逐节对照
- Thai KJV - เพราะคำของศาสดาพยากรณ์ทั้งหลายและพระราชบัญญัติได้พยากรณ์มาจนถึงยอห์นนี้
- 新标点和合本 - 因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 众先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
- 和合本2010(神版-简体) - 众先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
- 当代译本 - 因为到约翰为止,所有的先知和律法都在预言天国的事。
- 圣经新译本 - 所有的先知和律法,直到约翰为止,都说了预言。
- 中文标准译本 - 在约翰之前,所有的先知和律法都说预言。
- 现代标点和合本 - 因为众先知和律法说预言到约翰为止;
- 和合本(拼音版) - 因为众先知和律法说预言,到约翰为止。
- New International Version - For all the Prophets and the Law prophesied until John.
- New International Reader's Version - All the Prophets and the Law prophesied until John came.
- English Standard Version - For all the Prophets and the Law prophesied until John,
- New Living Translation - For before John came, all the prophets and the law of Moses looked forward to this present time.
- Christian Standard Bible - For all the prophets and the law prophesied until John.
- New American Standard Bible - For all the Prophets and the Law prophesied until John.
- New King James Version - For all the prophets and the law prophesied until John.
- Amplified Bible - For all the prophets and the Law prophesied up until John.
- American Standard Version - For all the prophets and the law prophesied until John.
- King James Version - For all the prophets and the law prophesied until John.
- New English Translation - For all the prophets and the law prophesied until John appeared.
- World English Bible - For all the prophets and the law prophesied until John.
- 新標點和合本 - 因為眾先知和律法說預言,到約翰為止。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 眾先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
- 和合本2010(神版-繁體) - 眾先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
- 當代譯本 - 因為到約翰為止,所有的先知和律法都在預言天國的事。
- 聖經新譯本 - 所有的先知和律法,直到約翰為止,都說了預言。
- 呂振中譯本 - 因為眾神言人和律法書傳了神言 ,到 約翰 為止。
- 中文標準譯本 - 在約翰之前,所有的先知和律法都說預言。
- 現代標點和合本 - 因為眾先知和律法說預言到約翰為止;
- 文理和合譯本 - 蓋諸先知及律法、預言至約翰而已、
- 文理委辦譯本 - 蓋諸先知及律法、預言至約翰、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 蓋諸先知及律法預言至 約翰 也、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 蓋先知與律法之預言、至 如望 而集其成。
- Nueva Versión Internacional - Porque todos los profetas y la ley profetizaron hasta Juan.
- 현대인의 성경 - 모든 예언자들과 율법은 요한의 때까지 예언하였다.
- Новый Русский Перевод - Ведь весь Закон и пророки пророчествовали до Иоанна,
- Восточный перевод - Ведь ещё до Яхии в Книге Пророков и в Таурате были записаны пророчества о Царстве,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь ещё до Яхии в Книге Пророков и в Таурате были записаны пророчества о Царстве,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь ещё до Яхьё в Книге Пророков и в Тавроте были записаны пророчества о Царстве,
- La Bible du Semeur 2015 - En effet, jusqu’à Jean, tous les prophètes et la Loi l’ont prophétisé.
- リビングバイブル - すべての律法と預言者(旧約聖書を指す)とは、メシヤ(救い主)を待ち望んできたからです。そして、ヨハネが現れました。
- Nestle Aland 28 - πάντες γὰρ οἱ προφῆται καὶ ὁ νόμος ἕως Ἰωάννου ἐπροφήτευσαν·
- unfoldingWord® Greek New Testament - πάντες γὰρ οἱ προφῆται καὶ ὁ νόμος ἕως Ἰωάννου ἐπροφήτευσαν.
- Nova Versão Internacional - Pois todos os Profetas e a Lei profetizaram até João.
