifying of all holy things and the work of the service of the house of God,
  • 1 Chronicles 23:29 - both with the showbread and the fine flour for the grain offering, with the unleavened cakes and what is baked in the pan, with what is mixed and with all kinds of measures and sizes;
  • 1 Chronicles 23:30 - to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at evening;
  • 1 Chronicles 23:31 - and at every presentation of a burnt offering to the Lord on the Sabbaths and on the New Moons and on the set feasts, by number according to the ordinance governing them, regularly before the Lord;
  • 1 Chronicles 23:32 - and that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy place, and the needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the Lord.
  • Nehemiah 12:24 - And the heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers across from them, to praise and give thanks, group alternating with group, according to the command of David the man of God.
  • 2 Chronicles 31:2 - And Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites according to their divisions, each man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and peace offerings, to serve, to give thanks, and to praise in the gates of the camp of the Lord.
  • Nehemiah 6:15 - So the wall was finished on the twenty-fifth day of Elul, in fifty-two days.
  • Nehemiah 6:1 - Now it happened when Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall, and that there were no breaks left in it (though at that time I had not hung the doors in the gates),
逐节对照交叉引用
  • New King James Version - Then it was, when the wall was built and I had hung the doors, when the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • 新标点和合本 - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的,和利未人都已派定。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 城墙修完,我安了门扇,门口的守卫、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本2010(神版-简体) - 城墙修完,我安了门扇,门口的守卫、歌唱的和利未人都已派定。
  • 当代译本 - 城墙建完、门扇安好、殿门守卫、歌乐手和利未人都已指派妥当后,
  • 圣经新译本 - 城墙建成后,我就装上门扇,委派了守门的、歌唱者和利未人,
  • 中文标准译本 - 城墙建好后,我安装了门扇,门卫、歌手和利未人也都被分派好了,那时
  • 现代标点和合本 - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本(拼音版) - 城墙修完,我安了门扇,守门的、歌唱的和利未人都已派定。
  • New International Version - After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, the musicians and the Levites were appointed.
  • New International Reader's Version - The wall had been rebuilt. I had put up the gates at the main entrances to the city. The people who guarded the gates were appointed to their positions. So were the musicians and the Levites.
  • English Standard Version - Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • New Living Translation - After the wall was finished and I had set up the doors in the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
  • The Message - After the wall was rebuilt and I had installed the doors, and the security guards, the singers, and the Levites were appointed, I put my brother Hanani, along with Hananiah the captain of the citadel, in charge of Jerusalem because he was an honest man and feared God more than most men.
  • Christian Standard Bible - When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
  • New American Standard Bible - Now when the wall was rebuilt and I had installed the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites were appointed,
  • Amplified Bible - Now when the wall had been rebuilt and I had set up the doors, and the gatekeepers, singers, and Levites had been appointed,
  • American Standard Version - Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
  • King James Version - Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
  • New English Translation - When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
  • World English Bible - Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed,
  • 新標點和合本 - 城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的,和利未人都已派定。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 城牆修完,我安了門扇,門口的守衛、歌唱的和利未人都已派定。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 城牆修完,我安了門扇,門口的守衛、歌唱的和利未人都已派定。
  • 當代譯本 - 城牆建完、門扇安好、殿門守衛、歌樂手和利未人都已指派妥當後,
  • 聖經新譯本 - 城牆建成後,我就裝上門扇,委派了守門的、歌唱者和利未人,
  • 呂振中譯本 - 城牆修造完了,我安立了門扇,守門的、歌唱的、和 利未 人、都已派定了;
  • 中文標準譯本 - 城牆建好後,我安裝了門扇,門衛、歌手和利未人也都被分派好了,那時
  • 現代標點和合本 - 城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的和利未人都已派定。
  • 文理和合譯本 - 建垣既竣、我置門扉、立司閽者、謳歌者、及利未人、
  • 文理委辦譯本 - 築城置扉、既竣厥工、使謳歌者、及利未人、同司啟閉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 城垣已成、我安置門扉、又使謳歌者、守門者、並 他 利未 人、咸供其職、
  • Nueva Versión Internacional - Una vez que se terminó la reconstrucción de la muralla y se colocaron sus puertas, se nombraron porteros, cantores y levitas.
