逐节对照
- New Living Translation - “If you present a goat as your offering, bring it to the Lord,
- 新标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
- 和合本2010(上帝版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
- 和合本2010(神版-简体) - “人的供物若是山羊,就要把它献在耶和华面前。
- 当代译本 - “如果献的是山羊,献祭者要把山羊带到耶和华面前,
- 圣经新译本 - “人的供物若是一只山羊,就要把羊牵到耶和华面前,
- 中文标准译本 - “如果他以山羊为祭物,就要带到耶和华面前献上,
- 现代标点和合本 - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上,
- 和合本(拼音版) - “人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
- New International Version - “ ‘If your offering is a goat, you are to present it before the Lord,
- New International Reader's Version - “ ‘If someone brings a goat, they must offer it in the sight of the Lord.
- English Standard Version - “If his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord
- The Message - “If the offering is a goat, bring it into the presence of God, lay your hand on its head, and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Aaron’s sons will throw the blood on all sides of the Altar. As a Fire-Gift to God present the fat that covers and is connected to the entrails, the two kidneys and the fat which is around them on the loins, and the lobe of the liver which is removed along with the kidneys. The priest will burn them on the Altar: a meal, a Fire-Gift, a pleasing fragrance.
- Christian Standard Bible - “If his offering is a goat, he is to present it before the Lord.
- New American Standard Bible - ‘Now if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord,
- New King James Version - ‘And if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord.
- Amplified Bible - ‘If his offering is a goat, he shall present it before the Lord,
- American Standard Version - And if his oblation be a goat, then he shall offer it before Jehovah:
- King James Version - And if his offering be a goat, then he shall offer it before the Lord.
- New English Translation - “‘If his offering is a goat he must present it before the Lord,
- World English Bible - “‘If his offering is a goat, then he shall offer it before Yahweh.
- 新標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「人的供物若是山羊,就要把牠獻在耶和華面前。
- 當代譯本 - 「如果獻的是山羊,獻祭者要把山羊帶到耶和華面前,
- 聖經新譯本 - “人的供物若是一隻山羊,就要把羊牽到耶和華面前,
- 呂振中譯本 - 『人的供物若是山羊,他要把羊牽到永恆主面前;
- 中文標準譯本 - 「如果他以山羊為祭物,就要帶到耶和華面前獻上,
- 現代標點和合本 - 「人的供物若是山羊,必在耶和華面前獻上,
- 文理和合譯本 - 如獻山羊、奉於耶和華前、
- 文理委辦譯本 - 如欲獻山羊、以奉於我、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若所獻者為山羊、當牽於主前、
- Nueva Versión Internacional - »Si la ofrenda es una cabra, la presentará ante el Señor
- 현대인의 성경 - “만일 화목제의 제물이 염소라면 그는 그것을 나 여호와 앞에 끌어다가
- Новый Русский Перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, пусть поставит ее перед Господом.
- Восточный перевод - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным.
- La Bible du Semeur 2015 - Si c’est une chèvre qu’on offre, on la présentera devant l’Eternel.
- リビングバイブル - そのささげ物がやぎの場合、
- Nova Versão Internacional - “Se a sua oferta for um cabrito, ele o apresentará ao Senhor.
- Hoffnung für alle - Will jemand eine Ziege opfern, dann soll er sie ebenfalls zum heiligen Zelt bringen,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu lễ vật dâng lên Chúa Hằng Hữu là một con dê,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ ‘หากเขานำแพะมาถวาย ให้นำมาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าของถวายของเขาเป็นแพะ เขาก็จะถวาย ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า
交叉引用
- Leviticus 22:19 - you will be accepted only if your offering is a male animal with no defects. It may be a bull, a ram, or a male goat.
- Leviticus 22:20 - Do not present an animal with defects, because the Lord will not accept it on your behalf.
- Leviticus 22:21 - “If you present a peace offering to the Lord from the herd or the flock, whether it is to fulfill a vow or is a voluntary offering, you must offer a perfect animal. It may have no defect of any kind.
- Leviticus 22:22 - You must not offer an animal that is blind, crippled, or injured, or that has a wart, a skin sore, or scabs. Such animals must never be offered on the altar as special gifts to the Lord.
