Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
7:1 NIV
逐节对照
  • New International Version - “ ‘These are the regulations for the guilt offering, which is most holy:
  • 新标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(神版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 当代译本 - “以下是献赎过祭的条例。 “赎过祭是至圣的。
  • 圣经新译本 - “赎愆祭的律例是这样:这祭是至圣的。
  • 中文标准译本 - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 现代标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本(拼音版) - “赎愆祭的条例乃是如此,这祭是至圣的。
  • New International Reader's Version - “ ‘Here are some more rules for guilt offerings. The guilt offering is very holy.
  • English Standard Version - “This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • New Living Translation - “These are the instructions for the guilt offering. It is most holy.
  • The Message - “These are the instructions for the Compensation-Offering. It is most holy. Slaughter the Compensation-Offering in the same place that the Whole-Burnt-Offering is slaughtered. Splash its blood against all sides of the Altar. Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails, the two kidneys and the fat encasing them at the loins, and the lobe of the liver that is removed with the kidneys. The priest burns them on the Altar as a gift to God. It is a Compensation-Offering. Any male from among the priests’ families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
  • Christian Standard Bible - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • New American Standard Bible - ‘Now this is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • New King James Version - ‘Likewise this is the law of the trespass offering (it is most holy):
  • Amplified Bible - ‘This is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • American Standard Version - And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
  • King James Version - Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
  • New English Translation - “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • World English Bible - “‘This is the law of the trespass offering: It is most holy.
  • 新標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 當代譯本 - 「以下是獻贖過祭的條例。 「贖過祭是至聖的。
  • 聖經新譯本 - “贖愆祭的律例是這樣:這祭是至聖的。
  • 呂振中譯本 - 『解罪責祭的法規是這樣:這祭是至聖的。
  • 中文標準譯本 - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 現代標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 文理和合譯本 - 補過之祭、其例如左、此祭至聖、
  • 文理委辦譯本 - 至若補過之祭、亦有常例焉、此祭為至聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 贖愆祭之例如是、此祭為至聖、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto al sacrificio por la culpa, el cual es sumamente sagrado:
  • 현대인의 성경 - “허물을 속하는 속건제에 관한 규정은 이렇다:
  • Новый Русский Перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici la loi concernant le sacrifice de réparation. C’est une chose très sainte.
  • リビングバイブル - 罪過を償う最もきよいいけにえについての決まりは、次のとおりである。
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Hoffnung für alle - »Diese Anweisungen gelten für das besonders heilige Schuldopfer:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là thể lệ về tế lễ chuộc lỗi:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาลบความผิดซึ่งบริสุทธิ์ที่สุดคือ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด มี​ดังนี้
交叉引用
  • Leviticus 21:22 - He may eat the most holy food of his God, as well as the holy food;
  • Ezekiel 44:29 - They will eat the grain offerings, the sin offerings and the guilt offerings; and everything in Israel devoted to the Lord will belong to them.
  • Leviticus 19:21 - The man, however, must bring a ram to the entrance to the tent of meeting for a guilt offering to the Lord.
  • Leviticus 19:22 - With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the Lord for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.
  • Numbers 6:12 - They must rededicate themselves to the Lord for the same period of dedication and must bring a year-old male lamb as a guilt offering. The previous days do not count, because they became defiled during their period of dedication.
  • Leviticus 5:11 - “ ‘If, however, they cannot afford two doves or two young pigeons, they are to bring as an offering for their sin a tenth of an ephah of the finest flour for a sin offering. They must not put olive oil or incense on it, because it is a sin offering.
  • Ezekiel 46:20 - He said to me, “This is the place where the priests are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.”
  • Leviticus 5:8 - They are to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not dividing it completely,
  • Ezekiel 40:39 - In the portico of the gateway were two tables on each side, on which the burnt offerings, sin offerings and guilt offerings were slaughtered.
  • Leviticus 14:12 - “Then the priest is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil; he shall wave them before the Lord as a wave offering.
  • Leviticus 14:13 - He is to slaughter the lamb in the sanctuary area where the sin offering and the burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
  • Leviticus 6:17 - It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the food offerings presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy.
  • Leviticus 6:25 - “Say to Aaron and his sons: ‘These are the regulations for the sin offering: The sin offering is to be slaughtered before the Lord in the place the burnt offering is slaughtered; it is most holy.
  • Leviticus 5:1 - “ ‘If anyone sins because they do not speak up when they hear a public charge to testify regarding something they have seen or learned about, they will be held responsible.
  • Leviticus 5:2 - “ ‘If anyone becomes aware that they are guilty—if they unwittingly touch anything ceremonially unclean (whether the carcass of an unclean animal, wild or domestic, or of any unclean creature that moves along the ground) and they are unaware that they have become unclean, but then they come to realize their guilt;
  • Leviticus 5:3 - or if they touch human uncleanness (anything that would make them unclean) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt;
  • Leviticus 5:4 - or if anyone thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil (in any matter one might carelessly swear about) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt—
  • Leviticus 5:5 - when anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned.
  • Leviticus 5:6 - As a penalty for the sin they have committed, they must bring to the Lord a female lamb or goat from the flock as a sin offering ; and the priest shall make atonement for them for their sin.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - “ ‘These are the regulations for the guilt offering, which is most holy:
  • 新标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 和合本2010(神版-简体) - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 当代译本 - “以下是献赎过祭的条例。 “赎过祭是至圣的。
  • 圣经新译本 - “赎愆祭的律例是这样:这祭是至圣的。
  • 中文标准译本 - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
  • 现代标点和合本 - “赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。
  • 和合本(拼音版) - “赎愆祭的条例乃是如此,这祭是至圣的。
  • New International Reader's Version - “ ‘Here are some more rules for guilt offerings. The guilt offering is very holy.
