Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
16:5 NIV
逐节对照
  • New International Version - From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
  • 新标点和合本 - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 当代译本 - 他要从以色列会众那里取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 圣经新译本 - 他要从以色列的会众中,取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 中文标准译本 - 他还要从以色列会众那里带来两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 现代标点和合本 - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本(拼音版) - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • New International Reader's Version - The community of Israel must give him two male goats and a ram. The goats are for a sin offering. The ram is for a burnt offering.
  • English Standard Version - And he shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • New Living Translation - Aaron must take from the community of Israel two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
  • Christian Standard Bible - He is to take from the Israelite community two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
  • New American Standard Bible - And he shall take from the congregation of the sons of Israel two male goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
  • New King James Version - And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
  • Amplified Bible - He shall take from the congregation of the Israelites [at their expense] two male goats as a sin offering and one ram as a burnt offering.
  • American Standard Version - And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.
  • King James Version - And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • New English Translation - He must also take two male goats from the congregation of the Israelites for a sin offering and one ram for a burnt offering.
  • World English Bible - He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • 新標點和合本 - 要從以色列會眾取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要從以色列會眾中取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要從以色列會眾中取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 當代譯本 - 他要從以色列會眾那裡取兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 聖經新譯本 - 他要從以色列的會眾中,取兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 呂振中譯本 - 『他要從 以色列 人的會眾取兩隻公山羊為解罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 中文標準譯本 - 他還要從以色列會眾那裡帶來兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 現代標點和合本 - 要從以色列會眾取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 文理和合譯本 - 由以色列會眾、取牡山羊二為贖罪祭、牡綿羊一為燔祭、
  • 文理委辦譯本 - 由以色列會眾、取牡山羊二、為贖罪祭、牡綿羊一、為燔祭。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由 以色列 會眾取牡山羊二、為贖罪祭、牡綿羊一、為火焚祭、
  • Nueva Versión Internacional - »De la comunidad de los israelitas, Aarón tomará dos machos cabríos para el sacrificio expiatorio y un carnero para el holocausto.
  • 현대인의 성경 - 그리고 이스라엘 백성이 속죄제물로 숫염소 두 마리와 번제물로 숫양 한 마리를 가져오면
  • Новый Русский Перевод - От общины израильтян пусть он возьмет двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод - От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От исроильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’assemblée des Israélites lui fournira deux boucs pour le sacrifice pour le péché et un bélier pour l’holocauste.
  • リビングバイブル - それから、罪の赦しのためのいけにえに雄やぎ二頭、焼き尽くすいけにえに雄羊一頭を、会衆から受け取る。
  • Nova Versão Internacional - Receberá da comunidade de Israel dois bodes como oferta pelo pecado e um carneiro como holocausto.
  • Hoffnung für alle - Die Israeliten sollen ihm zwei Ziegenböcke für das Sündopfer und einen Schafbock für das Brandopfer geben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Ít-ra-ên cũng phải đem cho A-rôn hai con dê đực để dâng làm tế lễ chuộc tội, một con chiên dâng làm tế lễ thiêu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้เขารับแพะผู้สองตัวสำหรับเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และแกะผู้หนึ่งตัวสำหรับเป็นเครื่องเผาบูชาจากชุมชนอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​เขา​ต้อง​เอา​แพะ​ตัว​ผู้ 2 ตัว​จาก​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​มวล​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป โดย​ที่​แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว​จะ​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
交叉引用
  • Leviticus 4:13 - “ ‘If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the Lord’s commands, even though the community is unaware of the matter, when they realize their guilt
  • Leviticus 4:14 - and the sin they committed becomes known, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the tent of meeting.
  • Leviticus 4:15 - The elders of the community are to lay their hands on the bull’s head before the Lord, and the bull shall be slaughtered before the Lord.
  • Leviticus 4:16 - Then the anointed priest is to take some of the bull’s blood into the tent of meeting.
  • Leviticus 4:17 - He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the Lord seven times in front of the curtain.
  • Leviticus 4:18 - He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.
  • Leviticus 4:19 - He shall remove all the fat from it and burn it on the altar,
  • Leviticus 4:20 - and do with this bull just as he did with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement for the community, and they will be forgiven.
  • Leviticus 4:21 - Then he shall take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull. This is the sin offering for the community.
  • Hebrews 7:27 - Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself.
  • Hebrews 7:28 - For the law appoints as high priests men in all their weakness; but the oath, which came after the law, appointed the Son, who has been made perfect forever.
  • Leviticus 8:14 - He then presented the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.
  • Leviticus 8:2 - “Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams and the basket containing bread made without yeast,
  • Romans 8:3 - For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh,
  • Ezekiel 45:22 - On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.