- Hoffnung für alle - Das ganze Gesetz und die Propheten bis hin zu Johannes haben auf dieses Reich hingewiesen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - vì tất cả luật pháp và lời tiên tri đều được công bố cho đến thời đại Giăng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เพราะว่าหนังสือผู้เผยพระวจนะและหนังสือบทบัญญัติทั้งปวงได้พยากรณ์มาจนถึงยอห์น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ด้วยว่าหมวดผู้เผยคำกล่าวของพระเจ้าทั้งหมดและหมวดกฎบัญญัติได้เผยคำกล่าวของพระเจ้ามาจนถึงยอห์น
交叉引用
- มาลาคี 4:6 - และท่านผู้นั้นจะกระทำให้จิตใจของพ่อหันไปหาลูก และจิตใจของลูกหันไปหาพ่อ หาไม่ เราจะมาโจมตีแผ่นดินนั้นด้วยคำสาปแช่ง”
- ลูกา 24:44 - พระองค์ตรัสกับเขาว่า “นี่เป็นถ้อยคำของเรา ซึ่งเราได้บอกไว้แก่ท่านทั้งหลายเมื่อเรายังอยู่กับท่านว่า บรรดาคำที่เขียนไว้ในพระราชบัญญัติของโมเสส และในคัมภีร์ศาสดาพยากรณ์ และในหนังสือสดุดีกล่าวถึงเรานั้น จำเป็นจะต้องสำเร็จ”
- ยอห์น 5:46 - ถ้าท่านทั้งหลายเชื่อโมเสส ท่านทั้งหลายก็จะเชื่อเรา เพราะโมเสสได้เขียนกล่าวถึงเรา
- ยอห์น 5:47 - แต่ถ้าท่านทั้งหลายไม่เชื่อเรื่องที่โมเสสเขียนแล้ว ท่านจะเชื่อถ้อยคำของเราอย่างไรได้”
- กิจการ 13:27 - ฝ่ายชาวกรุงเยรูซาเล็มกับพวกขุนนางมิได้รู้จักพระองค์ หรือเข้าใจคำของศาสดาพยากรณ์ทั้งหลาย ซึ่งเคยอ่านกันทุกวันสะบาโต จึงทำให้สำเร็จตามคำเหล่านั้นโดยพิพากษาลงโทษพระองค์
- กิจการ 3:22 - ที่จริงโมเสสได้กล่าวไว้แก่บรรพบุรุษว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้เป็นพระเจ้าของท่านทั้งหลายจะทรงโปรดประทานศาสดาพยากรณ์ผู้หนึ่ง เหมือนอย่างเราให้แก่ท่านจากจำพวกพี่น้องของท่าน ท่านทั้งหลายจงเชื่อฟังผู้นั้นในสิ่งสารพัดซึ่งพระองค์จะได้ตรัสแก่ท่าน
- กิจการ 3:23 - และจะเป็นเช่นนี้คือถ้าผู้หนึ่งผู้ใดไม่เชื่อฟังศาสดาพยากรณ์ผู้นั้น เขาจะต้องถูกตัดขาดให้พินาศไปจากท่ามกลางประชาชน’
- กิจการ 3:24 - และบรรดาศาสดาพยากรณ์ ตั้งแต่ซามูเอลเป็นลำดับมาก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกันพยากรณ์ถึงกาลครั้งนี้
- ลูกา 24:27 - พระองค์จึงทรงเริ่มอธิบายพระคัมภีร์ที่เล็งถึงพระองค์ทุกข้อให้เขาฟัง เริ่มต้นตั้งแต่โมเสสและบรรดาศาสดาพยากรณ์
- มัทธิว 5:17 - อย่าคิดว่าเรามาเพื่อจะทำลายพระราชบัญญัติหรือคำของศาสดาพยากรณ์เสีย เรามิได้มาเพื่อจะทำลาย แต่มาเพื่อจะให้สำเร็จ
- มัทธิว 5:18 - เพราะเราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ถึงฟ้าและดินจะล่วงไป แม้อักษรหนึ่งหรือจุดๆหนึ่งก็จะไม่สูญไปจากพระราชบัญญัติ จนกว่าจะสำเร็จทั้งสิ้น
- โรม 3:21 - แต่บัดนี้ได้ปรากฏแล้วว่าความชอบธรรมของพระเจ้านั้นปรากฏนอกเหนือพระราชบัญญัติ ซึ่งพระราชบัญญัติกับพวกศาสดาพยากรณ์เป็นพยานอยู่