Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
11:15 和合本2010
逐节对照
  • 和合本2010(神版-简体) - 所有乌鸦的类群,
  • 新标点和合本 - 乌鸦与其类;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所有乌鸦的类群,
  • 当代译本 - 乌鸦类、
  • 圣经新译本 - 所有乌鸦类,
  • 中文标准译本 - 各种乌鸦与其类,
  • 现代标点和合本 - 乌鸦与其类,
  • 和合本(拼音版) - 乌鸦与其类;
  • New International Version - any kind of raven,
  • New International Reader's Version - They include all kinds of ravens.
  • English Standard Version - every raven of any kind,
  • New Living Translation - ravens of all kinds,
  • Christian Standard Bible - every kind of raven,
  • New American Standard Bible - every raven in its kind,
  • New King James Version - every raven after its kind,
  • Amplified Bible - every kind of raven,
  • American Standard Version - every raven after its kind,
  • King James Version - Every raven after his kind;
  • New English Translation - every kind of crow,
  • World English Bible - any kind of raven,
  • 新標點和合本 - 烏鴉與其類;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所有烏鴉的類羣,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所有烏鴉的類羣,
  • 當代譯本 - 烏鴉類、
  • 聖經新譯本 - 所有烏鴉類,
  • 呂振中譯本 - 一切烏鴉、這一類;
  • 中文標準譯本 - 各種烏鴉與其類,
  • 現代標點和合本 - 烏鴉與其類,
  • 文理和合譯本 - 鴉與其類、
  • 文理委辦譯本 - 鴉與其類、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 鴉與其類、
  • Nueva Versión Internacional - toda clase de cuervos,
  • Новый Русский Перевод - любой вид ворона,
  • Восточный перевод - любой вид ворона,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - любой вид ворона,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - любой вид ворона,
  • La Bible du Semeur 2015 - toutes les variétés de corbeaux,
  • Nova Versão Internacional - qualquer espécie de corvo,
  • Hoffnung für alle - alle Arten des Raben,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - các loại quạ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กาชนิดต่างๆ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อีกา​ทุก​ชนิด
交叉引用
  • 列王纪上 17:4 - 你要喝那溪里的水,我已吩咐乌鸦在那里供养你。”
  • 创世记 8:7 - 放出一只乌鸦。那乌鸦飞来飞去,直到地上的水都干了。
  • 箴言 30:17 - 嘲笑父亲、藐视而不听从母亲的, 谷中的乌鸦必啄他的眼睛,小鹰也必吃它。
  • 路加福音 12:24 - 你们想一想乌鸦:它们既不种也不收,既没有仓又没有库, 神尚且养活它们。你们比飞鸟要贵重得多呢!
  • 列王纪上 17:6 - 乌鸦早上给他叼饼和肉来,晚上也有饼和肉,他又喝溪里的水。
逐节对照交叉引用
  • 和合本2010(神版-简体) - 所有乌鸦的类群,
  • 新标点和合本 - 乌鸦与其类;
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所有乌鸦的类群,
  • 当代译本 - 乌鸦类、
  • 圣经新译本 - 所有乌鸦类,
  • 中文标准译本 - 各种乌鸦与其类,
  • 现代标点和合本 - 乌鸦与其类,
  • 和合本(拼音版) - 乌鸦与其类;
  • New International Version - any kind of raven,
  • New International Reader's Version - They include all kinds of ravens.
  • English Standard Version - every raven of any kind,
  • New Living Translation - ravens of all kinds,
  • Christian Standard Bible - every kind of raven,
  • New American Standard Bible - every raven in its kind,
  • New King James Version - every raven after its kind,
  • Amplified Bible - every kind of raven,
  • American Standard Version - every raven after its kind,
  • King James Version - Every raven after his kind;
  • New English Translation - every kind of crow,
  • World English Bible - any kind of raven,
  • 新標點和合本 - 烏鴉與其類;
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所有烏鴉的類羣,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所有烏鴉的類羣,
  • 當代譯本 - 烏鴉類、
  • 聖經新譯本 - 所有烏鴉類,
  • 呂振中譯本 - 一切烏鴉、這一類;
  • 中文標準譯本 - 各種烏鴉與其類,
  • 現代標點和合本 - 烏鴉與其類,
  • 文理和合譯本 - 鴉與其類、
  • 文理委辦譯本 - 鴉與其類、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 鴉與其類、
  • Nueva Versión Internacional - toda clase de cuervos,
  • Новый Русский Перевод - любой вид ворона,
  • Восточный перевод - любой вид ворона,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - любой вид ворона,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - любой вид ворона,
  • La Bible du Semeur 2015 - toutes les variétés de corbeaux,
  • Nova Versão Internacional - qualquer espécie de corvo,
  • Hoffnung für alle - alle Arten des Raben,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - các loại quạ,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กาชนิดต่างๆ
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อีกา​ทุก​ชนิด
  • 列王纪上 17:4 - 你要喝那溪里的水,我已吩咐乌鸦在那里供养你。”
  • 创世记 8:7 - 放出一只乌鸦。那乌鸦飞来飞去,直到地上的水都干了。
  • 箴言 30:17 - 嘲笑父亲、藐视而不听从母亲的, 谷中的乌鸦必啄他的眼睛,小鹰也必吃它。
  • 路加福音 12:24 - 你们想一想乌鸦:它们既不种也不收,既没有仓又没有库, 神尚且养活它们。你们比飞鸟要贵重得多呢!
  • 列王纪上 17:6 - 乌鸦早上给他叼饼和肉来,晚上也有饼和肉,他又喝溪里的水。
圣经
资源
计划
奉献