  • Ezekiel 45:23 - Every day during the seven days of the festival he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the Lord, and a male goat for a sin offering.
  • Leviticus 9:8 - So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
  • Leviticus 9:9 - His sons brought the blood to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base of the altar.
  • Leviticus 9:10 - On the altar he burned the fat, the kidneys and the long lobe of the liver from the sin offering, as the Lord commanded Moses;
  • Leviticus 9:11 - the flesh and the hide he burned up outside the camp.
  • Leviticus 9:12 - Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.
  • Leviticus 9:13 - They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
  • Leviticus 9:14 - He washed the internal organs and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.
  • Leviticus 9:15 - Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
  • Leviticus 9:16 - He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way.
  • Hebrews 10:5 - Therefore, when Christ came into the world, he said: “Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;
  • Hebrews 10:6 - with burnt offerings and sin offerings you were not pleased.
  • Hebrews 10:7 - Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll— I have come to do your will, my God.’ ”
  • Hebrews 10:8 - First he said, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them”—though they were offered in accordance with the law.
  • Hebrews 10:9 - Then he said, “Here I am, I have come to do your will.” He sets aside the first to establish the second.
  • Hebrews 10:10 - And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
  • Hebrews 10:11 - Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
  • Hebrews 10:12 - But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,
  • Hebrews 10:13 - and since that time he waits for his enemies to be made his footstool.
  • Hebrews 10:14 - For by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.
  • Numbers 29:11 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
  • Ezra 6:17 - For the dedication of this house of God they offered a hundred bulls, two hundred rams, four hundred male lambs and, as a sin offering for all Israel, twelve male goats, one for each of the tribes of Israel.
  • 2 Chronicles 29:21 - They brought seven bulls, seven rams, seven male lambs and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary and for Judah. The king commanded the priests, the descendants of Aaron, to offer these on the altar of the Lord.
逐节对照交叉引用
  • New International Version - From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
  • 新标点和合本 - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要从以色列会众中取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 当代译本 - 他要从以色列会众那里取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 圣经新译本 - 他要从以色列的会众中,取两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 中文标准译本 - 他还要从以色列会众那里带来两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 现代标点和合本 - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • 和合本(拼音版) - 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
  • New International Reader's Version - The community of Israel must give him two male goats and a ram. The goats are for a sin offering. The ram is for a burnt offering.
  • English Standard Version - And he shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • New Living Translation - Aaron must take from the community of Israel two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering.
  • Christian Standard Bible - He is to take from the Israelite community two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering.
  • New American Standard Bible - And he shall take from the congregation of the sons of Israel two male goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
  • New King James Version - And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
  • Amplified Bible - He shall take from the congregation of the Israelites [at their expense] two male goats as a sin offering and one ram as a burnt offering.
  • American Standard Version - And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.
  • King James Version - And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • New English Translation - He must also take two male goats from the congregation of the Israelites for a sin offering and one ram for a burnt offering.
  • World English Bible - He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
  • 新標點和合本 - 要從以色列會眾取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要從以色列會眾中取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要從以色列會眾中取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 當代譯本 - 他要從以色列會眾那裡取兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 聖經新譯本 - 他要從以色列的會眾中,取兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 呂振中譯本 - 『他要從 以色列 人的會眾取兩隻公山羊為解罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 中文標準譯本 - 他還要從以色列會眾那裡帶來兩隻公山羊作贖罪祭,一隻公綿羊作燔祭。
  • 現代標點和合本 - 要從以色列會眾取兩隻公山羊為贖罪祭,一隻公綿羊為燔祭。
  • 文理和合譯本 - 由以色列會眾、取牡山羊二為贖罪祭、牡綿羊一為燔祭、
  • 文理委辦譯本 - 由以色列會眾、取牡山羊二、為贖罪祭、牡綿羊一、為燔祭。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由 以色列 會眾取牡山羊二、為贖罪祭、牡綿羊一、為火焚祭、
  • Nueva Versión Internacional - »De la comunidad de los israelitas, Aarón tomará dos machos cabríos para el sacrificio expiatorio y un carnero para el holocausto.
  • 현대인의 성경 - 그리고 이스라엘 백성이 속죄제물로 숫염소 두 마리와 번제물로 숫양 한 마리를 가져오면
  • Новый Русский Перевод - От общины израильтян пусть он возьмет двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод - От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - От исроильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’assemblée des Israélites lui fournira deux boucs pour le sacrifice pour le péché et un bélier pour l’holocauste.