  • 현대인의 성경 - 성벽 건축 공사를 마치고 성문을 단 다음에 나는 성전 문지기와 성가대원과 레위 사람들에게 업무를 할당하고
  • Новый Русский Перевод - После того как стена была отстроена, и я установил на место двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
  • La Bible du Semeur 2015 - Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers , les musiciens et les lévites.
  • リビングバイブル - 城壁が完成し、扉が取りつけられ、門衛、歌い手、レビ人が任命されると、
  • Nova Versão Internacional - Depois que o muro foi reconstruído e que eu coloquei as portas no lugar, foram nomeados os porteiros, os cantores e os levitas.
  • Hoffnung für alle - Als die Stadtmauer wieder ganz aufgebaut war, ließ ich die Torflügel einsetzen. Dann bestimmte ich einige Männer zu Torwächtern am Tempel und wies den Sängern und Leviten ihren Dienst zu.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Sau khi tường thành đã xây xong, các cánh cổng được lắp vào, và những người gác cổng, ca sĩ, người Lê-vi được cắt cử vào nhiệm vụ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หลังจากที่ก่อกำแพงเสร็จแล้ว ข้าพเจ้าก็ติดตั้งประตู และแต่งตั้งยามเฝ้าประตู คณะนักร้อง และคนเลวี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เมื่อ​สร้าง​กำแพง​เสร็จ ข้าพเจ้า​ได้​ติด​ตั้ง​บาน​ประตู และ​กำหนด​ผู้​เฝ้า​ประตู นัก​ร้อง และ​ชาว​เลวี
  • 1 Chronicles 25:1 - Moreover David and the captains of the army separated for the service some of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, stringed instruments, and cymbals. And the number of the skilled men performing their service was:
  • 1 Chronicles 25:2 - Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah; the sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied according to the order of the king.
  • 1 Chronicles 25:3 - Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.
  • 1 Chronicles 25:4 - Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
  • 1 Chronicles 25:5 - All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to exalt his horn. For God gave Heman fourteen sons and three daughters.
  • 1 Chronicles 25:6 - All these were under the direction of their father for the music in the house of the Lord, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the authority of the king.
  • 1 Chronicles 25:7 - So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the Lord, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight.
  • 1 Chronicles 25:8 - And they cast lots for their duty, the small as well as the great, the teacher with the student.
  • 1 Chronicles 25:9 - Now the first lot for Asaph came out for Joseph; the second for Gedaliah, him with his brethren and sons, twelve;
  • 1 Chronicles 25:10 - the third for Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:11 - the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:12 - the fifth for Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:13 - the sixth for Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:14 - the seventh for Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:15 - the eighth for Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:16 - the ninth for Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:17 - the tenth for Shimei, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:18 - the eleventh for Azarel, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:19 - the twelfth for Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:20 - the thirteenth for Shubael, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:21 - the fourteenth for Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:22 - the fifteenth for Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:23 - the sixteenth for Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:24 - the seventeenth for Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:25 - the eighteenth for Hanani, his sons and his brethren, twelve;
  • 1 Chronicles 25:26 - the nineteenth for Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
  • Ezra 3:8 - Now in the second month of the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, Zerubbabel the son of Shealtiel, Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all those who had come out of the captivity to Jerusalem, began work and appointed the Levites from twenty years old and above to oversee the work of the house of the Lord.
  • Nehemiah 3:1 - Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They built as far as the Tower of the Hundred, and consecrated it, then as far as the Tower of Hananel.
  • Nehemiah 3:2 - Next to Eliashib the men of Jericho built. And next to them Zaccur the son of Imri built.
  • Nehemiah 3:3 - Also the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:4 - And next to them Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, made repairs. Next to them Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. Next to them Zadok the son of Baana made repairs.
  • Nehemiah 3:5 - Next to them the Tekoites made repairs; but their nobles did not put their shoulders to the work of their Lord.
  • Nehemiah 3:6 - Moreover Jehoiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors, with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:7 - And next to them Melatiah the Gibeonite, Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and Mizpah, repaired the residence of the governor of the region beyond the River.
