逐节对照
- New International Reader's Version - “Watch and pray. Then you won’t fall into sin when you are tempted. The spirit is willing, but the body is weak.”
- 新标点和合本 - 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本2010(上帝版-简体) - 总要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本2010(神版-简体) - 总要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 当代译本 - 你们要警醒祷告,免得陷入诱惑。你们的心灵虽然愿意,肉体却很软弱。”
- 圣经新译本 - 应当警醒、祷告,免得陷入试探;你们心灵虽然愿意,肉体却是软弱的。”
- 中文标准译本 - 要警醒祷告,免得陷入试探。你们心灵虽然愿意,肉体却是软弱的。”
- 现代标点和合本 - 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- 和合本(拼音版) - 总要警醒祷告,免得入了迷惑,你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。”
- New International Version - “Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- English Standard Version - Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- New Living Translation - Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!”
- Christian Standard Bible - Stay awake and pray, so that you won’t enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- New American Standard Bible - Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”
- New King James Version - Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- Amplified Bible - Keep actively watching and praying that you may not come into temptation; the spirit is willing, but the body is weak.”
- American Standard Version - Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- King James Version - Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
- New English Translation - Stay awake and pray that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
- World English Bible - Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
- 新標點和合本 - 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 和合本2010(神版-繁體) - 總要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 當代譯本 - 你們要警醒禱告,免得陷入誘惑。你們的心靈雖然願意,肉體卻很軟弱。」
- 聖經新譯本 - 應當警醒、禱告,免得陷入試探;你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。”
- 呂振中譯本 - 要儆醒,要禱告,免得入了試誘 ;心靈固然切願着,肉體卻軟弱。』
- 中文標準譯本 - 要警醒禱告,免得陷入試探。你們心靈雖然願意,肉體卻是軟弱的。」
- 現代標點和合本 - 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」
- 文理和合譯本 - 儆醒祈禱、免入誘惑、心固願之、而身弱耳、
- 文理委辦譯本 - 儆醒也、祈禱也、免入誘惑也、心願而身疲耳、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當警醒祈禱、免入誘惑、心固願而身弱矣、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 宜警惕祈禱、庶免墮誘;心志雖堅、形軀實荏。』
- Nueva Versión Internacional - Estén alerta y oren para que no caigan en tentación. El espíritu está dispuesto, pero el cuerpo es débil».
- 현대인의 성경 - 시험에 들지 않도록 정신 차려 기도하라. 마음은 간절하지만 몸이 약하구나.”
- Новый Русский Перевод - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо.
- La Bible du Semeur 2015 - Veillez et priez, pour ne pas céder à la tentation . L’esprit de l’homme est plein de bonne volonté, mais la nature humaine est bien faible.
- リビングバイブル - 油断しないで、いつも祈っていなさい。さもないと誘惑に負けてしまいます。あなたがたの心は燃えていても、肉体はとても弱いのですから。」
- Nestle Aland 28 - γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
- unfoldingWord® Greek New Testament - γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν. τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον, ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
- Nova Versão Internacional - “Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca.”
- Hoffnung für alle - Bleibt wach und betet, damit ihr der Versuchung widerstehen könnt. Ich weiß, ihr wollt das Beste, aber aus eigener Kraft könnt ihr es nicht erreichen. «
- Kinh Thánh Hiện Đại - Phải tỉnh thức và cầu nguyện để khỏi sa vào vòng cám dỗ. Vì tâm linh thật muốn, nhưng thể xác yếu đuối!”
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงเฝ้าระวังและอธิษฐานเพื่อท่านจะไม่ตกเข้าไปอยู่ในการทดลอง จิตวิญญาณพร้อมแล้วก็จริงแต่กายยังอ่อนกำลัง”
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงคอยเฝ้าและอธิษฐานเถิดว่า พวกเจ้าจะไม่ตกอยู่ในสิ่งยั่วยุ ฝ่ายวิญญาณมีความตั้งใจดี แต่ฝ่ายเนื้อหนังกลับอ่อนแอ”
交叉引用
- Psalm 119:4 - You have given me rules that I must obey completely.
- Psalm 119:5 - I hope I will always stand firm in following your orders.
- Luke 11:4 - Forgive us our sins, as we also forgive everyone who sins against us. Keep us from falling into sin when we are tempted.’ ”
- Psalm 119:117 - Take good care of me, and I will be saved. I will always honor your orders.
- Romans 8:3 - The written law was made weak by the power of sin. But God did what the written law could not do. He made his Son to be like those who live under the power of sin. God sent him to be an offering for sin. Jesus suffered God’s judgment against our sin.
- Psalm 119:24 - Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. Daleth
- Psalm 119:25 - I lie in the dust. I’m about to die. Keep me alive as you have promised.
- Psalm 119:115 - Get away from me, you who do evil! Then I can do what my God commands me to do.
- Psalm 119:1 - Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the Lord.
- Galatians 5:24 - Those who belong to Christ Jesus have nailed their sinful desires to his cross. They don’t want these things anymore.
- Psalm 119:35 - Teach me to live as you command, because that makes me very happy.
- Psalm 119:36 - Make me want to follow your covenant laws instead of wanting to gain things only for myself.
- Psalm 119:37 - Turn my eyes away from things that are worthless. Keep me alive as you have promised.