  • リビングバイブル - それから、罪の赦しのためのいけにえに雄やぎ二頭、焼き尽くすいけにえに雄羊一頭を、会衆から受け取る。
  • Nova Versão Internacional - Receberá da comunidade de Israel dois bodes como oferta pelo pecado e um carneiro como holocausto.
  • Hoffnung für alle - Die Israeliten sollen ihm zwei Ziegenböcke für das Sündopfer und einen Schafbock für das Brandopfer geben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Người Ít-ra-ên cũng phải đem cho A-rôn hai con dê đực để dâng làm tế lễ chuộc tội, một con chiên dâng làm tế lễ thiêu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้เขารับแพะผู้สองตัวสำหรับเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และแกะผู้หนึ่งตัวสำหรับเป็นเครื่องเผาบูชาจากชุมชนอิสราเอล
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​เขา​ต้อง​เอา​แพะ​ตัว​ผู้ 2 ตัว​จาก​ชาว​อิสราเอล​ทั้ง​มวล​เป็น​เครื่อง​สักการะ​เพื่อ​ลบ​ล้าง​บาป โดย​ที่​แกะ​ตัว​ผู้ 1 ตัว​จะ​เป็น​สัตว์​ที่​ใช้​เผา​เป็น​ของ​ถวาย
  • Leviticus 4:13 - “ ‘If the whole Israelite community sins unintentionally and does what is forbidden in any of the Lord’s commands, even though the community is unaware of the matter, when they realize their guilt
  • Leviticus 4:14 - and the sin they committed becomes known, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the tent of meeting.
  • Leviticus 4:15 - The elders of the community are to lay their hands on the bull’s head before the Lord, and the bull shall be slaughtered before the Lord.
  • Leviticus 4:16 - Then the anointed priest is to take some of the bull’s blood into the tent of meeting.
  • Leviticus 4:17 - He shall dip his finger into the blood and sprinkle it before the Lord seven times in front of the curtain.
  • Leviticus 4:18 - He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.
  • Leviticus 4:19 - He shall remove all the fat from it and burn it on the altar,
  • Leviticus 4:20 - and do with this bull just as he did with the bull for the sin offering. In this way the priest will make atonement for the community, and they will be forgiven.
  • Leviticus 4:21 - Then he shall take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull. This is the sin offering for the community.
  • Hebrews 7:27 - Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself.
  • Hebrews 7:28 - For the law appoints as high priests men in all their weakness; but the oath, which came after the law, appointed the Son, who has been made perfect forever.
  • Leviticus 8:14 - He then presented the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.
  • Leviticus 8:2 - “Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams and the basket containing bread made without yeast,
  • Romans 8:3 - For what the law was powerless to do because it was weakened by the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh to be a sin offering. And so he condemned sin in the flesh,
  • Ezekiel 45:22 - On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.
  • Ezekiel 45:23 - Every day during the seven days of the festival he is to provide seven bulls and seven rams without defect as a burnt offering to the Lord, and a male goat for a sin offering.
  • Leviticus 9:8 - So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
  • Leviticus 9:9 - His sons brought the blood to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base of the altar.
  • Leviticus 9:10 - On the altar he burned the fat, the kidneys and the long lobe of the liver from the sin offering, as the Lord commanded Moses;
  • Leviticus 9:11 - the flesh and the hide he burned up outside the camp.
  • Leviticus 9:12 - Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.
  • Leviticus 9:13 - They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
  • Leviticus 9:14 - He washed the internal organs and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.
  • Leviticus 9:15 - Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
  • Leviticus 9:16 - He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way.
  • Hebrews 10:5 - Therefore, when Christ came into the world, he said: “Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;
  • Hebrews 10:6 - with burnt offerings and sin offerings you were not pleased.
  • Hebrews 10:7 - Then I said, ‘Here I am—it is written about me in the scroll— I have come to do your will, my God.’ ”
  • Hebrews 10:8 - First he said, “Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them”—though they were offered in accordance with the law.
  • Hebrews 10:9 - Then he said, “Here I am, I have come to do your will.” He sets aside the first to establish the second.
  • Hebrews 10:10 - And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
  • Hebrews 10:11 - Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
  • Hebrews 10:12 - But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God,
  • Hebrews 10:13 - and since that time he waits for his enemies to be made his footstool.
  • Hebrews 10:14 - For by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.
  • Numbers 29:11 - Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
  • Ezra 6:17 - For the dedication of this house of God they offered a hundred bulls, two hundred rams, four hundred male lambs and, as a sin offering for all Israel, twelve male goats, one for each of the tribes of Israel.
  • 2 Chronicles 29:21 - They brought seven bulls, seven rams, seven male lambs and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary and for Judah. The king commanded the priests, the descendants of Aaron, to offer these on the altar of the Lord.
圣经
资源
计划
奉献