  • Nehemiah 3:8 - Next to him Uzziel the son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs. Also next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs; and they fortified Jerusalem as far as the Broad Wall.
  • Nehemiah 3:9 - And next to them Rephaiah the son of Hur, leader of half the district of Jerusalem, made repairs.
  • Nehemiah 3:10 - Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
  • Nehemiah 3:11 - Malchijah the son of Harim and Hashub the son of Pahath-Moab repaired another section, as well as the Tower of the Ovens.
  • Nehemiah 3:12 - And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
  • Nehemiah 3:13 - Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the Valley Gate. They built it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired a thousand cubits of the wall as far as the Refuse Gate.
  • Nehemiah 3:14 - Malchijah the son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, repaired the Refuse Gate; he built it and hung its doors with its bolts and bars.
  • Nehemiah 3:15 - Shallun the son of Col-Hozeh, leader of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he built it, covered it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired the wall of the Pool of Shelah by the King’s Garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
  • Nehemiah 3:16 - After him Nehemiah the son of Azbuk, leader of half the district of Beth Zur, made repairs as far as the place in front of the tombs of David, to the man-made pool, and as far as the House of the Mighty.
  • Nehemiah 3:17 - After him the Levites, under Rehum the son of Bani, made repairs. Next to him Hashabiah, leader of half the district of Keilah, made repairs for his district.
  • Nehemiah 3:18 - After him their brethren, under Bavai the son of Henadad, leader of the other half of the district of Keilah, made repairs.
  • Nehemiah 3:19 - And next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section in front of the Ascent to the Armory at the buttress.
  • Nehemiah 3:20 - After him Baruch the son of Zabbai carefully repaired the other section, from the buttress to the door of the house of Eliashib the high priest.
  • Nehemiah 3:21 - After him Meremoth the son of Urijah, the son of Koz, repaired another section, from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
  • Nehemiah 3:22 - And after him the priests, the men of the plain, made repairs.
  • Nehemiah 3:23 - After him Benjamin and Hasshub made repairs opposite their house. After them Azariah the son of Maaseiah, the son of Ananiah, made repairs by his house.
  • Nehemiah 3:24 - After him Binnui the son of Henadad repaired another section, from the house of Azariah to the buttress, even as far as the corner.
  • Nehemiah 3:25 - Palal the son of Uzai made repairs opposite the buttress, and on the tower which projects from the king’s upper house that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.
  • Nehemiah 3:26 - Moreover the Nethinim who dwelt in Ophel made repairs as far as the place in front of the Water Gate toward the east, and on the projecting tower.
  • Nehemiah 3:27 - After them the Tekoites repaired another section, next to the great projecting tower, and as far as the wall of Ophel.
  • Nehemiah 3:28 - Beyond the Horse Gate the priests made repairs, each in front of his own house.
  • Nehemiah 3:29 - After them Zadok the son of Immer made repairs in front of his own house. After him Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the East Gate, made repairs.
  • Nehemiah 3:30 - After him Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, repaired another section. After him Meshullam the son of Berechiah made repairs in front of his dwelling.
  • Nehemiah 3:31 - After him Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the Nethinim and of the merchants, in front of the Miphkad Gate, and as far as the upper room at the corner.
  • Nehemiah 3:32 - And between the upper room at the corner, as far as the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
  • Nehemiah 11:3 - These are the heads of the province who dwelt in Jerusalem. (But in the cities of Judah everyone dwelt in his own possession in their cities—Israelites, priests, Levites, Nethinim, and descendants of Solomon’s servants.)
  • Nehemiah 10:39 - For the children of Israel and the children of Levi shall bring the offering of the grain, of the new wine and the oil, to the storerooms where the articles of the sanctuary are, where the priests who minister and the gatekeepers and the singers are; and we will not neglect the house of our God.
  • 1 Chronicles 23:1 - So when David was old and full of days, he made his son Solomon king over Israel.
  • 1 Chronicles 23:2 - And he gathered together all the leaders of Israel, with the priests and the Levites.
  • 1 Chronicles 23:3 - Now the Levites were numbered from the age of thirty years and above; and the number of individual males was thirty-eight thousand.
