Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
12:4 和合本2010
逐节对照
  • 和合本2010(神版-简体) - 易多、近顿、亚比雅、
  • 新标点和合本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 易多、近顿、亚比雅、
  • 当代译本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 圣经新译本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 中文标准译本 - 易多、格尼桐、亚比雅、
  • 现代标点和合本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 和合本(拼音版) - 易多、近顿、亚比雅、
  • New International Version - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • New International Reader's Version - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • English Standard Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New Living Translation - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • Christian Standard Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New American Standard Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New King James Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • Amplified Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • American Standard Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • King James Version - Iddo, Ginnetho, Abijah,
  • New English Translation - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • World English Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • 新標點和合本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 易多、近頓、亞比雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 易多、近頓、亞比雅、
  • 當代譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 聖經新譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 呂振中譯本 - 易多 、 近頓 、 亞比雅 、
  • 中文標準譯本 - 易多、格尼桐、亞比雅、
  • 現代標點和合本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 文理和合譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 文理委辦譯本 - 易多、金尼多、亞庇雅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 易多 、 近尼多 、 亞比雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Idó, Guinetón, Abías,
  • 현대인의 성경 - 잇도, 긴느도이, 아비야,
  • Новый Русский Перевод - Иддо, Гиннефон , Авия,
  • Восточный перевод - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • La Bible du Semeur 2015 - Iddo, Guinnethoï, Abiya,
  • Nova Versão Internacional - Ido, Ginetom , Abias,
  • Hoffnung für alle - Iddo, Ginneton, Abija,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Y-đô, Ghi-nê-thôn, A-bi-gia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อิดโด กินเนโธน อาบียาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อิดโด กินเนธอย อาบียาห์
交叉引用
  • 路加福音 1:5 - 在希律作犹太王的时候,亚比雅班里有一个祭司,名叫撒迦利亚;他妻子是亚伦的后代,名叫伊利莎白。
逐节对照交叉引用
  • 和合本2010(神版-简体) - 易多、近顿、亚比雅、
  • 新标点和合本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 易多、近顿、亚比雅、
  • 当代译本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 圣经新译本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 中文标准译本 - 易多、格尼桐、亚比雅、
  • 现代标点和合本 - 易多、近顿、亚比雅、
  • 和合本(拼音版) - 易多、近顿、亚比雅、
  • New International Version - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • New International Reader's Version - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • English Standard Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New Living Translation - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • Christian Standard Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New American Standard Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • New King James Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • Amplified Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • American Standard Version - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • King James Version - Iddo, Ginnetho, Abijah,
  • New English Translation - Iddo, Ginnethon, Abijah,
  • World English Bible - Iddo, Ginnethoi, Abijah,
  • 新標點和合本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 易多、近頓、亞比雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 易多、近頓、亞比雅、
  • 當代譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 聖經新譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 呂振中譯本 - 易多 、 近頓 、 亞比雅 、
  • 中文標準譯本 - 易多、格尼桐、亞比雅、
  • 現代標點和合本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 文理和合譯本 - 易多、近頓、亞比雅、
  • 文理委辦譯本 - 易多、金尼多、亞庇雅、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 易多 、 近尼多 、 亞比雅 、
  • Nueva Versión Internacional - Idó, Guinetón, Abías,
  • 현대인의 성경 - 잇도, 긴느도이, 아비야,
  • Новый Русский Перевод - Иддо, Гиннефон , Авия,
  • Восточный перевод - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иддо, Гиннетон, Авия,
  • La Bible du Semeur 2015 - Iddo, Guinnethoï, Abiya,
  • Nova Versão Internacional - Ido, Ginetom , Abias,
  • Hoffnung für alle - Iddo, Ginneton, Abija,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Y-đô, Ghi-nê-thôn, A-bi-gia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อิดโด กินเนโธน อาบียาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อิดโด กินเนธอย อาบียาห์
  • 路加福音 1:5 - 在希律作犹太王的时候,亚比雅班里有一个祭司,名叫撒迦利亚;他妻子是亚伦的后代,名叫伊利莎白。
圣经
资源
计划
奉献