- Leviticus 22:23 - If a bull or lamb has a leg that is too long or too short, it may be offered as a voluntary offering, but it may not be offered to fulfill a vow.
- Leviticus 22:24 - If an animal has damaged testicles or is castrated, you may not offer it to the Lord. You must never do this in your own land,
- Leviticus 22:25 - and you must not accept such an animal from foreigners and then offer it as a sacrifice to your God. Such animals will not be accepted on your behalf, for they are mutilated or defective.”
- Leviticus 22:26 - And the Lord said to Moses,
- Leviticus 22:27 - “When a calf or lamb or goat is born, it must be left with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as a special gift to the Lord.
- 2 Corinthians 5:21 - For God made Christ, who never sinned, to be the offering for our sin, so that we could be made right with God through Christ.
- Leviticus 1:6 - Then skin the animal and cut it into pieces.
- Isaiah 53:6 - All of us, like sheep, have strayed away. We have left God’s paths to follow our own. Yet the Lord laid on him the sins of us all.
- Isaiah 53:2 - My servant grew up in the Lord’s presence like a tender green shoot, like a root in dry ground. There was nothing beautiful or majestic about his appearance, nothing to attract us to him.
- Romans 8:3 - The law of Moses was unable to save us because of the weakness of our sinful nature. So God did what the law could not do. He sent his own Son in a body like the bodies we sinners have. And in that body God declared an end to sin’s control over us by giving his Son as a sacrifice for our sins.
- Leviticus 10:16 - Moses then asked them what had happened to the goat of the sin offering. When he discovered it had been burned up, he became very angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons.
- Leviticus 9:3 - Then tell the Israelites, ‘Take a male goat for a sin offering, and take a calf and a lamb, both a year old and without defects, for a burnt offering.
- Leviticus 3:1 - “If you present an animal from the herd as a peace offering to the Lord, it may be a male or a female, but it must have no defects.
- Matthew 25:32 - All the nations will be gathered in his presence, and he will separate the people as a shepherd separates the sheep from the goats.
- Matthew 25:33 - He will place the sheep at his right hand and the goats at his left.
- Leviticus 3:7 - If you present a sheep as your offering, bring it to the Lord,
- Leviticus 3:8 - lay your hand on its head, and slaughter it in front of the Tabernacle. Aaron’s sons will then splatter the sheep’s blood against all sides of the altar.
- Leviticus 3:9 - The priest must present the fat of this peace offering as a special gift to the Lord. This includes the fat of the broad tail cut off near the backbone, all the fat around the internal organs,
- Leviticus 3:10 - the two kidneys and the fat around them near the loins, and the long lobe of the liver. These must be removed with the kidneys,
- Leviticus 3:11 - and the priest will burn them on the altar. It is a special gift of food presented to the Lord.
- Leviticus 3:12 - “If you present a goat as your offering, bring it to the Lord,
- Leviticus 3:13 - lay your hand on its head, and slaughter it in front of the Tabernacle. Aaron’s sons will then splatter the goat’s blood against all sides of the altar.
- Leviticus 3:14 - The priest must present part of this offering as a special gift to the Lord. This includes all the fat around the internal organs,
- Leviticus 3:15 - the two kidneys and the fat around them near the loins, and the long lobe of the liver. These must be removed with the kidneys,
- Leviticus 3:16 - and the priest will burn them on the altar. It is a special gift of food, a pleasing aroma to the Lord. All the fat belongs to the Lord.
- Leviticus 3:17 - “You must never eat any fat or blood. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation, wherever you live.”
- Leviticus 1:10 - “If the animal you present as a burnt offering is from the flock, it may be either a sheep or a goat, but it must be a male with no defects.
- Leviticus 1:2 - “Give the following instructions to the people of Israel. When you present an animal as an offering to the Lord, you may take it from your herd of cattle or your flock of sheep and goats.
- Leviticus 9:15 - Next Aaron presented the offerings of the people. He slaughtered the people’s goat and presented it as an offering for their sin, just as he had first done with the offering for his own sin.