  • 1 Chronicles 23:4 - Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the Lord, six thousand were officers and judges,
  • 1 Chronicles 23:5 - four thousand were gatekeepers, and four thousand praised the Lord with musical instruments, “which I made,” said David, “for giving praise.”
  • 1 Chronicles 23:6 - Also David separated them into divisions among the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
  • 1 Chronicles 23:7 - Of the Gershonites: Laadan and Shimei.
  • 1 Chronicles 23:8 - The sons of Laadan: the first Jehiel, then Zetham and Joel—three in all.
  • 1 Chronicles 23:9 - The sons of Shimei: Shelomith, Haziel, and Haran—three in all. These were the heads of the fathers’ houses of Laadan.
  • 1 Chronicles 23:10 - And the sons of Shimei: Jahath, Zina, Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
  • 1 Chronicles 23:11 - Jahath was the first and Zizah the second. But Jeush and Beriah did not have many sons; therefore they were assigned as one father’s house.
  • 1 Chronicles 23:12 - The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel—four in all.
  • 1 Chronicles 23:13 - The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was set apart, he and his sons forever, that he should sanctify the most holy things, to burn incense before the Lord, to minister to Him, and to give the blessing in His name forever.
  • 1 Chronicles 23:14 - Now the sons of Moses the man of God were reckoned to the tribe of Levi.
  • 1 Chronicles 23:15 - The sons of Moses were Gershon and Eliezer.
  • 1 Chronicles 23:16 - Of the sons of Gershon, Shebuel was the first.
  • 1 Chronicles 23:17 - Of the descendants of Eliezer, Rehabiah was the first. And Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
  • 1 Chronicles 23:18 - Of the sons of Izhar, Shelomith was the first.
  • 1 Chronicles 23:19 - Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
  • 1 Chronicles 23:20 - Of the sons of Uzziel, Michah was the first and Jesshiah the second.
  • 1 Chronicles 23:21 - The sons of Merari were Mahli and Mushi. The sons of Mahli were Eleazar and Kish.
  • 1 Chronicles 23:22 - And Eleazar died, and had no sons, but only daughters; and their brethren, the sons of Kish, took them as wives.
  • 1 Chronicles 23:23 - The sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jeremoth—three in all.
  • 1 Chronicles 23:24 - These were the sons of Levi by their fathers’ houses—the heads of the fathers’ houses as they were counted individually by the number of their names, who did the work for the service of the house of the Lord, from the age of twenty years and above.
  • 1 Chronicles 23:25 - For David said, “The Lord God of Israel has given rest to His people, that they may dwell in Jerusalem forever”;
  • 1 Chronicles 23:26 - and also to the Levites, “They shall no longer carry the tabernacle, or any of the articles for its service.”
  • 1 Chronicles 23:27 - For by the last words of David the Levites were numbered from twenty years old and above;
  • 1 Chronicles 23:28 - because their duty was to help the sons of Aaron in the service of the house of the Lord, in the courts and in the chambers, in the purifying of all holy things and the work of the service of the house of God,
  • 1 Chronicles 23:29 - both with the showbread and the fine flour for the grain offering, with the unleavened cakes and what is baked in the pan, with what is mixed and with all kinds of measures and sizes;
  • 1 Chronicles 23:30 - to stand every morning to thank and praise the Lord, and likewise at evening;
  • 1 Chronicles 23:31 - and at every presentation of a burnt offering to the Lord on the Sabbaths and on the New Moons and on the set feasts, by number according to the ordinance governing them, regularly before the Lord;
  • 1 Chronicles 23:32 - and that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy place, and the needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the Lord.
  • Nehemiah 12:24 - And the heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers across from them, to praise and give thanks, group alternating with group, according to the command of David the man of God.
  • 2 Chronicles 31:2 - And Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites according to their divisions, each man according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and peace offerings, to serve, to give thanks, and to praise in the gates of the camp of the Lord.
  • Nehemiah 6:15 - So the wall was finished on the twenty-fifth day of Elul, in fifty-two days.
  • Nehemiah 6:1 - Now it happened when Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall, and that there were no breaks left in it (though at that time I had not hung the doors in the gates),
圣经
资源
计划
奉献