  • English Standard Version - “This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • New Living Translation - “These are the instructions for the guilt offering. It is most holy.
  • The Message - “These are the instructions for the Compensation-Offering. It is most holy. Slaughter the Compensation-Offering in the same place that the Whole-Burnt-Offering is slaughtered. Splash its blood against all sides of the Altar. Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails, the two kidneys and the fat encasing them at the loins, and the lobe of the liver that is removed with the kidneys. The priest burns them on the Altar as a gift to God. It is a Compensation-Offering. Any male from among the priests’ families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
  • Christian Standard Bible - “Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.
  • New American Standard Bible - ‘Now this is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • New King James Version - ‘Likewise this is the law of the trespass offering (it is most holy):
  • Amplified Bible - ‘This is the law of the guilt offering; it is most holy.
  • American Standard Version - And this is the law of the trespass-offering: it is most holy.
  • King James Version - Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
  • New English Translation - “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy.
  • World English Bible - “‘This is the law of the trespass offering: It is most holy.
  • 新標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 當代譯本 - 「以下是獻贖過祭的條例。 「贖過祭是至聖的。
  • 聖經新譯本 - “贖愆祭的律例是這樣:這祭是至聖的。
  • 呂振中譯本 - 『解罪責祭的法規是這樣:這祭是至聖的。
  • 中文標準譯本 - 「贖愆祭的條例是這樣:這祭是至聖的。
  • 現代標點和合本 - 「贖愆祭的條例乃是如此:這祭是至聖的。
  • 文理和合譯本 - 補過之祭、其例如左、此祭至聖、
  • 文理委辦譯本 - 至若補過之祭、亦有常例焉、此祭為至聖。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 贖愆祭之例如是、此祭為至聖、
  • Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto al sacrificio por la culpa, el cual es sumamente sagrado:
  • 현대인의 성경 - “허물을 속하는 속건제에 관한 규정은 이렇다:
  • Новый Русский Перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - «Вот правила о жертве повинности, о великой святыне.
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici la loi concernant le sacrifice de réparation. C’est une chose très sainte.
  • リビングバイブル - 罪過を償う最もきよいいけにえについての決まりは、次のとおりである。
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:
  • Hoffnung für alle - »Diese Anweisungen gelten für das besonders heilige Schuldopfer:
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Đây là thể lệ về tế lễ chuộc lỗi:
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘ต่อไปนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับเครื่องบูชาลบความผิดซึ่งบริสุทธิ์ที่สุดคือ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กฎ​บัญญัติ​ที่​เกี่ยว​กับ​ของ​ถวาย​เพื่อ​ไถ่​โทษ​เป็น​สิ่ง​บริสุทธิ์​ที่​สุด มี​ดังนี้
  • Leviticus 21:22 - He may eat the most holy food of his God, as well as the holy food;
  • Ezekiel 44:29 - They will eat the grain offerings, the sin offerings and the guilt offerings; and everything in Israel devoted to the Lord will belong to them.
  • Leviticus 19:21 - The man, however, must bring a ram to the entrance to the tent of meeting for a guilt offering to the Lord.
  • Leviticus 19:22 - With the ram of the guilt offering the priest is to make atonement for him before the Lord for the sin he has committed, and his sin will be forgiven.
  • Numbers 6:12 - They must rededicate themselves to the Lord for the same period of dedication and must bring a year-old male lamb as a guilt offering. The previous days do not count, because they became defiled during their period of dedication.
  • Leviticus 5:11 - “ ‘If, however, they cannot afford two doves or two young pigeons, they are to bring as an offering for their sin a tenth of an ephah of the finest flour for a sin offering. They must not put olive oil or incense on it, because it is a sin offering.
  • Ezekiel 46:20 - He said to me, “This is the place where the priests are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.”
  • Leviticus 5:8 - They are to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not dividing it completely,
  • Ezekiel 40:39 - In the portico of the gateway were two tables on each side, on which the burnt offerings, sin offerings and guilt offerings were slaughtered.
  • Leviticus 14:12 - “Then the priest is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil; he shall wave them before the Lord as a wave offering.
  • Leviticus 14:13 - He is to slaughter the lamb in the sanctuary area where the sin offering and the burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy.
  • Leviticus 6:17 - It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the food offerings presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy.
  • Leviticus 6:25 - “Say to Aaron and his sons: ‘These are the regulations for the sin offering: The sin offering is to be slaughtered before the Lord in the place the burnt offering is slaughtered; it is most holy.
  • Leviticus 5:1 - “ ‘If anyone sins because they do not speak up when they hear a public charge to testify regarding something they have seen or learned about, they will be held responsible.
  • Leviticus 5:2 - “ ‘If anyone becomes aware that they are guilty—if they unwittingly touch anything ceremonially unclean (whether the carcass of an unclean animal, wild or domestic, or of any unclean creature that moves along the ground) and they are unaware that they have become unclean, but then they come to realize their guilt;
  • Leviticus 5:3 - or if they touch human uncleanness (anything that would make them unclean) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt;
  • Leviticus 5:4 - or if anyone thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil (in any matter one might carelessly swear about) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realize their guilt—
  • Leviticus 5:5 - when anyone becomes aware that they are guilty in any of these matters, they must confess in what way they have sinned.
  • Leviticus 5:6 - As a penalty for the sin they have committed, they must bring to the Lord a female lamb or goat from the flock as a sin offering ; and the priest shall make atonement for them for their sin.
圣经
资源
计划
奉献