逐节对照
- Christian Standard Bible - He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed and consecrated him.
- 新标点和合本 - 又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。
- 和合本2010(神版-简体) - 他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。
- 当代译本 - 然后,摩西把膏油倒在亚伦头上膏立他,使他圣洁。
- 圣经新译本 - 然后把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,使他分别为圣。
- 中文标准译本 - 然后在亚伦头上浇了一些膏油,膏抹他,使他分别为圣。
- 现代标点和合本 - 又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。
- 和合本(拼音版) - 又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。
- New International Version - He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
- New International Reader's Version - He poured some of the anointing oil on Aaron’s head. He anointed him to set him apart to serve the Lord.
- English Standard Version - And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
- New Living Translation - Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head, anointing him and making him holy for his work.
- New American Standard Bible - Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
- New King James Version - And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
- Amplified Bible - Then he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him, to consecrate him.
- American Standard Version - And he poured of the anointing oil upon Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him.
- King James Version - And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
- New English Translation - He then poured some of the anointing oil on the head of Aaron and anointed him to consecrate him.
- World English Bible - He poured some of the anointing oil on Aaron’s head, and anointed him, to sanctify him.
- 新標點和合本 - 又把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成聖。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成為聖。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成為聖。
- 當代譯本 - 然後,摩西把膏油倒在亞倫頭上膏立他,使他聖潔。
- 聖經新譯本 - 然後把膏油倒在亞倫的頭上,膏立他,使他分別為聖。
- 呂振中譯本 - 他又把膏油倒在 亞倫 的頭上,膏立他,將他分別為聖。
- 中文標準譯本 - 然後在亞倫頭上澆了一些膏油,膏抹他,使他分別為聖。
- 現代標點和合本 - 又把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成聖。
- 文理和合譯本 - 傾膏於亞倫首以膏之、區別為聖、
- 文理委辦譯本 - 斟香膏、以膏亞倫首、使之成聖。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又傾膏於 亞倫 首而膏之、區別為聖、
- Nueva Versión Internacional - Luego, para consagrar a Aarón, lo ungió derramando sobre su cabeza el aceite de la unción.
- 현대인의 성경 - 그리고 그는 아론의 머리에 기름을 부어 발라 그를 거룩하게 하였다.
- Новый Русский Перевод - Он возлил масло для помазания на голову Аарона и помазал его, чтобы освятить.
- Восточный перевод - Он возлил масло для помазания на голову Харуна и помазал его, чтобы освятить.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он возлил масло для помазания на голову Харуна и помазал его, чтобы освятить.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он возлил масло для помазания на голову Хоруна и помазал его, чтобы освятить.
- La Bible du Semeur 2015 - Ensuite il versa de l’huile d’onction sur la tête d’Aaron et l’oignit pour le consacrer.
- リビングバイブル - 最後はアロンでした。頭に油を注ぎ、特別にきよめ分けられた主の祭司に任命しました。
- Nova Versão Internacional - Derramou o óleo da unção sobre a cabeça de Arão para ungi-lo e consagrá-lo.
- Hoffnung für alle - Dann goss er Salböl auf Aarons Kopf, um auch ihn für den Priesterdienst zu weihen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Môi-se đổ dầu thánh trên đầu A-rôn, như vậy A-rôn hiến thân phục vụ Chúa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาเทน้ำมันเจิมลงบนศีรษะของอาโรน เป็นการเจิมตั้งเขาและชำระเขาให้บริสุทธิ์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - แล้วโมเสสรดน้ำมันเจิมบนศีรษะของอาโรน และเจิมอาโรนเพื่อทำให้ท่านบริสุทธิ์
交叉引用
- Exodus 28:41 - Put these on your brother Aaron and his sons; then anoint, ordain, and consecrate them, so that they may serve me as priests.
- Leviticus 4:3 - “If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he is to present to the Lord a young, unblemished bull as a sin offering for the sin he has committed.
- Leviticus 21:10 - “The priest who is highest among his brothers, who has had the anointing oil poured on his head and has been ordained to wear the clothes, must not dishevel his hair or tear his clothes.
- Leviticus 21:11 - He must not go near any dead person or make himself unclean even for his father or mother.
- Leviticus 21:12 - He must not leave the sanctuary or he will desecrate the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the Lord.
- Exodus 29:7 - Take the anointing oil, pour it on his head, and anoint him.
- Psalms 133:2 - It is like fine oil on the head, running down on the beard, running down Aaron’s beard onto his robes.
- Exodus 30:30 - Anoint Aaron and his sons and consecrate them to serve me as priests.