- Philippians 3:12 - I have not yet received all these things. I have not yet reached my goal. Christ Jesus took hold of me so that I could reach that goal. So I keep pushing myself forward to reach it.
- Philippians 3:13 - Brothers and sisters, I don’t consider that I have taken hold of it yet. But here is the one thing I do. I forget what is behind me. I push hard toward what is ahead of me.
- Philippians 3:14 - I push myself forward toward the goal to win the prize. God has appointed me to win it. The heavenly prize is Christ Jesus himself.
- Luke 8:13 - The seed on rocky ground stands for those who hear the message and receive it with joy. But they have no roots. They believe for a while. But when they are tested, they fall away from the faith.
- Psalm 119:32 - I am quick to follow your commands, because you have added to my understanding. He
- Luke 22:40 - When they reached the place, Jesus spoke. “Pray that you won’t fall into sin when you are tempted,” he said to them.
- Proverbs 4:14 - Don’t take the path of evil people. Don’t live the way sinners do.
- Proverbs 4:15 - Stay away from their path and don’t travel on it. Turn away from it and go on your way.
- 1 Peter 4:7 - The end of all things is near. So be watchful and control yourselves. Then you may pray.
- Matthew 26:38 - Then he said to them, “My soul is very sad. I feel close to death. Stay here. Keep watch with me.”
- Revelation 3:10 - You have kept my command to remain strong in the faith no matter what happens. So I will keep you from the time of suffering. That time is going to come to the whole world. It will test those who live on the earth.
- 1 Corinthians 9:27 - No, I train my body and bring it under control. Then after I have preached to others, I myself will not break the rules. If I did break them, I would fail to win the prize.
- Isaiah 26:8 - Lord, we are living the way your laws command us to live. We are waiting for you to act. We want your honor and fame to be known.
- Isaiah 26:9 - My heart longs for you at night. My spirit longs for you in the morning. You will come and judge the earth. Then the people of the world will learn to do what is right.
- Matthew 25:13 - “So keep watch. You do not know the day or the hour that the groom will come.
- 2 Peter 2:9 - Since all this is true, then the Lord knows how to save godly people. He knows how to keep them safe in times of testing. The Lord also knows how to keep ungodly people under guard. He will do so until the day they will be judged and punished.
- Matthew 24:42 - “So keep watch. You do not know on what day your Lord will come.
- Romans 7:18 - I know there is nothing good in my desires controlled by sin. I want to do what is good, but I can’t.
- Romans 7:19 - I don’t do the good things I want to do. I keep on doing the evil things I don’t want to do.
- Romans 7:20 - I do what I don’t want to do. But I am not really the one who is doing it. It is sin living in me that does it.
- Romans 7:21 - Here is the law I find working in me. When I want to do good, evil is right there with me.
- Romans 7:22 - Deep inside me I find joy in God’s law.
- Romans 7:23 - But I see another law working in me. It fights against the law of my mind. It makes me a prisoner of the law of sin. That law controls me.
- Romans 7:24 - What a terrible failure I am! Who will save me from this sin that brings death to my body?
- Romans 7:25 - I give thanks to God who saves me. He saves me through Jesus Christ our Lord. So in my mind I am a slave to God’s law. But sin controls my desires. So I am a slave to the law of sin.
- Luke 21:36 - Always keep watching. Pray that you will be able to escape all that is about to happen. Also, pray that you will not be judged guilty when the Son of Man comes.”
- Mark 13:33 - Keep watch! Stay awake! You do not know when that time will come.
- Mark 13:34 - It’s like a man going away. He leaves his house and puts his servants in charge. Each one is given a task to do. He tells the one at the door to keep watch.
- Mark 13:35 - “So keep watch! You do not know when the owner of the house will come back. It may be in the evening or at midnight. It may be when the rooster crows or at dawn.
- Mark 13:36 - He may come suddenly. So do not let him find you sleeping.
- Mark 13:37 - What I say to you, I say to everyone. ‘Watch!’ ”
- 1 Corinthians 16:13 - Be on your guard. Remain strong in the faith. Be brave.
- 1 Corinthians 10:13 - You are tempted in the same way all other human beings are. God is faithful. He will not let you be tempted any more than you can take. But when you are tempted, God will give you a way out. Then you will be able to deal with it.
- 1 Peter 5:8 - Be watchful and control yourselves. Your enemy the devil is like a roaring lion. He prowls around looking for someone to swallow up.
- Galatians 5:16 - So I say, live by the Holy Spirit’s power. Then you will not do what your desires controlled by sin want you to do.
- Galatians 5:17 - The desires controlled by sin do not want what the Spirit delights in. And the Spirit does not want what the desires controlled by sin delight in. The two are at war with each other. That’s why you are not supposed to do whatever you want.
- Ephesians 6:18 - At all times, pray by the power of the Spirit. Pray all kinds of prayers. Be watchful, so that you can pray. Always keep on praying for all the Lord’s people.
- Revelation 16:15 - “Look! I am coming like a thief! Blessed is anyone who stays awake and keeps their clothes on. Then they will be ready. They will not be caught naked and so be put to shame.”
- Luke 22:46 - “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up! Pray that you won’t fall into sin when you are tempted.”
- Mark 14:38 - Watch and pray. Then you won’t fall into sin when you are tempted. The spirit is willing, but the body is weak.”
- Matthew 6:13 - Keep us from sinning when we are tempted. Save us from the evil one.’